การแปลและความหมายของ: 一層 - issou

ถ้าคุณเคยเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณคงเคยพบกับคำว่า 一層 (いっそう) ซึ่งมีความหมายเป็นการเน้น: "มากขึ้น", "ยังมากขึ้น" หรือ "มากขึ้นเรื่อยๆ" แต่คุณรู้ไหมว่ามันมาจากไหน คันจิของมันเกี่ยวข้องกับแนวคิดอย่างไร หรือคนญี่ปุ่นใช้มันในชีวิตประจำวันอย่างไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจอีติมอโลยี การใช้งานจริง และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำวลีที่มีประโยชน์นี้ ที่นี่ใน Suki Nihongo คุณยังจะพบตัวอย่างประโยคที่พร้อมใช้เพื่อใส่ใน Anki ของคุณและเพิ่มพลังการเรียนรู้ด้วยการจำแบบสเปซดิ้ง

เอทิโมโลยีและต้นกำเนิดของ 一層

คำว่า 一層 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 一 (いち) ที่หมายถึง "หนึ่ง" และ 層 (そう) ที่แปลได้ว่า "ชั้น" หรือ "ระดับ" เมื่อนำมารวมกัน จะให้ความหมายว่า "ชั้นหนึ่งเพิ่มเติม" ซึ่งหมายถึงสิ่งที่ไปไกลกว่าสิ่งที่มีอยู่แล้ว การก่อสร้างนี้สะท้อนถึงความหมายของการเสริมความเข้มข้นที่คำนี้มีอยู่ ไม่แปลกใจเลยว่ามันมักปรากฏในบริบทที่อะไรบางอย่างชัดเจนยิ่งขึ้น เช่น "一層頑張ります" (ฉันจะพยายามมากขึ้นอีก).

อย่างน่าสนใจ คันจิ ยังปรากฏในคำ เช่น 階層 (かいそう) ซึ่งหมายถึง "ลำดับขั้น" หรือ "ชั้นสังคม" การเชื่อมโยงนี้กระตุ้นแนวคิดเกี่ยวกับการเพิ่มหรือการซ้อนทับ ราวกับว่าแต่ละครั้งที่ใช้ 一層 จะเป็นการซ้อนความหมายใหม่เพิ่มเติมลงบนการกระทำหรือคุณภาพที่กล่าวถึง ลองนึกถึงหอคอยของชั้นต่างๆ: ทุกครั้งที่คุณพูด いっそう คุณกำลังวางบล็อกอีกก้อนหนึ่งไว้ด้านบน。

การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น, 一層 เป็นหนึ่งในคำที่ปรากฏทั้งในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการและในการพูดแบบทางการ มันเป็นคำที่พบเห็นบ่อยในสถานการณ์ที่ใครบางคนต้องการแสดงถึงการเพิ่มขึ้นของความพยายามหรือการทุ่มเท เช่น นักเรียนอาจจะพูดว่า "試験が近いので、一層勉強します" (เพราะการสอบใกล้เข้ามาแล้ว, ฉันจะเรียนมากขึ้นอีก) คุณสังเกตเห็นไหมว่าคำนั้นเพิ่มน้ำหนักให้กับประโยค?

อีกการใช้งานที่น่าสนใจก็คือในการโฆษณาหรือแคมเปญสาธารณะ ซึ่ง 一層 ใช้เพื่อเน้นย้ำความมุ่งมั่น ต่างเคยเห็นป้ายในสถานีรถไฟเขียนว่า "安全対策を一層強化します" (เราจะเสริมสร้างมาตรการความปลอดภัยให้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น) การสร้างแบบนี้ส่งมอบความรู้สึกของความก้าวหน้าอย่างต่อเนื่อง แทบจะเหมือนกับว่าบริษัทกำลังพูดว่า: "เราไม่หยุดอยู่เพียงเท่านี้"

เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

วิธีที่ตลกในการจำความหมายของ 一層 คือการนึกถึงคันจิ ว่าเหมือนเค้กหลายชั้น ทุกครั้งที่คุณเพิ่ม "อีกชั้น" (一層) เค้กก็จะใหญ่ขึ้นและอร่อยขึ้น — เช่นเดียวกับความเข้มข้นของการกระทำที่ถูกบรรยาย ถ้าคุณเป็นแฟนการทำอาหาร การเชื่อมโยงนี้อาจติดอยู่ในใจเหมือนน้ำผึ้ง!

