การแปลและความหมายของ: 強い - tsuyoi

คำภาษาญี่ปุ่น 強い[つよい] เป็นคำสำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หรือสนใจในวัฒนธรรมของญี่ปุ่น ความหมายหลักคือ "แข็งแกร่ง" หรือ "ทรงพลัง" แต่การใช้งานของมันมีมากกว่าการแปลตามตัวอักษร ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่อักษรและการออกเสียงไปจนถึงเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับวิธีที่คำนี้ถูกมองในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น

นอกจากจะเป็นเรื่องปกติในบทสนทนาประจำวันแล้ว 強い ยังปรากฏในสำนวนยอดนิยม อนิเมะ และแม้แต่ในบริบททางปรัชญา หากคุณต้องการเข้าใจวิธีการใช้งานอย่างถูกต้องหรือค้นหาว่าทำไมมันถึงมีอยู่มากในศัพท์ภาษาญี่ปุ่น โปรดอ่านต่อไป Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด ได้รวบรวมทุกสิ่งที่คุณต้องการรู้เกี่ยวกับคำที่มีหลายความหมายนี้ไว้แล้ว

ความหมายและการใช้ 強い ในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน

ความหมายพื้นฐานของ 強い คือ "แข็งแรง" แต่การใช้งานของมันครอบคลุมทั้งลักษณะทางกายภาพและทางอารมณ์ บุคคลหนึ่งอาจจะถูกเรียกว่า 強い จากการมีมัดกล้ามที่พัฒนาแล้ว แต่ยังสามารถหมายถึงการแสดงออกถึงความยืดหยุ่นต่อความท้าทาย ความเป็นสองด้านนี้ทำให้คำนี้ถูกนำไปใช้ในบริบทที่หลากหลาย ตั้งแต่กีฬาไปจนถึงการสนทนาเกี่ยวกับบุคลิกภาพ

ในประเทศญี่ปุ่น การเป็น 強い ไม่ได้มีความหมายในแง่บวกเสมอไป ขึ้นอยู่กับบริบท อาจบ่งบอกถึงความแข็งกร้าวเกินไปหรือการขาดความยืดหยุ่น ตัวอย่างเช่น การบอกว่ามีความคิดเห็นที่ 強い อาจหมายถึงความดื้อรั้น ไม่ใช่แค่ความเชื่อมั่น นัยนี้สำคัญต่อผู้เรียนภาษา เนื่องจากน้ำเสียงและสถานการณ์สามารถเปลี่ยนแปลงการตีความได้โดยสิ้นเชิง

การเขียนและส่วนประกอบของคันจิ 強

อักษรคันจิ 強 ประกอบด้วยองค์ประกอบที่เสริมความหมายของมัน ส่วนซ้ายมีเรเดิคัล 弓 (ธนู) ในขณะที่ด้านขวานำเสนอ 畺 ซึ่งในอดีตเกี่ยวข้องกับแนวคิดเรื่องความแข็งแกร่ง การรวมกันนี้แสดงภาพเปรียบเทียบของพลังของธนูที่ดึงออก เป็นอุป比เปรียบที่สื่อถึงความอดทนและพลังกาย

ควรเน้นว่าคำว่า 強 มีการอ่านอื่นๆ นอกเหนือจาก つよい เช่น きょう ในคำที่ประกอบกัน ตัวอย่างเช่น 強化[きょうか] หมายถึง "การเสริมสร้าง" การรู้เกี่ยวกับความหลากหลายเหล่านี้ช่วยขยายคำศัพท์และเข้าใจโครงสร้างของภาษาได้ดียิ่งขึ้น สำหรับการจดจำ เทคนิคหนึ่งคือการเชื่อมโยงรากศัพท์ของลูกศรกับแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ต้องใช้แรงในการตั้งตึง.

