การแปลและความหมายของ: 味 - aji

หากคุณเคยลิ้มรสอาหารญี่ปุ่นแท้ ๆ คุณจะรู้ว่า 味[あじ] (aji) นั้นมีมากกว่าคำว่า "รสชาติ" หรือ "กลิ่น" เพียงอย่างเดียว คำนี้มีความหมายทางวัฒนธรรมและแม้แต่ปรัชญา ซึ่งสำคัญต่อการทำความเข้าใจเกี่ยวกับอาหารและแม้แต่การใช้สำนวนในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ต้นกำเนิดของคันจิไปจนถึงวิธีที่คนญี่ปุ่นใช้ ในบริบทที่ไม่คาดคิด เช่น การชื่นชมอย่างละเอียดหรือการวิจารณ์ที่แฝงอยู่ และหากคุณกำลังศึกษาเปรียบเทียบภาษาญี่ปุ่น คุณจะชอบเคล็ดลับในการจดจำและตัวอย่างปฏิบัติที่เรารวบรวมไว้ เหมาะสมสำหรับการเพิ่มใน Anki หรือวิธีการทบทวนที่มีระยะห่าง

คันจิ 味 และที่มาที่น่าสนใจของมัน

ตัวอักษร เป็นการรวมกันที่มีความหมายในเชิงภาพที่สมเหตุสมผล: รากศัพท์ (ปาก) ทางซ้ายและ (ยังไม่, อนาคต) ทางขวา เมื่อนำมารวมกัน จะแนะนำถึงสิ่งที่ "ปากยังไม่เคยสัมผัส" — อ้างอิงถึงความคาดหวังของรสชาติ ที่น่าสนใจ ในจีนโบราณ ตัวอักษรคันจินี้ยังเชื่อมโยงกับแนวคิดของ "การแยกแยะ" เนื่องจากการลิ้มรสเกี่ยวข้องกับการรับรู้ที่ละเอียดอ่อน.

ในการเขียนภาษาญี่ปุ่น เส้นขอบบนสุดของ ไม่ควรจะสัมผัสกับรากของปาก ซึ่งเป็นรายละเอียดที่ทำให้หลายคนสับสน นักเรียนหลายคน มีเคล็ดลับไหม? จินตนาการว่าปากกำลังรอตัวรสชาติ แต่ยังมีพื้นที่ของความคาดหวังอยู่ Kanji นี้ปรากฏในคำต่างๆ เช่น 意味 (ความหมาย) และ 趣味 (งานอดิเรก) โดยมักจะมีแนวคิดเกี่ยวกับ "ความชื่นชมอย่างลึกซึ้ง" เสมอ

ญี่ปุ่นใช้ 味 ในชีวิตประจำวันอย่างไร

ในร้านอาหาร การได้ยิน "味が薄い" (aji ga usui) หมายถึงว่าอาหารจานนั้นไม่มีรสชาติ — แปลตรงตัวว่า "รสจืด" แต่ต้องระวัง: การพูด "味が濃い" (aji ga koi) อาจเป็นการชม ("รสเข้มข้น") หรือคำวิจารณ์ ("มากเกินไป") ขึ้นอยู่กับน้ำเสียง ชาวญี่ปุ่นยังใช้ ในเชิงเปรียบเทียบ เช่น 人生の味 (รสชาติของชีวิต) เพื่อพูดถึงประสบการณ์ที่ "ให้รสชาติ"

นิยามที่อร่อยคือ 味を占める (aji o shimeru) ซึ่งหมายถึง "สร้างความชื่นชอบในบางสิ่ง" หลังจากประสบการณ์ที่ดีครั้งแรก ตัวอย่างเช่น หากใครบางคนถูกรางวัลลอตเตอรี่และเล่นซ้ำอีก พวกเขาจะถูกพูดว่า 味を占めた มันเหมือนกับการติดอะไรบางอย่างที่อร่อย — ในความหมายทั้งที่เป็นตัวอักษรหรือเชิงอุปมา

เคล็ดลับในการจดจำและไม่สับสน

ผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นคงต้องเคยสะดุดกับ และ (ashi, เท้า) เนื่องจากการออกเสียง "aji" และ "ashi" ฟังดูคล้ายกัน เทคนิคที่ใช้ได้ผลแน่นอนคือการเชื่อมโยงราก กับ "อาหาร": ถ้ามีปาก ก็มีรสชาติ! อีกกลลวงที่พบบ่อยคือการเขียนคันจิด้วยเส้นของ ที่เกินกว่าปาก — จำไว้ว่ารสชาติของญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับความสมดุล แม้กระทั่งในลายมือ.

