การแปลและความหมายของ: 庭 - niwa
คำว่า 庭[にわ] เป็นคำที่เรียบง่าย แต่เต็มไปด้วยความหมายในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความอยากรู้เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจสิ่งที่มันเป็นตัวแทนจะเกินกว่าการแปลแบบง่ายๆ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด การใช้ในประโยค และแม้กระทั่งวิธีที่มันปรากฏในวัฒนธรรมญี่ปุ่น คุณจะค้นพบว่าทำไมคำนี้ถึงมีอยู่มากมายในคำศัพท์ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน และวิธีการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ
ความหมายและการแปลของ 庭[にわ]
庭[にわ] มักจะแปลว่า "สวน" หรือ "ลาน" แต่ความหมายของมันสามารถแตกต่างกันไปตามบริบท ในขณะที่ในบราซิล ลานมักจะเป็นพื้นที่ที่เรียบง่าย ในญี่ปุ่น 庭 อาจหมายถึงตั้งแต่สวนแบบดั้งเดิมที่เต็มไปด้วยองค์ประกอบเซน ไปจนถึงพื้นที่เล็ก ๆ ที่มีต้นไม้ประดับ ความแตกต่างทางวัฒนธรรมนี้ทำให้คำนี้มีนัยสำคัญที่ลึกซึ้งกว่าการแปลตามตัวอักษร
ควรเน้นว่าสิ่งที่เรียกว่า 庭 ไม่ได้หมายถึงสวนสาธารณะหรือพื้นที่ธรรมชาติขนาดใหญ่ มันเกี่ยวข้องกับพื้นที่ในบ้านหรือพื้นที่ส่วนตัว ซึ่งมักจะอยู่ติดกับบ้าน หากคุณไปเยือนญี่ปุ่น คุณจะเห็นว่าแม้ในอพาร์ตเมนต์ขนาดเล็ก หลายครอบครัวยังคงมี 庭 ในระเบียงหรือพื้นที่ส่วนกลางของอาคาร
Origem e escrita do kanji 庭
อักษรคันจิ 庭 ประกอบด้วยสองรากฐานหลัก: รากฐานของ "หญ้า" (艹) ที่ด้านบนและรากฐานของ "ลาน" (廷) ที่ด้านล่าง การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ – มันเสริมแนวคิดเกี่ยวกับพื้นที่เปิดที่มีพืชพรรณ ความหมายของอักษรนี้ย้อนกลับไปยังจีนโบราณ ซึ่งเคยแสดงถึงพื้นที่นอกอาคารที่มีการเพาะปลูกหรือประดับตกแต่ง
ในงานเขียนสมัยใหม่, 庭 ถือเป็นคันจิระดับกลาง ซึ่งมักจะเรียนรู้ในปีแรก ๆ ของการศึกษาภาษาญี่ปุ่น การอ่านที่พบบ่อยที่สุดคือ にわ แต่ในคำผสมเช่น 庭園[ていえん] (สวนภูมิทัศน์) มันจะมีการอ่านแบบ on'yomi "tei" การเปลี่ยนแปลงประเภทนี้เป็นเรื่องปกติในคำที่มาจากภาษาจีน
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น สวนแบบดั้งเดิมไม่ใช่เพียงแค่พื้นที่สีเขียว – แต่เป็นการแสดงออกทางศิลปะที่ปฏิบัติตามหลักการทางสุนทรียะเฉพาะ สวนหินในวัดพุทธหรือสวนชาอันมีชื่อเสียงเป็นตัวอย่างว่า คำว่า 庭 เชื่อมโยงกับแนวคิดเช่น ความกลมกลืนและความเรียบง่าย แม้ในที่พักอาศัยทั่วไป ยังมีการใส่ใจเป็นพิเศษกับการจัดเรียงพืชและองค์ประกอบตกแต่ง
ในแง่ของความถี่, 庭 ปรากฏขึ้นอย่างสม่ำเสมอในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน เป็นเรื่องปกติที่ได้ยินวลีเช่น 庭を掃除する (ทำความสะอาดสวน) หรือ 庭に花を植える (ปลูกดอกไม้ในสวน) การมีอยู่ของมันในคู่มือการทำสวน รายการทีวีเกี่ยวกับการตกแต่ง และแม้แต่ในเนื้อเพลง แสดงให้เห็นว่าคำนี้ฝังแน่นในวัฒนธรรม
Dicas para memorizar 庭[にわ]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับภาพของสวนญี่ปุ่นแบบคลาสสิก เมื่อคุณเห็นตัวคันจิ 庭 ให้นึกถึงสิ่งต่างๆ เช่น หิน, เชิงเทียน และพืชที่ตัดแต่งอย่างดี การเชื่อมโยงภาพนี้ช่วยให้แยกมันออกจากคำที่คล้ายกันอย่าง 園[その] (สวนสาธารณะหรือสวน) ได้。
อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการฝึกกับประโยคง่ายๆ ในชีวิตประจำวัน เช่น 庭で犬と遊ぶ (เล่นกับสุนัขในสวน) การทบทวนโครงสร้างเหล่านี้ออกเสียงดังๆ หรือจดลงในแฟลชการ์ดสามารถเร่งการเรียนรู้ได้ เมื่อเวลาผ่านไป การใช้ 庭 อย่างถูกต้องจะกลายเป็นธรรมชาติในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นของคุณ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 庭園 (niwa-en) - สวน (ขนาดใหญ่, ทางการ)
- 庭先 (niwazaki) - ประตูหรือตอนเข้าสวน (พื้นที่ภายนอกสวน)
- 庭中 (niwachu) - ภายในสวน
- 庭座 (niwaza) - สถานการณ์หรือตำแหน่งในสวน (อาจหมายถึงพื้นที่เฉพาะภายในสวน)
- 庭園地 (niwa-enchi) - พื้นที่จัดสวน
- 庭先地 (niwazaki-chi) - พื้นที่หน้าเกตสวน
- 庭先広場 (niwazaki-hirobai) - จัตุรัสตรงหน้าประตูสวน
- 庭先芝生 (niwazaki-shibafu) - หญ้าอยู่หน้าประตูสวน
- 庭先花壇 (niwazaki-kadan) - แปลงดอกไม้หน้าประตูสวน
- 庭先庭園 (niwazaki-niwaen) - สวนที่ตั้งอยู่ตรงข้ามประตู (อาจหมายถึงสวนขนาดเล็ก)
- 庭先庭園地 (niwazaki-niwa-enchi) - พื้นที่สวนที่ตั้งอยู่ตรงหน้าประตู
- 庭先庭園芝生 (niwazaki-niwa-en-shibafu) - สนามหญ้าของสวนที่ตั้งอยู่หน้าประตู
- 庭先庭園花壇 (niwazaki-niwa-en-kadan) - 花壇は門の前にあります。
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (庭) niwa
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (庭) niwa:
ประโยคตัวอย่าง - (庭) niwa
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa niwa ni hana no tane wo chiramikimashita
ฉันแพร่กระจายเมล็ดดอกไม้ในสวน
ฉันหว่านดอกไม้ในสวน
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 庭 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "jardim"
- に - ส่วนของสถานที่ที่บ่งบอกถึงที่ที่เหตุการณ์เกิดขึ้น
- 花 - คำนามที่หมายถึง "ดอกไม้"
- の - คำนำหน้าเพื่อบอกว่าดอกไม้มาจากสวน
- 種 - เมล็ดพันธุ์
- を - ออบเจ็โท_PARTITION_OBJECT
- 散蒔きました - กระจายเมล็ดลงแปละ
Watashitachi wa niwa ni ana o horimashita
เราขุดหลุมในสวน
- 私たちは - เรา
- 庭 - "สวน" ในภาษาญี่ปุ่น
- に - ตำแหน่งอยู่ในภาษาญี่ปุ่น
- 穴 - "Buraco" ภาษาไทยคือ "รู"
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 掘りました - "Cavamos" em tailandês: ขุด
Watashitachi wa kyoudouki katei desu
เราเป็นครอบครัวสองเท่า
เราเป็นครอบครัวของคนงานสองคน
- 私たちは - เรา
- 共働き - "การทำงานร่วมกัน" หรือ "งานออนไลน์คู่หรืองานสองมือ" ในภาษาญี่ปุ่น อ้างถึงคู่สามีภรรยาที่ทั้งคู่ทำงานนอกบ้าน
- 家庭 - ครอบครัว
- です - "É" เป็นภาษาญี่ปุ่น แสดงถึงว่าประโยคนั้นเป็นคำบอกหนทาง
Hana ga takusan uwabaru niwa ga suki desu
ฉันชอบสวนที่มีดอกไม้ปลูกมากมาย
ฉันชอบสวนที่ปลูกดอกไม้มากมาย
- 花 (hana) - มีความหมายว่า "ดอกไม้" ในภาษาญี่ปุ่น
- が (ga) - หัวเรื่อง
- たくさん (takusan) - หมายความว่า "มาก" หรือ "มากมาย"
- 植わる (uwawaru) - หมายถึง "การปลูก" หรือ "การเจริญเติบให้เกิด"
- 庭 (niwa) - หมายถึง "สวน" หรือ "รั้ว"
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 好き (suki) - หมายถึง "ชอบ" หรือ "รัก" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - "เป็น" หรือ "อยู่" ในรูปที่สุภาพ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
