การแปลและความหมายของ: 地 - chi

คำว่า 地[ち] เป็นคำที่สำคัญซึ่งปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาในชีวิตประจำวันไปจนถึงวลีที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมาย แอ่งกำเนิด และการใช้งานของคำนี้สามารถเพิ่มพูนความรู้ของคุณได้ ในบทความนี้เราจะสำรวจทุกอย่างเกี่ยวกับ 地[ち] รวมถึงการแปลของมัน วิธีที่มันถูกรับรู้ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น และเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

นอกจากที่จะเป็นคำทั่วไปแล้ว 地[ち] ยังประกอบไปด้วยสำนวนและคันจิหลายตัว ซึ่งทำให้มันน่าสนใจยิ่งขึ้น ไม่ว่าจะเป็นสำหรับผู้ที่เริ่มต้นเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือสำหรับผู้ที่ต้องการศึกษาให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น การรู้จักคำนี้สามารถเปิดประตูสู่การเข้าใจภาษาที่กว้างขึ้น มาเจาะลึกในรายละเอียดและค้นพบสิ่งที่ทำให้ 地[ち] มีความพิเศษมากขึ้นเถอะ

ความหมายและการแปลของ 地[ち]

คำว่า 地[ち] สามารถแปลว่า "ดิน" หรือ "พื้น" แต่ความหมายของมันเกินกว่านั้น มันแสดงถึงฐานที่มั่นคงของพื้นดิน ที่ที่เราสร้างบ้านและปลูกอาหารของเรา ในบริบทที่เป็นนามธรรมมากขึ้น มันยังสามารถหมายถึงแก่นแท้หรือพื้นฐานของบางสิ่ง เช่นในสำนวน 地力[ちから] ที่หมายถึง "พลังภายใน" หรือ "ความสามารถที่มีมาแต่กำเนิด"

ควรเน้นว่าคำว่า 地[ち] ไม่ใช่แค่นามที่โดดเดี่ยว มันปรากฏในรูปแบบการรวมกับคันจิอื่น ๆ สร้างคำเช่น 地震[じしん] (แผ่นดินไหว) และ 地下[ちか] (ใต้ดิน) ความสามารถในการใช้งานนี้ทำให้มันเป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการขยายศัพท์ในภาษาญี่ปุ่น

ต้นกำเนิดและการใช้งานทางวัฒนธรรมของ 地[ち]

การกำเนิดของ 地[ち] สืบทอดมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งในขณะที่นั้น kanji 地 ถูกใช้เพื่อแทนที่ดินหรือพื้นดิน ในประเทศญี่ปุ่น แนวคิดนี้ได้ถูกรวมเข้ากับและปรับตัวให้เข้ากับวัฒนธรรม โดยได้รับความหมายเฉพาะตัวที่แตกต่างกันออกไป ตัวอย่างเช่น ในปรัชญาญี่ปุ่น ที่ดินถูกมองว่าเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ เชื่อมโยงกับการเกษตรและชีวิตประจำวันของผู้คน

นอกจากนี้ 地[ち] ปรากฏในสุภาษิตและสำนวนพื้นบ้าน เช่น 地に足をつける (รักษาเท้าให้อยู่บนพื้นดิน) ซึ่งหมายถึงการมีสติสัมปชัญญะหรือความเป็นจริง การใช้แบบนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้ฝังรากลึกไม่เพียงแต่ในภาษา แต่ยังอยู่ในแนวคิดของชาวญี่ปุ่น สะท้อนถึงคุณค่า เช่น ความมั่นคงและการเชื่อมโยงกับธรรมชาติ

เคล็ดลับในการจดจำ 地[ち]

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 地[ち] คือการเชื่อมโยงมันกับภาพที่ชัดเจน เช่น พื้นดินที่เรายืนอยู่หรือทุ่งโล่ง การมองเห็นคันจิ 地 ก็สามารถช่วยได้ เนื่องจากเรดิเคิล土 (ดิน) ปรากฏในอักษรอื่นที่เกี่ยวข้อง เช่น 場[ば] (สถานที่) และ 坂[さか] (เนินเขา) การสร้างแฟลชการ์ดด้วยตัวอย่างการใช้งาน เช่น 地下鉄[ちかてつ] (รถไฟใต้ดิน) สามารถเสริมสร้างการเรียนรู้ได้

