การแปลและความหมายของ: 下りる - oriru

คำว่า ญี่ปุ่น 下りる (おりる) เป็นคำกริยาที่สำคัญสำหรับผู้ที่เรียนรู้ภาษา โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณเคยต้องลงจากรถบัส ออกจากสถานที่สูง หรือแม้กระทั่งรับสิ่งของอย่างเป็นทางการ มีแนวโน้มมากว่าคุณจะเคยพบกับคำนี้ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และบริบทที่ 下りる ถูกใช้ รวมถึงเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ในการจดจำได้อย่างง่ายดาย

นอกจากนี้ การเข้าใจว่าคำนี้ถูกมองว่าอย่างไรในวัฒนธรรมญี่ปุ่นสามารถช่วยไม่ได้เพียงแค่ในการเรียนรู้ แต่ยังช่วยในการสื่อสารที่เป็นธรรมชาติมากขึ้นอีกด้วย ไม่ว่าจะเพื่อการเดินทาง การศึกษา หรือความอยากรู้อยากเห็นที่เรียบง่าย การรู้จัก 下りる อย่างลึกซึ้งสามารถเปิดประตูสู่การใช้ภาษาญี่ปุ่นที่เป็นของแท้ได้ มาเริ่มกันเถอะ?

下りる (おりる) หมายถึง "ลง" หรือ "ลดลง" ในบริบทต่าง ๆ เช่น การลงจากที่สูง เช่น บันได หรือรถ นอกจากนี้ยังสามารถใช้ในความหมายที่กว้างขึ้นเช่น การลดลงของระดับหรือสถานะ การใช้คำนี้มักจะเกี่ยวข้องกับการเคลื่อนที่จากที่สูงไปยังที่ต่ำ หรือลงสู่สถานะที่ต่ำกว่า

下りる (おりる) มีความหมายหลักว่า "ลง" หรือ "ลด" ใช้ในสถานการณ์ทางกายภาพ เช่น การลงบันได การออกจากยานพาหนะ หรือแม้แต่เมื่อมีบางอย่างถูกนำออกจากสถานที่สูง ตัวอย่างเช่น เมื่อลงจากรถไฟ ชาวญี่ปุ่นจะพูดว่า "電車を下りる" (densha o oriru) แต่คำกริยา ยังปรากฏในบริบทที่นามธรรมมากขึ้น เช่น เมื่อเกี่ยวกับการอนุญาตอย่างเป็นทางการหรือการตัดสินใจที่ "ลงมา" จากผู้มีอำนาจสูงกว่า

อีกหนึ่งการใช้งานที่น่าสนใจก็คือในสำนวนเช่น "許可が下りる" (kyoka ga oriru) ซึ่งหมายถึง "การอนุมัติได้รับการอนุญาต" ที่นี่ แนวคิดไม่ได้เกี่ยวข้องกับทางกายภาพ แต่เป็นเรื่องของบางสิ่งที่มาจากระดับที่สูงกว่าสู่ระดับที่ต่ำกว่า ไม่ว่าจะเป็นในด้านลำดับขั้นหรือกระบวนการทางราชการ ความยืดหยุ่นนี้ทำให้ 下りる เป็นคำที่มีความหลากหลายและมีประโยชน์มากในชีวิตประจำวัน

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

คันจิ 下 (shita) หมายถึง "ข้างล่าง" หรือ "ต่ำ" ในขณะที่ りる เป็นการอ่านแบบ kun'yomi ของกิริยา เมื่อรวมกัน พวกมันสร้างแนวคิดของการเคลื่อนไหวลงสู่ข้างล่าง ไม่ว่าจะเป็นความหมายที่ตรงหรือลักษณะโดยนัย น่าสนใจที่จะสังเกตว่า ราดิกัล 一 (ichi) ที่อยู่ด้านบนของคันจิแสดงถึงเส้นแนวนอน ซึ่งสื่อถึงสิ่งที่อยู่ข้างบน ขณะที่เส้นที่อยู่ด้านล่างแสดงถึงทิศทางลง.

