การแปลและความหมายของ: うっかり - ukkari
คุณเคยพบว่าตัวเองทำบางอย่างโดยไม่คิดและจากนั้นก็คิดว่า: "ทำไมฉันถึงทำแบบนั้น?" ใช่แล้ว ชาวญี่ปุ่นมีคำที่สมบูรณ์แบบสำหรับสิ่งนี้: うっかり (ukkari) หากคุณมาอยู่ที่นี่ แสดงว่าคุณคงต้องการเข้าใจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการใช้คำนี้ในชีวิตประจำวัน นอกจากนี้ ยังจะได้สำรวจการกำเนิด การใช้ในชีวิตประจำวัน และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำคำนี้ที่อธิบายถึงช่วงเวลาที่ทุกคนมักจะมีการหลงลืม และถ้าคุณใช้ Anki หรือระบบการทบทวนแบบอื่นๆ ไม่ต้องกังวล — ในตอนท้าย คุณจะได้รับตัวอย่างที่ใช้งานได้จริงเพื่อเสริมสร้างการเรียนรู้ของคุณ.
สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับ うっかり คือมันไม่มีคันจิเฉพาะ โดยเขียนเพียงในฮิรากานา นี่บอกอะไรเกี่ยวกับการใช้งานมันได้มาก: เบาๆ, การพูดเป็นกันเอง และเต็มไปด้วยนัยยะ หากคุณเคยค้นหาใน Google เกี่ยวกับมัน คุณอาจจะเห็นคำถามอย่าง "ukkari ความหมาย", "จะใช้ ukkari ในประโยคอย่างไร" หรือแม้แต่ "ความแตกต่างระหว่าง ukkari กับ bōzu" มาลงลึกในเรื่องนี้โดยไม่มีการเยิ่นเย้อ พร้อมตัวอย่างจริงและแม้กระทั่งการเพิ่มสีสันของวัฒนธรรมญี่ปุ่นให้คุณเข้าใจได้ชัดเจนเมื่อไหร่และทำไมชาวญี่ปุ่นถึงพูดว่า "あ、うっかりした!" (อา, ฉันทำโดยไม่คิด!)
ต้นกำเนิดและภาษาศาสตร์ของ うっかり
คำว่า うっかり มีต้นกำเนิดที่น่าสนใจ: มันมาจากกริยา うつ (utsu) ซึ่งหมายถึง "ตี" หรือ "กระทบ" แต่มีความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้นที่นี่ ลองจินตนาการถึงใครสักคนที่เบลอมากจนเหมือนถูกตีที่หัว — เหมือนกับว่าใจ "ได้ตี" กับบางสิ่งและรู้สึกงุนงง เวลาผ่านไป คำนี้พัฒนาไปเพื่ออธิบายการกระทำที่ทำโดยไม่ใส่ใจ อย่างการทำอัตโนมัติที่ผิดพลาด ไม่แปลกใจเลย คุณจะได้ยินคนญี่ปุ่นหัวเราะเยาะตัวเองหลังจากเกิด "ukkari moment" เช่น ลืมกุญแจไว้ในรถหรือหกกาแฟใส่เสื้อเชิ้ตสีขาว.