เพื่อความจำให้ดีขึ้น สร้างแฟลชการ์ดพร้อมภาพของจานอาหารที่คุณเคยลองอย่างเด่นชัด เขียนประโยคเช่น "このラーメンの味は忘れられない" (รสชาติของราเมนถ้วยนี้ลืมไม่ลง) การเชื่อมโยงตัวคันจิกับความทรงจำเกี่ยวกับรสชาติที่แท้จริงจะกระตุ้นบริเวณต่างๆ ของสมองมากขึ้น ตามการศึกษาเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษา

คุณเคยสังเกตไหมว่าแม้แต่โฆษณาสาเกในญี่ปุ่นก็ใช้ เพื่อบรรยายโน้ตของอัลมอนด์หรือผลเบอร์รี่แดง? คันจินี้เป็นประตูสู่ไม่เพียงแต่ภาษา แต่ยังช่วยให้เข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นรับรสโลกอย่างไร ครั้งต่อไปที่คุณลอง おにぎり ให้อ注意ที่ — มันอาจจะบอกเล่าเรื่องราวให้คุณฟังได้.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 味わい (ajiwai) - ประสบการณ์รสชาติ, ความชื่นชอบในรส.
  • 風味 (fūmi) - รสชาติ, ลักษณะรส; อาจหมายถึงกลิ่นที่แตกต่างกัน
  • 味覚 (mikaku) - สัมผัสแห่งรสชาติ การรับรู้รสชาติ
  • 味わう (ajiwau) - การชิม, ลิ้มรส; การกระทำของการสัมผัสรสชาติ.
  • 味付け (ajitsuke) - เครื่องเทศคือการเติมรสชาติให้กับจานอาหาร
  • 味わい深い (ajiwai fukai) - ความลึกซึ้งของรสชาติ; บางสิ่งที่มีรสชาติที่ซับซ้อนและมีเสน่ห์.
  • 味わい方 (ajiwai kata) - โหมดการชิม; วิธีการเพลิดเพลินกับรสชาติที่แตกต่างกัน.
  • 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - อุดมไปด้วยรสชาติ; สิ่งที่เต็มไปด้วยรสชาติที่แตกต่างกันหลายอย่าง。
  • 味わいのある (ajiwai no aru) - อุดมไปด้วยรสชาติ สามารถหมายถึงจานหรือวัตถุดิบที่มอบประสบการณ์การลิ้มรสที่น่าสนใจ
  • 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - จานที่เต็มไปด้วยรสชาติ; การเตรียมอาหารที่มีรสชาติที่ชัดเจน.
  • 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - ส่วนผสมที่เต็มไปด้วยรสชาติ; ส่วนประกอบที่มอบประสบการณ์รสชาติที่น่าจดจำ。
  • 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - เครื่องดื่มที่เต็มไปด้วยรสชาติ; ของเหลวที่มอบประสบการณ์ในการลิ้มรสที่น่าสนใจ.
  • 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - สุราที่เต็มไปด้วยรสชาติ; หมวดย่อยที่หมายถึงเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ที่มีลักษณะรสชาติที่โดดเด่น.
  • 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - กาแฟรสเข้ม; หมายถึงการเตรียมกาแฟที่มีโปรไฟล์รสชาติซับซ้อน.
  • 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - ชาแบล็กที่มีรสชาติอุดมไปด้วย; หมายถึงพันธุ์ชาแบล็กที่ให้กลิ่นรสที่น่าสนใจ
  • 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - ชีสที่มีรสชาติเข้มข้น; ชีสหลากหลายชนิดที่ได้รับความชื่นชมจากความซับซ้อนของรสชาติของมัน।
  • 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - เครื่องเทศที่มีรสชาติอร่อย; ผงหรือผสมที่มอบรสชาติที่แตกต่างให้กับจานต่างๆ。
  • 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - กลิ่นหอมอันเต็มไปด้วยรสชาติ; น้ำหอมที่กระตุ้นประสบการณ์ในการลิ้มลองที่เข้มข้น
  • 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - เชฟที่มีรสชาติอร่อย; คนทำอาหารที่อาหารของเขาเป็นที่รู้จักในเรื่องรสชาติที่โดดเด่น。

