การแปลและความหมายของ: 渡る - wataru

คำว่า 「渡る」 (wataru) เป็นกริยาที่ใช้อย่างแพร่หลาย ซึ่งความหมายหลักคือ "ข้าม" หรือ "เดินข้าม" ความหมายพื้นฐานของมันเกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวจากจุดหนึ่งไปยังอีกจุดหนึ่ง โดยทั่วไปในบริบทของการข้ามสิ่งที่เป็นรูปธรรม เช่น สะพาน ถนน หรือแม่น้ำ อย่างไรก็ตาม การใช้ของมันยังรวมถึงความหมายเชิงเปรียบเทียบและบริบททางวัฒนธรรมด้วย

ทางเอทิโมโลยี, 「渡る」 มาจากคันจิ 「渡」 ซึ่งผสมระหว่างเรดิเคิล 「氵」 (sanzui, บ่งบอกถึงความเกี่ยวข้องกับน้ำ) และส่วนเสียง 「度」 (do) ซึ่งแสดงถึงแนวคิดการข้ามหรือการวัด การประกอบนี้สะท้อนถึงการเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์กับการข้ามแม่น้ำและแหล่งน้ำ ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่นโบราณ การออกเสียง "wataru" ฝังรากลึกอยู่ในภาษาญี่ปุ่นโบราณและยังคงไม่เปลี่ยนแปลง ซึ่งบ่งบอกถึงประวัติศาสตร์ที่ยาวนานในการใช้งานในภาษา。

นอกจากการใช้งานตามตัวอักษรแล้ว 「渡る」 ยังปรากฏในบริบทเชิงอุปมาอีกด้วย มันสามารถหมายถึงการเปลี่ยนผ่านระหว่างสถานะหรือช่วงเวลา เช่น ในสำนวน 「世を渡る」 (yo o wataru) ที่หมายถึง "การเดินทางผ่านชีวิต" กริยานี้ยังพบในรูปแบบผสม เช่น 「渡り鳥」 (wataridori) ที่หมายถึง "นกอพยพ" ซึ่งสัญลักษณ์ถึงการเคลื่อนไหวหรือการเปลี่ยนแปลงสถานที่

ทางไวยากรณ์แล้ว 「渡る」 เป็นคำกริยาประเภท 五段 (godan) และสามารถผันออกเป็นรูปแบบต่างๆ เพื่อแสดงเวลา การปฏิเสธ หรือศักยภาพ ตัวอย่างเช่น รูปแบบ te 「渡って」 (watte) ใช้ในประโยคเพื่อแสดงการกระทำที่ต่อเนื่องหรือที่เชื่อมโยงกัน ในขณะที่รูปแบบศักยภาพ 「渡れる」 (watareru) แสดงถึงความสามารถในการข้ามสิ่งต่างๆ นี่แสดงให้เห็นถึงความหลากหลายของคำนี้ในภาษาอังกฤษ.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 渡る

  • 渡る รูปพื้นฐาน
  • 渡り forma masu
  • 渡るな รูปคำสั่งที่เป็นลบ
  • 渡った รูปหลักية

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 渡す (Watasu) - ส่งมอบ, ส่งบางสิ่งจากบุคคลหนึ่งไปยังอีกบุคคลหนึ่ง
  • 越える (Koeru) - ข้ามผ่านอุปสรรคหรือขีดจำกัด
  • 通る (Tooru) - ผ่านสถานที่หนึ่ง ต้องถูกยอมรับ ต้องถูกใช้
  • 横断する (Oudan suru) - การข้ามถนน, ข้ามอะไรจากด้านหนึ่งไปอีกด้านหนึ่ง (เช่น ถนน)

คำที่เกี่ยวข้อง

パス

pasu

เส้นทาง; ผ่าน (ในเกม)

渡す

watasu

เพื่อผ่าน; ที่จะส่งมอบ

跨がる

matagaru

เพื่อขยายหรือเข้า

跨ぐ

matagu

ข้าม

報じる

houjiru

แจ้ง; รายงาน

普遍

fuhen

ความเป็นสากล; อยู่ทั่วไปทุกหนทุกแห่ง; อยู่ทั่วไปทุกหนทุกแห่ง

響く

hibiku

ให้ดังก้อง

反響

hankyou

เสียงก้อง; เสียงก้อง; ผลกระทบ; ปฏิกิริยา; อิทธิพล

晴れ

hare

อากาศที่บริสุทธิ์

鳴らす

narasu

สัมผัส; เสียง; รหัส; ชนะ; Snorting (จมูก)

渡る

Romaji: wataru
Kana: わたる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ทะลุผ่าน; ข้าม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to cross over;to go across

คำจำกัดความ: ผ่านภายใต้แม่น้ำ, ถนน, ฯลฯ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (渡る) wataru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (渡る) wataru:

ประโยคตัวอย่าง - (渡る) wataru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

舟を漕いで川を渡ります。

Fune wo koide kawa wo watari masu

ฉันจะพายเรือข้ามแม่น้ำ

หัวเราะเรือและข้ามแม่น้ำ

  • 舟 - เรือ
  • を - บุพบทที่ระบุว่าเป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 漕いで - พายเรือ
  • 川 - ริโอ
  • を - บุพบทที่ระบุว่าเป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 渡ります - ข้ามผ่าน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

揉む

momu

เพื่อขัดผิว; นวด (ขึ้น); ริ้วรอย; นวด; กังวล; ที่จะต้องกังวล; ฝึกอบรม; เพื่อฝึกฝน

甘やかす

amayakasu

ปรนเปรอ; จะเสีย

許す

yurusu

อนญาต; อนุญาต; เพื่ออนุมัติ; ได้รับการยกเว้น (ปรับ); ขอโทษ (จาก); ไว้วางใจ; ให้อภัย; ให้อภัย; ขอโทษ; ปล่อย; ออกจาก.

検討

kentou

การพิจารณา; การสอบ; การสืบสวน; ศึกษา; การตรวจสอบข้อเท็จจริง

思う

omou

คิด; รู้สึก

渡る