ความน่าสนใจเกี่ยวกับภาษา คือ うっかり เป็นคำกริยาวิเศษณ์ออนโนมะโทเปีย ซึ่งหมายถึงเลียนเสียงหรือสภาวะทางจิตใจ ในประเทศญี่ปุ่น คำประเภทนี้พบได้ทั่วไปเพื่อแสดงถึงความละเอียดอ่อนในชีวิตประจำวัน แตกต่างจากคำเช่น ぼんやり (bonyari ที่บ่งบอกถึงความเชื่องช้าทางจิต) ukkari มีน้ำเสียงที่กระทันหันมากกว่า — ราวกับว่าความหลงลืมได้เกิดขึ้นอย่างฉับพลัน และถึงแม้ว่าจะไม่มีคันจิที่เฉพาะเจาะจง แต่คุณสามารถพบมันเขียนว่า 呆気 ในบริบทวรรณกรรมโบราณ แต่ในปัจจุบันนั้นพบได้ยากมาก
การใช้ うっかり ในชีวิตประจำวัน
ถ้าคุณต้องการให้ฟังดูเป็นธรรมชาติในภาษาญี่ปุ่น โปรดให้ความสำคัญ: うっかり มักจะปรากฏพร้อมกับกริยาที่บ่งบอกถึงความผิดพลาด โครงสร้างคลาสสิกคือ うっかり + กริยาในรูป te + しまう (shimau) ซึ่งให้ความหมายว่า "ทำโดยไม่ตั้งใจ" ตัวอย่างเช่น: うっかりして財布を忘れた (ukkari shite saifu o wasureta) — "ฉันเผลอและลืมกระเป๋าตังค์" คุณสังเกตไหมว่าฟังดูเป็นธรรมชาติกว่าการพูดแค่ "ลืม"? ชาวญี่ปุ่นชอบความละเอียดแบบนี้เพื่อยอมรับข้อผิดพลาดเล็กน้อยโดยไม่ให้ดูหยาบคาย
การใช้ที่พบบ่อยอีกอย่างคือในสถานการณ์เกือบเกิดอุบัติเหตุ ลองนึกภาพว่าคุณเกือบจะชนรถเพราะมองที่โทรศัพท์ มือถือ ชาวญี่ปุ่นจะพูดว่า: うっかり信号を見逃すところだった (ukkari shingō o minogasu tokoro datta) — "เฉียดไปหน่อย ฉันเกือบไม่เห็นสัญญาณไฟ" ที่นี่ คำนี้เพิ่มโทนของการวิจารณ์ตนเองแบบเบาๆ เกือบจะเหมือนกับการขอโทษแบบไม่เป็นทางการ และยังมีเพิ่มเติมอีก: ในโซเชียลมีเดียของญี่ปุ่น มีการแชร์มีมที่เกี่ยวกับ うっかりミス (ukkari misu, "ความผิดพลาดจากความไม่สนใจ") ที่ได้รับความนิยมอย่างมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับภาพของแมวที่ทำของตก — หลักฐานว่าแม้แต่สัตว์เลี้ยงก็มีช่วงเวลาที่ ukkari!
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
เพื่อที่จะไม่ลืมความหมายของ うっかり ให้นึกถึงฉากคลาสสิกจากอนิเมะที่ตัวละครทำจานตกแล้วพูดว่า "あっ!" พร้อมกับหน้าตาตกใจ โดยการแสดงออกถึงความประหลาดใจที่มาพร้อมกับการกระทำที่ไม่ประมาทนี้คือสาระสำคัญของคำนี้ เทคนิคที่ใช้ได้ผลดีคือการเชื่อมโยงเสียง "ukk" กับช่วงเวลาที่คุณกระแทกหัวเข้ากับชั้นวางต่ำ — แล้วก็แค่เติม "ari" (ที่ทำให้นึกถึง "ah, ri" เหมือนกับใครคนหนึ่งหัวเราะกับความไม่ระมัดระวังของตัวเอง) แปลกไหม? อาจจะ แต่มีประสิทธิภาพอย่างแน่นอน.
คุณรู้ไหมว่ามี うっかりキャラ (ukkari kyara) ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น? มันคือตัวละครในละครหรืออนิเมะที่มักทำผิดพลาดจากการเบลอ — เหมือนกับ Klutz ในการ์ตูนตะวันตก แต่มีความน่ารักมากกว่าและไม่มีการทำผิดพลาดที่เกินจริงมากนัก ถ้าคุณดูดอราม่าที่เกี่ยวกับสำนักงาน คุณจะเห็นเพื่อนร่วมงานที่มักจะ ukkari ลืมเอกสารสำคัญทันที นอกจากนี้ ในปี 2018 คำนี้ก็ได้เป็นกระแสในทวิตเตอร์ญี่ปุ่นพร้อมกับแฮชแท็ก #うっかりあるある (ukkari aru aru) ซึ่งผู้คนแชร์เรื่องราวตลกๆ จากการทำผิดพลาดในชีวิตประจำวัน ต้องการวิธีเรียนรู้ที่ดีกว่าการหัวเราะจากความผิดพลาดของตัวเองไหม?
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- うかつ (ukatsu) - ไม่มีความกังวล, ประมาท
- 不注意 (fuchui) - การขาดความสนใจ, ความประมาท
- 軽率 (keisotsu) - ประมาท, ไม่ระมัดระวัง (กระทำโดยไม่คิด)
- 思慮不足 (shiryo busoku) - ขาดการไตร่ตรอง ขาดการพิจารณา
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (うっかり) ukkari
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (うっかり) ukkari:
ประโยคตัวอย่าง - (うっかり) ukkari
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์