ความเข้มแข็งในวัฒนธรรมและสื่อญี่ปุ่น

ในอนิเมะและมังงะ คำว่า 強い มักถูกใช้เพื่ออธิบายตัวละครที่มีความสามารถพิเศษ แต่ยังหมายถึงผู้ที่เอาชนะอุปสรรคได้ วลีเช่น "心が強い"[こころがつよい] - "มีจิตใจที่เข้มแข็ง" - ปรากฏในเรื่องราวที่ให้คุณค่ากับความพยายาม โดยสะท้อนถึงอุดมคติทางวัฒนธรรมที่สำคัญในญี่ปุ่น.

นอกจากความบันเทิงแล้ว คำนี้ยังปรากฏในสุภาษิตและคำสอนดั่งเดิม ตัวอย่างเช่น สำนวน "強い者が勝つとは限らない" - "คนที่แข็งแกร่งไม่ได้หมายความว่าจะชนะเสมอไป" - ซึ่งแสดงให้เห็นว่าคอนเซ็ปต์ของความแข็งแกร่งถูกอภิปรายในรูปแบบที่ซับซ้อนในสังคมญี่ปุ่น การใช้เหล่านี้เผยให้เห็นชั้นเชิงของความหมายที่ลึกซึ้งซึ่งเกินกว่าที่พจนานุกรมจะอธิบายได้.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 強力 (Kyōryoku) - ทรงพลัง, แข็งแกร่ง
  • 頑丈 (Ganjō) - Robusto, resistente
  • 堅牢 (Kenrō) - Sólido, firme
  • 剛健 (Gōken) - Saudável, forte
  • 強靭 (Kyōjin) - ยืดหยุ่นและทนทาน
  • 強固 (Kyōko) - มั่นคง ปลอดภัย
  • 強烈 (Kyōretsu) - เข้มข้น, forte
  • 強大 (Kyōdai) - ใหญ่, มีอิทธิพล
  • 強硬 (Kyōkō) - แข็งแรง มั่นคง (ในตำแหน่ง)
  • 強気 (Tsuyoki) - มั่นใจ, ชัดเจน
  • 強制 (Kyōsei) - บังคับ, จำเป็น
  • 強要 (Kyōyō) - การบีบบังคับ, การบังคับใช้
  • 強面 (Kyōmen) - สีหน้าที่เข้มงวด, หน้าตาที่ไม่มีมิตรภาพ
  • 強情 (Gōjō) - ดื้อ, โดดเดี่ยว
  • 強風 (Kyōfū) - Vento forte

คำที่เกี่ยวข้อง

力強い

chikaraduyoi

มั่นใจ; ได้รับการสนับสนุน

強いて

shiite

พลัง

強いる

shiiru

เพื่อบังคับให้; บังคับ; บีบบังคับ

心強い

kokoroduyoi

แอนิเมเตอร์; มั่นใจ

諦める

akirameru

ยอมแพ้; ละทิ้ง

より

yori

ใน; ข้างนอก; เนื่องจาก; กว่า

要求

youkyuu

ขอ; ความต้องการ; ขอ

有力

yuuryoku

1. อิทธิพล; เน้น; 2. มีศักยภาพ

勇気

yuuki

ความกล้าหาญ; ความกล้าหาญ; ค่า; เส้นประสาท; กล้าหาญ

役目

yakume

หน้าที่; ธุรกิจ

強い

Romaji: tsuyoi
Kana: つよい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: แข็งแกร่ง; ทรงพลัง; ทรงพลัง; ทรงพลัง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: strong;powerful;mighty;potent

คำจำกัดความ: ความเป็นไปได้ หรือ ความแข็งแรง

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (強い) tsuyoi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (強い) tsuyoi:

ประโยคตัวอย่าง - (強い) tsuyoi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼は強い人です。

Kare wa tsuyoi hito desu

เขาเป็นคนที่แข็งแกร่ง

  • 彼 (kare) - เขา
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 強い (tsuyoi) - แข็งแรง
  • 人 (hito) - คน
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
彼女に強いることはできない。