ควรจำไว้ว่า 下りる ไม่ควรสับสนกับ 降りる (อ่านว่า "oriru") ซึ่งมีการใช้งานที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้นสำหรับการลงจากยานพาหนะหรือการลงจากบางสิ่ง แม้ว่าจะคล้ายกัน แต่ละคำมีความหมายที่แตกต่างกัน การรู้จักแยกแยะมันจะช่วยหลีกเลี่ยงความสับสนในขณะพูดหรือเขียน

เคล็ดลับในการจำและใช้ 下りる

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 下りる คือการนำไปเชื่อมโยงกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ลองนึกภาพว่าคุณกำลังลงบันไดที่สถานีรถไฟหรือรับเอกสารทางการ – ภาพเหล่านี้สามารถช่วยเสริมความหมายได้ อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยประโยคง่าย ๆ เช่น "階段を下りる" (kaidan o oriru – ลงบันได) หรือ "バスを下りる" (basu o oriru – ลงจากรถบัส)

นอกจากนี้ การใส่ใจในอนิเมะ ดราม่า หรือแม้แต่ป้ายภาษาญี่ปุ่นสามารถเสริมสร้างการเรียนรู้ได้บ่อยครั้งคำว่า 下りる จะปรากฏในบริบทที่แสดงให้เห็นถึงประโยชน์จริง ทำให้จำมันได้ง่ายขึ้นเมื่อจำเป็น คุณลองหาคำนี้ในซีรีส์ญี่ปุ่นเรื่องถัดไปที่คุณดูไหม?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 下りる

  • 下りる - รูปแบบของคำกริยา ru-verb
  • 下ります รูปร่างเรียบหรู
  • 下りた รูปแบบที่ผ่านมาช่าง
  • 下りて - รูปแบบ て te
  • 下りよう - วิธีการอยากให้คุณ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 降りる (oriru) - ลง; ออกจากยานพาหนะ
  • くだる (kudaru) - ลง; โดยทั่วไปใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่ลดระดับจากระดับที่สูงกว่าลงสู่ระดับที่ต่ำกว่า มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือเชิงกวี

คำที่เกี่ยวข้อง

飛行

hikou

การบิน

下車

gesha

ลงจอด

階段

kaidan

บันได

降りる

oriru

ลงไป (ตัวอย่างเช่นรถบัส); ที่ดิน; ลง (ตัวอย่างเช่นภูเขา)

下りる

Romaji: oriru
Kana: おりる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n4, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ลงไป (ตัวอย่างเช่นรถบัส); ที่ดิน; ลง (ตัวอย่างเช่นภูเขา)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to alight (e.g. from bus);to get off;to descend (e.g. a mountain)

คำจำกัดความ: เคลื่อนที่จากที่สูงไปยังที่ต่ำ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (下りる) oriru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (下りる) oriru:

ประโยคตัวอย่าง - (下りる) oriru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は山を下りる。

Watashi wa yama wo oriru

ฉันกำลังจะลงภูเขา

ฉันลงไปที่ภูเขา

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 山 - คำที่หมายถึง "montanha"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 下りる - ลง (descer)
下りの坂道を歩くのは大変です。

Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu

การลงเขาเป็นเรื่องยาก

มันยากที่จะเดินไปรอบ ๆ ทางลาด

  • 下りの坂道 - การลงเขา
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 歩く - เดิน
  • のは - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大変 - ยาก, ลำบาก
  • です - คำกริยา "ser" และ "estar"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

強いる

shiiru

เพื่อบังคับให้; บังคับ; บีบบังคับ

凍える

kogoeru

แช่แข็ง; เย็น; ทำให้แข็ง

下る

kudaru

ลงมา; ที่จะลงมา

反る

kaeru

เพื่อเปลี่ยน; เปลี่ยน; คว่ำลง

上がる

agaru

เข้า; ขยับขึ้น; เพิ่มขึ้น; ปีน; ก้าวหน้า; ชื่นชม; รับการเลื่อนตำแหน่ง; พัฒนา; เยี่ยม; เสนอ; สะสม; เสร็จ; มาถึง (ค่าใช้จ่าย); ล้มละลาย; เริ่มหมุน (รังไหม); ถูกจับ; ตื่นเต้น; กิน; ดื่ม; ที่จะตาย

下りる