การแปลและความหมายของ: そっくり - sokkuri
หากคุณเคยดูอนิเมะหรือดราม่าญี่ปุ่นสักเรื่อง คุณน่าจะเคยได้ยินคำว่า そっくり (sokkuri) ในบางช่วงเวลา แต่คำนี้หมายความว่าอย่างไรแน่? วลีที่มีความหลากหลายนี้ถูกใช้เพื่ออธิบายความคล้ายคลึงที่น่าประทับใจระหว่างผู้คน วัตถุ หรือสถานการณ์ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้ในชีวิตประจำวัน และแม้แต่เคล็ดลับบางประการในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ
ในพจนานุกรม Suki Nihongo คุณจะพบคำจำกัดความที่ถูกต้องของ そっくり แต่ที่นี่เราจะไปไกลกว่าการแปลแบบตรงตัว ค้นพบว่าชาวญี่ปุ่นใช้คำนี้ในชีวิตประจำวันอย่างไร ในบริบทใดที่มันปรากฏบ่อยที่สุด และทำไมมันถึงมีความสำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นการบรรยายถึงคนคู่แฝดที่มีชื่อเสียงหรือการสำเนาที่สมบูรณ์แบบของวัตถุ そっくり มีบทบาทสำคัญในการสื่อสาร
ความหมายและการใช้ そっくり
คำว่า そっくり เป็นคำคุณศัพท์ในรูปแบบกริยาวิเศษณ์ซึ่งหมายถึง "เหมือนกันเป๊ะ", "เหมือน" หรือ "คล้ายกันมาก" มักใช้เพื่อเน้นความคล้ายคลึงที่แทบจะสมบูรณ์ระหว่างสองสิ่ง เช่น หากใครบางคนพูดว่า "あなたはお母さんにそっくりだね" (Anata wa okaasan ni sokkuri da ne) หมายความว่า "คุณคล้ายกับแม่ของคุณมาก"
นอกจากการเปรียบเทียบคนแล้ว そっくり ยังสามารถใช้กับวัตถุ ความคิด หรือสถานการณ์ได้อีกด้วย จานที่ทำออกมาได้อย่างแน่นอนตามสูตรต้นฉบับสามารถบรรยายได้ว่า "レシピそっくりに作った" (Reshipi sokkuri ni tsukutta) คำนี้มีนัยของความแม่นยำ ราวกับว่ามันเป็นสำเนาที่แท้จริง
ต้นกำเนิดและโครงสร้างของ そっくり
คำว่า そっくり มีต้นกำเนิดมาจากการรวมกันของ prefix そっ (sok) ที่ทำให้ความหมายเข้มข้นยิ่งขึ้น และ くり (kuri) ซึ่งเป็นรูปแบบหนึ่งของ くる (kuru) ที่บ่งบอกถึงความสมบูรณ์หรือความเต็มรูปแบบ เมื่อรวมกันแล้วจะ形成วลีที่เน้นความเหมือนที่สมบูรณ์แบบ แม้ว่าจะไม่ได้เขียนเป็นคันจิในปัจจุบัน แต่บางแหล่งข้อมูลเก่าใช้ 惣くり หรือ 曾っくり อย่างไรก็ตาม รูปแบบเหล่านี้ได้หมดความนิยมไปแล้ว
值得注意的是,そっくり是日语中为数不多的在正式语境中依然保持完全假名形式的单词之一。这强调了它的口语和亲切性,既出现在日常对话中,也出现在电视节目中。
เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ
วิธีง่ายๆ ในการจำคำว่า そっくり คือการเชื่อมโยงกับเสียง "sock" (ถุงเท้าในภาษาอังกฤษ) และ "kuri" (เกาลัดในภาษาญี่ปุ่น) ลองนึกภาพถุงเท้ากับเกาลัดที่มีลักษณะคล้ายกันจนเกือบจะเหมือนกัน – ภาพในใจนี้อาจช่วยให้จำคำได้ นอกจากนี้ คำนี้ยังปรากฏบ่อยในอนิเมะเช่น "Detective Conan" ซึ่งตัวละครมักปลอมตัวเป็นคนอื่นและถูกอธิบายว่าเป็น "そっくりさん" (sokkuri-san)
อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยตัวอย่างจริง ลองอธิบายภาพของครอบครัวหรือวัตถุที่คล้ายกันโดยใช้ そっくりในประโยคที่ง่าย การฝึกใช้ในบริบทที่หลากหลายช่วยให้เข้าใจไม่เพียงแค่ความหมายเท่านั้น แต่ยังรวมถึงน้ำเสียงที่ถูกต้องด้วย เนื่องจากการออกเสียงนั้นนุ่มนวลและรวดเร็ว
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 同じように (onaji you ni) - ในทำนองเดียวกัน
- そっくりそのまま (sokkuri sono mama) - แน่นอนว่าไม่มีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ
- 真似 (mane) - Cópia ou imitação
- そっくりさん (sokkuri san) - คนที่ดูเหมือนคนอื่นมาก
- そっくりな (sokkuri na) - เหมือนกันหรือคล้ายกันมาก
- そっくりに (sokkuri ni) - ในลักษณะเดียวกัน
- そっくりに似ている (sokkuri ni nite iru) - Se parece exatamente com
- そっくりに見える (sokkuri ni mieru) - เหมือนกับ
- そっくりになる (sokkuri ni naru) - กลายเป็นเหมือนกัน
- そっくりに描く (sokkuri ni kaku) - วาดให้เหมือนกัน
- そっくりに模写する (sokkuri ni mosha suru) - เลียนแบบหรือคัดลอกอย่างเที่ยงตรง
- そっくりに写す (sokkuri ni utsusu) - การถ่ายภาพหรือบันทึกเสียงเหมือนกัน
- そっくりに写る (sokkuri ni utsuru) - ดูเหมือนเหมือนกัน
- そっくりに再現する (sokkuri ni saigen suru) - สร้างใหม่อย่างถูกต้อง
- そっくりに模倣する (sokkuri ni moho suru) - เลียนแบบอย่างเหมือนกัน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (そっくり) sokkuri
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (そっくり) sokkuri:
ประโยคตัวอย่าง - (そっくり) sokkuri
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