Kanojo ni shiiru koto wa dekinai

ฉันไม่สามารถบังคับมันได้

  • 彼女 (kanojo) - คือ "เพื่อนสาว" หรือ "เธอ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • に (ni) - ตัวอักษรที่ระบุเป้าหมายหรือผู้รับการกระทำในกรณีนี้คือ "ถึงเธอ"
  • 強いる (shiiru) - กระทำ (force)
  • こと (koto) - ตัวอักษรที่แสดงการกระทำหรือเหตุการณ์ในกรณีนี้คือ "การบังคับ"
  • は (wa) - องค์ประกอบที่ระบุหัวข้อของประโยคในกรณีนี้คือ "เกี่ยวกับการบีบบังคับ"
  • できない (dekinai) - ไม่สามารถทำบางสิ่ง
打ち消しの力は強いです。

Uchikeshi no chikara wa tsuyoi desu

พลังแห่งการปฏิเสธนั้นแข็งแกร่ง

พลังแห่งการยกเลิกนั้นแข็งแกร่ง

  • 打ち消し (uchikeshi) - หมายถึง "ปฏิเสธ" หรือ "ยกเลิก"
  • の (no) - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
  • 力 (chikara) - หมายถึง "พลัง" หรือ "ความเป็นผู้มีอิทธิพล"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 強い (tsuyoi) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "เกราะเหล็ก" หรือ "เข้มแข็ง"
  • です (desu) - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
男は強い性格を持っています。

Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu

ผู้ชายมีบุคลิกที่แข็งแกร่ง

ผู้ชายคนนั้นมีบุคลิกที่แข็งแกร่ง

  • 男 - "ชาย" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - คำกริยาเฉพาะที่บ่งชี้ว่าเรื่องในประโยคคือ "ผู้ชาย"
  • 強い - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "แข็งแรง"
  • 性格 - บุคลิกภาพ
  • を - คำนามวัตถุที่ระบุว่า "บุคลิกภาพ" เป็นวัตถุตรงของประโยค
  • 持っています - verb ที่มีความหมายว่า "มี"。
私は彼女のような強い女性に憧れています。

Watashi wa kanojo no you na tsuyoi josei ni akogarete imasu

ฉันชื่นชมผู้หญิงที่เข้มแข็งอย่างเธอ

ฉันอยากเป็นผู้หญิงที่เข้มแข็งเหมือนเธอ

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 彼女 (kanojo) - คำสรรพนามที่หมายถึง "เธอ"
  • の (no) - คำว่า "dela" หมายถึงเจ้าของ
  • ような (youna) - เหมือนกับ
  • 強い (tsuyoi) - คำวิเศษที่หมายถึง "forte"
  • 女性 (josei) - ชื่อเฉพาะหญิง
  • に (ni) - เป็นส่วนที่บ่งชี้ว่าเป้าหมายของการกระทำในกรณีนี้คือ "สำหรับ"
  • 憧れています (akogareteimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "ชื่นชม" หรือ "มีความชื่นชม" ใน tense ปัจจุบันและซึ่งเป็นภูมิใจ
私たちは強い結び付きを持っています。

Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu

เรามีความผูกพันที่แข็งแกร่ง

เรามีเน็คไทที่แข็งแกร่ง

  • 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
  • 強い - คำคุณลักษณะ "แข็งแรง"
  • 結び付き - คำนาม "การเชื่อมต่อ"
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています - กริยา "มี, เป็นเจ้าของ" ในปัจจุบัน
男性は強くて優しいです。

Danshi wa tsuyokute yasashii desu

ผู้ชายแข็งแกร่งและใจดี

ผู้ชายแข็งแกร่งและใจดี

  • 男性 (dansei) - ชาย
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 強くて (tsuyokute) - forte e
  • 優しい (yasashii) - ชนิด
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

確実

kakujitsu

ความมั่นใจ; ความน่าเชื่อถือ; ความเป็นน้ำ

真剣

shinken

ความจริงจัง; ความจริงใจ

見っともない

mittomonai

น่าอับอาย; อนาจาร

いけない

ikenai

ฉันขอโทษ แต่ฉันสามารถแปลจากภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาไทยเท่านั้น。如果你有任何需要翻译的内容,请告诉我。

切ない

setsunai

เจ็บปวด; การพยายาม; กดขี่; หายใจไม่ออก

แข็งแกร่ง