การค้นหาอย่างรวดเร็วใน Google แสดงให้เห็นว่าหลายคนสับสนระหว่าง 一層 กับ 一番 (いちばん) ซึ่งหมายถึง "มากที่สุด" หรือ "หมายเลขหนึ่ง" แม้ว่าทั้งสองจะเริ่มต้นด้วย แต่การใช้งานของพวกเขานั้นแตกต่างกันอย่างมาก ขณะที่ 一番 ใช้ในการเปรียบเทียบ (一番好き = "สิ่งที่ฉันชอบมากที่สุด") 一層 จะเน้นบางสิ่งที่มีอยู่แล้ว ลองฝึกความแตกต่างนี้โดยการสร้างประโยคสองประโยคที่มีแต่ละคำไหม?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 一段階 (ichidankai) - ระดับหรือตอน; ขั้นตอนในกระบวนการ。
  • 一段落 (ichidanraku) - ช่วงพักหรือข้อสรุป; ย่อหน้า.
  • 一段階分 (ichidankaibun) - จำนวนที่สอดคล้องกับขั้นตอนหนึ่ง
  • 一段 (ichidan) - ระดับหรือชั้นหนึ่ง; สามารถใช้ในหลายบริบท
  • 一層分 (issou-bun) - ชั้นหรือระดับที่สอดคล้องกับส่วนหนึ่งส่วนใด
  • 一層 (issou) - ชั้นหรือตำแหน่งหนึ่ง
  • 一層階 (issou-kai) - ระดับของชั้น; อาจหมายถึงชั้นในอาคาร
  • 一層分け (issou-wake) - การแบ่งชั้นลง
  • 一層面 (issou-men) - หน้าหรือผิวของชั้นหนึ่ง.
  • 一層級 (issou-kyuu) - ระดับของชั้น; องศาของชั้น.
  • 一層目 (issou-me) - ชั้นหรือระดับแรก
  • 一層分ける (issou-wakeru) - แบ่งเป็นชั้น.
  • 一層上がる (issou-agaru) - เลื่อนระดับหรือชั้นขึ้น
  • 一層下がる (issou-sagaru) - ลดระดับหรือชั้นลง
  • 一層差し上げる (issou-sashiageru) - ยกระดับหรือชั้นขึ้นไป; เสนอ.
  • 一層差し引く (issou-sashihiku) - ลบระดับหรือชั้นออก
  • 一層差し戻す (issou-sashimodosu) - ย้อนกลับไปยังระดับหรือชั้นหนึ่ง
  • 一層差し止める (issou-sashitomeru) - ป้องกันระดับหรือชั้น
  • 一層差し掛かる (issou-sashikakaru) - อยู่ใกล้ที่จะบรรลุระดับหรือลักษณะหนึ่ง
  • 一層差し込む (issou-sashikomu) - แทรกในระดับหรือชั้นหนึ่ง
  • 一層差し返す (issou-sashikaesu) - ส่งกลับระดับหรือชั้นที่ได้รับ
  • 一層差し出す (issou-sashidasu) - นำเสนอระดับหรือชั้น
  • 一層差し引き (issou-sashihiki) - ลดระดับหรือชั้นหนึ่งระดับ
  • 一層差し上げ (issou-sashiage) - การมอบหรือเสนอระดับหรือชั้นหนึ่ง

คำที่เกี่ยวข้อง

もっと

moto

มากกว่า; ใหญ่กว่า; FOST FAR

益々

masumasu

ทุกครั้งที่มากขึ้น; มากขึ้นเรื่อยๆ

nao

นอกจากนี้; ยัง; ยัง; มากกว่า; ไกลออกไป; ใหญ่กว่า; มากกว่า; น้อยลง

一段と

ichidanto

ใหญ่กว่า; มากกว่า; นอกจากนี้; ไกลออกไป

一層

Romaji: issou
Kana: いっそう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: มากขึ้น; ไกลออกไป; มากขึ้นและมากขึ้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: much more;still more;all the more

คำจำกัดความ: (1) ทาฉนวนบางๆบนพื้นผิวของสิ่งที่คุณมีในปัจจุบัน. สิ่งที่ควรก่อนทาสองหรือมากกว่าแผ่นของวัสดุ "ทาผนัง"

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (一層) issou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (一層) issou:

ประโยคตัวอย่าง - (一層) issou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

一層高くなりたいです。

Issou takaku naritai desu

ฉันต้องการที่จะยกระดับขึ้นอีกหนึ่งระดับครับ

ฉันต้องการที่จะสูงขึ้นอีกต่อไป

  • 一層 - "ichi sou" หมายความว่า "ชั้นหนึ่ง" หรือ "ระดับหนึ่ง"
  • 高く - "takaku" หมายถึง "สูง"
  • なりたい - "naritai" หมายความว่า "อยากเป็น"
  • です - "desu" เป็นอักษรตัวสุดท้ายที่แสดงถึงความสุภาพและสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

一括

ikkatsu

ทั้งหมดเข้าด้วยกัน; แบทช์; ชิ้นของ; บรรจุภัณฑ์; การเพิ่มทุกอย่าง

泳ぎ

oyogi

ว่ายน้ำ

意思

ishi

เจตนา; วัตถุประสงค์

購読

koudoku

ลายเซ็น (ตัวอย่างเช่นนิตยสาร)

お子さん

okosan

(ลูกชายของคนอื่น)