การแปลและความหมายของ: がっくり - gakkuri
ถ้าคุณเคยดูอนิเมะหรือดราม่าญี่ปุ่น คุณอาจได้ยินคนพูด がっくり (gakkuri) ในฉากที่ผิดหวัง คำนี้แสดงถึงความรู้สึกหมดกำลังใจอย่างฉับพลัน เช่นเมื่อเราคาดหวังบางสิ่งและมันกลับไม่เกิดขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย รากศัพท์ และการใช้ของวลีนี้ในชีวิตประจำวันญี่ปุ่น นอกจากนี้ยังจะเข้าใจว่ามันปรากฏในวัฒนธรรมป๊อปและในการสนทนาจริงอย่างไร หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณจะได้เรียนรู้วิธีการใช้มันอย่างเป็นธรรมชาติ
ความหมายและการใช้ がっくり
คำว่า がっくり อธิบายถึงสภาวะของความรู้สึกหมดกำลังใจหรือความผิดหวังชั่วขณะ ซึ่งเกิดขึ้นจากความคาดหวังที่ไม่ได้รับการเติมเต็ม ลองนึกถึงการรอคอยผลที่สำคัญ และเมื่อได้รับข่าวร้าย รู้สึกเหมือนร่างกาย "ตก" ลงจากความผิดหวัง นี่คือความรู้สึกที่คำนี้สื่อถึง
ในญี่ปุ่น, がっくり ถูกใช้ทั้งในสถานการณ์ประจำวันและในบริบทที่จริงจังมากขึ้น ตัวอย่างเช่น, อาจปรากฏเมื่อใครบางคนค้นพบว่าทีมของตนแพ้การแข่งขันหรือเมื่อแผนสำคัญล้มเหลว คำนี้มีนัยทางสายตา, เกือบเหมือนกับว่าคนๆ นั้น "ล้มเหลว" ภายใน.
ต้นกำเนิดและการเขียนของ がっくり
がっくり เป็นการแสดงเสียง (onomatopeia) ซึ่งมาจากความพยายามในการเลียนเสียงหรือการเคลื่อนไหว ในกรณีนี้จะแทนสิ่งที่ "ตก" หรือ "จม" อย่างกะทันหัน แม้ว่ามันจะเขียนในรูปแบบฮิรางานาเป็นหลัก แต่ก็สามารถปรากฏในรูปแบบคาตาคานา (ガックリ) เพื่อให้ความสำคัญ โดยเฉพาะในมังงะและอนิเมะ
บางนักภาษาศาสตร์เชื่อมโยง がっくり กับกริยา がくん (gakun) ซึ่งอธิบายถึงการเคลื่อนไหวที่ถดถอยอย่างฉับพลัน การเชื่อมโยงนี้เสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับการล่มสลายทางอารมณ์อย่างรวดเร็ว ราวกับว่าแรงของบุคคลนั้นถูกดูดซึมไปอย่างกะทันหัน ควรจำไว้ว่าต่างจากคำเช่น 失望 (shitsubou, "ความสิ้นหวัง") ที่เป็นอารมณ์ที่หนักหน่วงกว่า จะเห็นว่า がっくり นั้นเบาและชั่วคราวกว่า.
がっくり ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น ซึ่งความระมัดระวังทางอารมณ์เป็นสิ่งที่มีคุณค่า がっくり เป็นการแสดงออกทางสังคมที่ยอมรับได้ในการแสดงความหงุดหงิดโดยไม่ต้องดราม่า มันเป็นเรื่องปกติที่ได้ยินคำนี้ในสถานการณ์ที่ทำงาน เมื่อโครงการถูกยกเลิก หรือระหว่างเพื่อนเมื่อพูดถึงแผนที่ไม่เป็นไปตามที่ตั้งใจ ความเบาของมันทำให้มันน้อยกว่าคำที่เข้มข้นอย่าง 絶望 (zetsubou, "ความสิ้นหวังโดยสิ้นเชิง")
ในสื่อ, がっくり มักปรากฏในฉากตลกหรือดราม่า ตัวละครในอนิเมะอย่าง "Shirokuma Café" หรือ "Gintama" มักใช้สำนวนนี้หลังจากที่ถูกปฏิเสธหรือทำผิดพลาดเล็กน้อย การใช้บ่อยในบทสนทนาบ่งบอกถึงวิธีที่คนญี่ปุ่นจัดการกับความผิดหวังเล็กๆ ในชีวิตประจำวัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- がっかり (gakkari) - รู้สึกผิดหวัง; ผิดหวัง.
- ぐっと落ち込む (gutto ochikomu) - รู้สึกหดหู่ใจอย่างลึกซึ้ง.
- 失望する (shitsubou suru) - รู้สึกไม่แยแส; หมดความหวัง
- 意気消沈する (iki shouchin suru) - รู้สึกหมดกำลังใจหรือไม่มีแรงบันดาลใจ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (がっくり) gakkuri
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (がっくり) gakkuri:
ประโยคตัวอย่าง - (がっくり) gakkuri
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Gakkuri to kata wo otoshita
ฉันหล่นไหล่
- がっくりと - คำวิเศษณ์ที่บ่งบอกถึงการเคลื่อนไหวอย่างรุนแรงและกะทันหันของการล้มลงหรืออ่อนเพลีย
- 肩を落とした - เกรงใจ หม่นลง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