อีกคำแนะนำหนึ่งคือการฝึกกับประโยคในชีวิตประจำวัน เช่น "この地図は便利です" (แผนที่นี้มีประโยชน์) ซึ่งที่ 地図[ちず] หมายถึง "แผนที่" ยิ่งคุณใส่คำในบริบทจริงมากเท่าไหร่ การใช้งานก็จะยิ่งเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น แอปพลิเคชันเช่น Anki หรือการทบทวนแบบกระจายสามารถเป็นพันธมิตรที่ดีในกระบวนการนี้ได้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 土 (Tsuchi) - ดินดิน
  • 大地 (Daichi) - โลก, ผิวของโลก, ใช้ในบริบทที่กว้างขึ้น
  • 土地 (Tochi) - ทรัพย์สินที่ดิน, แปลงที่ดิน
  • 地面 (Jimen) - พื้นผิวโลก, พื้นดิน
  • 地球 (Chikyuu) - โลก, โลกดาวเคราะห์
  • 地域 (Chiiki) - พื้นที่, ภูมิภาค, สถานที่เฉพาะ
  • 地方 (Chihou) - ภูมิภาค, พื้นที่, คำที่ใช้บ่อยในบริบทที่กว้างขึ้น
  • 地形 (Chikei) - ภูมิศาสตร์, รูปร่างของพื้นผิวโลก
  • 地図 (Chizu) - แผนที่, การแสดงภาพกราฟิกของพื้นผิวโลก
  • 地下 (Chika) - ใต้พื้นดิน ส่วนที่อยู่ใต้ดิน
  • 地獄 (Jigoku) - นรก ในบริบททางศาสนาหรือไมโธโลยี
  • 地震 (Jishin) - แผ่นดินไหว, แผ่นดินไหว, การเคลื่อนที่ของโลก
  • 地球温暖化 (Chikyuu Ondanka) - การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ กล่าวถึงการเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศที่เกิดจากโลก

คำที่เกี่ยวข้อง

意地悪

ijiwaru

เป็นอันตราย; ไม่พอใจ; โหดร้าย

意地

iji

นิสัย; วิญญาณ; จิตตานุภาพ; ความดื้อรั้น; กระดูกสันหลัง; ความกระหาย.

天地

ametsuchi

ท้องฟ้าและโลก จักรวาล; ธรรมชาติ; ข้างบนและข้างล่าง; ราชอาณาจักร; ลูกบอล; โลก

領地

ryouchi

อาณาเขต; โดเมน

余地

yochi

สถานที่; ห้องนั่งเล่น; ขอบ; ขอบเขต

遊園地

yuuenchi

สวนสนุก

無地

muji

เรียบง่าย; ไม่มีความเมตตา

盆地

bonchi

ลุ่มน้ำ (เช่น ระหว่างภูเขา)

番地

banchi

บ้านเลขที่ ; ที่อยู่

墓地

hakachi

สุสาน; สนามศักดิ์สิทธิ์

Romaji: chi
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: โลก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: earth

คำจำกัดความ: Chi: คำหนึ่งที่หมายถึงพื้นที่หรือภูมิภาค。

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (地) chi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (地) chi:

ประโยคตัวอย่าง - (地) chi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

涼しい風が心地よいです。

Suzushii kaze ga kokochi yoi desu

ลมเย็น ๆ รู้สึกสบาย

ลมพัดเย็นสบาย

  • 涼しい - สด
  • 風 - ลม
  • が - หัวเรื่อง
  • 心地よい - น่าอยู่ สบาย
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
冴えた空気が心地よいです。

Saeta kuuki ga kokochi yoi desu

บรรยากาศที่สดใสและสดชื่นน่าอยู่

อากาศปลอดโปร่งสบาย

  • 冴えた (saeta) - ชัดเจน แจ่มชัด
  • 空気 (kuuki) - อาร์, บรรยากาศ
  • 心地よい (kokochi yoi) - น่าอยู่ สบาย
  • です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
風習は地域によって異なる。

Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru

ประเพณีแตกต่างกันไปตามภูมิภาค

ศุลกากรแตกต่างกันไปในแต่ละภูมิภาค

  • 風習 - เครื่องแต่งกาย, ประเพณี
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 地域 - พื้นที่
  • によって - ตามกฎหมาย, ขึ้นอยู่กับ
  • 異なる - เป็นคนที่แตกต่าง, คลุมเครือ
遊園地に行きたいです。

Yūenchi ni ikitai desu

ฉันอยากไปสวนสนุก

ฉันอยากไปสวนสนุก

  • 遊園地 (yūenchi) - สวนสนุก
  • に (ni) - ตัวบ่งชี้ที่ระบุจุดหมายหรือตำแหน่ง
  • 行きたい (ikitai) - ต้องการไป
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。

Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru

การบริโภคมากเกินไปส่งผลกระทบที่เป็นลบต่อสิ่งแวดล้อมของโลกครับ

การบริโภคมากเกินไปจะมีผลกระทบที่เป็นที่สุดต่อสิ่งแวดล้อมระดับโลกครับ

  • 過剰な消費 - การบริโภคเกินจำเพาะ
  • は - คำช่วยบอกหัวเรื่อง/หัวข้อของประโยค
  • 地球環境 - สภาพแวดล้อมทั่วโลก
  • に - คำบอกเล่าที่ระบุเป็นเอกพจน์ของประโยค
  • 悪影響 - ผลกระทบลบ
  • を - เอาความสำเร็จช่วงล่างทิ้งทิ้งไว้ใต้-ground_ICONไว้ยังโดยใช้ข้อมูลปูดินไป-page.
  • 与える - ให้, สร้างให้เกิด
鈴の音が心地よいです。

Suzu no oto ga kokochi yoi desu

เสียงระฆังเป็นที่พอใจ

เสียงออดฟังสบาย

  • 鈴の音 - som do sino
  • が - หัวเรื่อง
  • 心地よい - น่าอยู่ สบาย
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
鉱山は豊かな地下資源を持っています。

Kōzan wa yutaka na chikashigen'yō o motte imasu

เหมืองมีทรัพยากรใต้ดินมากมาย

เหมืองมีทรัพยากรใต้ดินมากมาย

  • 鉱山 - ของฉัน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 豊かな - อร่อย (delicious)
  • 地下 - ใต้ดิน
  • 資源 - ทรัพยากร
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています - มี
鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

แร่ธาตุเป็นหนึ่งในทรัพยากรที่มีค่าหลายอย่างที่พบในโลก

แร่ธาตุเป็นหนึ่งในทรัพยากรอันมีค่ามากมายที่พบในโลก

  • 鉱物 - แร่ธาตุ
  • は - บทความที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 地球上 - ใน Earth
  • で - คำย่อยบ่งชี้สถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
  • 見つかる - To be found
  • 多く - หลาย
  • の - ชิ้นว่าที่ระบุการเป็นเจ้าของหรือการแสดงถึงบุคคล
  • 貴重な - มีค่า
  • 資源 - ทรัพยากร
  • の - ชิ้นว่าที่ระบุการเป็นเจ้าของหรือการแสดงถึงบุคคล
  • 一つ - หนึ่ง
  • です - คำกริยาเสมอที่บ่งบอกถึงความสุภาพหรือรูปแบบ
焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。

Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii

แสงแดดสีน้ำตาลไหม้สบายตา

  • 焦げ茶色 - สีน้ำตาลไหม้
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 木漏れ日 - แสงแดดที่กรองผ่านใบไม้
  • が - หัวเรื่อง
  • 心地よい - น่าอยู่ สบาย
鉄橋を渡ると風が心地よいです。

Tetsubashi wo wataru to kaze ga kokochi yoi desu

ข้ามสะพานเหล็กก็เป็นสิ่งที่น่าทานกับลมพัดผ่าน

ลมเป็นสบายตอ28Tี่เมื่อคุณข้ามสะพานเหล็ก

  • 鉄橋 - สะพานเหล็ก
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 渡る - ทะลุผ่าน
  • と - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 風 - ลม
  • が - หัวเรื่อง
  • 心地よい - น่าอยู่ สบาย
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

地