การแปลและความหมายของ: 丸ごと - marugoto
คำศัพท์ญี่ปุ่น 「丸ごと」 (อ่านว่า "marugoto") เป็นวลีที่มีประโยชน์มาก ซึ่งหมายถึง "ทั้งหมด" หรือ "โดยสมบูรณ์" ประกอบด้วยสองส่วนคือ 「丸」(まる, "maru") หมายถึง "วงกลม" "กลม" หรือ "ครบถ้วน" และ 「ごと」 เป็นอนุภาคที่สามารถเข้าใจได้ว่า "กับ" หรือ "ร่วมกับ" คำนี้สามารถใช้งานในบริบทเช่น การกินผลไม้ทั้งลูกหรือการยอมรับบางสิ่งโดยไม่แบ่งแยกหรือเปลี่ยนแปลง
ในภาษาศาสตร etimologia, 「丸」 เป็นอักษรอักขระ ideograma ที่มีความหมายเกี่ยวกับความกลมและความสมบูรณ์ อักขระนี้มักเชื่อมโยงกับรูปทรงที่สมบูรณ์แบบและทั้งหมด มักจะใช้ไม่เพียงแต่ในความหมายตามตัวอักษร แต่ยังใช้ในเชิงเปรียบเทียบเพื่อแสดงถึงความสมบูรณ์ โดยอนุภาค「ごと」ทำหน้าที่ในการสนับสนุนแนวคิดเกี่ยวกับความครบถ้วนและความกว้างขวาง ดังนั้นการรวมกันของสองส่วนนี้จึงเน้นถึงการรับประทานหรือการจัดการบางสิ่งในความสมบูรณ์ทั้งหมด โดยไม่มีการแยกแยะ
การใช้「丸ごと」มีต้นกำเนิดมาจากประเพณีวัฒนธรรมที่ให้ความสำคัญกับความสมบูรณ์และความครบถ้วน ทั้งในแง่กายภาพและเชิงแนวคิด ในวัฒนธรรมการมองเห็นและภาษาอังกฤษของญี่ปุ่น มีการชื่นชมความสมดุลและความเป็นทั้งหมด และคำนี้สะท้อนถึงจิตวิญญาณนี้ นอกจากนี้ 「丸ごと」 ยังใช้ในบริบทที่มากกว่าการกินอาหาร สามารถนำมาใช้เพื่ออธิบายการยอมรับสถานการณ์ทั้งหลาย หรือความเข้าใจในแนวคิดแบบองค์รวม
การเปลี่ยนแปลงการใช้งาน
- 「丸ごと」กินผลไม้ เช่น แอปเปิล โดยไม่หั่น
- การใช้ในความหมายเปรียบเปรยเมื่อยอมรับความคิดหรือข้อเสนอโดยสิ้นเชิง.
- การแสดงให้เห็นถึงความเข้าใจหรือแนวทางที่ครอบคลุมในโครงการหนึ่ง
ในการสรุปแล้ว คำว่า 「丸ごと」 มีความหมายลึกซึ้งที่ยึดโยงกับวัฒนธรรมและภาษาญี่ปุ่น แสดงถึงแนวคิดที่เต็มใจรับและดูแลอย่างครบถ้วน การผสมผสานของอักษรและการนำไปใช้ในบริบทต่างๆ แสดงให้เห็นถึงคุณค่าทางวัฒนธรรมที่ชื่นชมความสมบูรณ์และความบริสุทธิ์ของสิ่งต่างๆ ดังนั้น 「丸ごと」 ไม่ใช่เพียงแค่คำหนึ่ง แต่เป็นการสะท้อนฟิลศาสตร์ทางวัฒนธรรมที่ให้คุณค่าแก่ความเป็นหนึ่งเดียวและความสมบูรณ์ที่ครบถ้วน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 全体的に (zentai-teki ni) - โดยรวม; พิจารณาทั้งหมด。
- 全体 (zentai) - ทั้งหมด; ความเป็นทั้งหมด.
- 全部 (zenbu) - ทั้งหมด; ทุกส่วน.
- 一式 (isshiki) - ชุด; ชุดที่สมบูรณ์ของสิ่งต่างๆ。
- 一括り (hitogumi) - กลุ่มหนึ่ง; หนึ่งหน่วย.
- 全部分 (zenbubun) - ทุกส่วน; ชุดทั้งหมดของส่วนต่างๆ。
- 全部品 (zenbuhin) - ทุกอย่าง; ทุกส่วนประกอบ.
- 全体的 (zentai-teki) - ทั่วไป; เกี่ยวกับทั้งหมด.
- 全体的な (zentai-teki na) - ทั่วไป; ครอบคลุม, ในรูปแบบคุณศัพท์.
- 全体像 (zentai-zou) - ภาพรวมทั้งหมด; วิสัยทัศน์ที่สมบูรณ์.
- 全体的に言えば (zentai-teki ni ieba) - โดยทั่วไป ถ้าฉันพูดว่า; ในแง่ทั่วไป
- 全体的に見れば (zentai-teki ni mireba) - หากเรามองโดยรวม; พิจารณาทุกอย่าง。
- 全体的に考えると (zentai-teki ni kangaeru to) - พิจารณาทั้งหมด; คำนึงถึงทั้งหมด.
- 全体的に見ると (zentai-teki ni miru to) - หากเรามองเห็นทั้งหมด; เมื่อมองไปที่ความสมบูรณ์.
- 全体的に見た場合 (zentai-teki ni mita baai) - ในกรณีที่มองโดยรวม; ตามมุมมองทั้งหมด.
- 全体的に見た結果 (zentai-teki ni mita kekka) - ผลจากการมองเห็นทั้งหมด; ข้อสรุปจากการสังเกตความเป็นทั้งหมด.
- 全体的に見たら (zentai-teki ni mitara) - หากสังเกตทุกอย่าง; มองไปที่ทั้งหมด。
- 全体的に言うと (zentai-teki ni iu to) - พูดโดยทั่วไป; ในแง่ทั่วไป.
- 全体的に言っても (zentai-teki ni ittemo) - แม้ว่าจะพูดโดยทั่วไป; แต่ก็เช่นกัน โดยรวมแล้ว
- 全体的に言うなら (zentai-teki ni iu nara) - ถ้าเราพูดโดยทั่วไป; หากเราพิจารณาทั้งหมด.
- 全体的に言うと (zentai-teki ni iu to) - โดยทั่วไปแล้ว; สรุปได้ว่า.
- 全体的に言っても (zentai-teki ni ittemo) - แม้ว่าจะพูดโดยทั่วไป; อย่างไรก็ตาม ในแง่ทั่วไป。
- 全体的に言うなら (zentai-teki ni iu nara) - ถ้าเราพูดในแง่ทั่วไป; ถ้าเราเข้าถึงทั้งหมด.
- 全体的に言え (zentai-teki ni ie) - สามารถพูดได้โดยทั่วไป; แสดงถึงทั้งหมด。
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (丸ごと) marugoto
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (丸ごと) marugoto:
ประโยคตัวอย่าง - (丸ごと) marugoto
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Marugoto tabetai
ฉันอยากกินทุกอย่าง
ฉันอยากกินทั้งหมด
- 丸ごと - แปลว่า "เต็ม" หรือ "สมบูรณ์"
- 食べたい - ฉันอยากกิน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