คำที่เกี่ยวข้อง

味わい

ajiwai

รสชาติ; ความหมาย; ความสำคัญ

味わう

ajiwau

ทดสอบ; Sabero; ชื่นชม

無意味

muimi

ไม่มีความหมาย; ไม่มีความหมาย

味噌

miso

มิโซะ; ถั่ววาง; จุด (หลัก) จุด

味覚

mikaku

ฉันชอบ; เพดานปาก; รสชาติ

味方

mikata

เพื่อน; พันธมิตร; ผู้สนับสนุน

不味い

mazui

ไม่น่ารับประทาน ไม่เป็นที่พอใจ (สถานการณ์การมองรสชาติ); น่าเกลียด; อย่างต่อเนื่อง; ซุ่มซ่าม; Bangornative; ประมาท; ก่อนกำหนด

中味

nakami

เนื้อหา; ภายใน; สาร; การกรอก; ใบมีด (ดาบ)

調味料

choumiryou

เครื่องปรุงรส; เครื่องปรุงรส

地味

jimi

เรียบง่าย

Romaji: aji
Kana: あじ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: รสชาติ; ฉันชอบ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: flavor;taste

คำจำกัดความ: คุณลักษณะและรสชาติที่เป็นเอกลักษณ์ของอาหารและเครื่องดื่ม

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (味) aji

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (味) aji:

ประโยคตัวอย่าง - (味) aji

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

古代の文化は興味深いです。

Kodai no bunka wa kyoumi fukai desu

วัฒนธรรมโบราณเป็นสิ่งที่น่าสนใจ

วัฒนธรรมโบราณน่าสนใจ

  • 古代の文化 - Cultura antiga
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 興味深い - น่าสนใจ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
人形を集めるのが彼女の趣味です。

Ningyou wo atsumeru no ga kanojo no shumi desu

การสะสมตุ๊กตาเป็นงานอดิเรกของคุณ.

การรวบรวมตุ๊กตาเป็นงานอดิเรกของคุณ

  • 人形 - หุ่น เด็ก ใน ภาษา ญี่ปุ่น
  • を - คำกริยาตรงในภาษาญี่ปุ่น
  • 集める - คำกริยาที่หมายถึง "สะสม" ในภาษาญี่ปุ่น
  • のが - นามธรรมชนิดหนึ่งที่บ่งบอกเรื่องเรื่องในประโยคในภาษาญี่ปุ่น.
  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • の - คำตั้งคำในภาษาญี่ปุ่น
  • 趣味 - Hobby ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "趣味" (しゅみ)
  • です - คำกริยา "เซอร์" ภาษาญี่ปุ่น
亜科の生物は非常に興味深いです。

Akabutsu no seibutsu wa hijō ni kyōmibukai desu

สิ่งมีชีวิตในอนุวงศ์ Akabutsu นั้นน่าสนใจมาก

สัตว์นักล่าที่ยอดเยี่ยมมาก

  • 亜科 - ซับฟามิเลีย
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 生物 - เป็นสิ่งมีชีวิต
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 非常に - มาก
  • 興味深い - น่าสนใจ
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
レストランで美味しい食事を楽しみました。

Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita

ฉันเพลิดเพลินกับอาหารมื้ออร่อยที่ร้านอาหาร

ฉันเพลิดเพลินกับอาหารมื้ออร่อยที่ร้านอาหาร

  • レストラン (resutoran) - ร้านอาหาร
  • で (de) - ใน
  • 美味しい (oishii) - อร่อย
  • 食事 (shokuji) - มื้ออาหาร
  • を (wo) - วัตถุโดยตรง
  • 楽しみました (tanoshimimashita) - ใช้ประโยชน์, เพลิดเพลิน
ふんだんに使われる食材は美味しいです。

Fundayni tsukawareru shokuzai wa oishii desu

ส่วนผสมที่ใช้ในความอุดมสมบูรณ์นั้นอร่อย

ส่วนผสมที่ใช้ในความอุดมสมบูรณ์นั้นอร่อย

  • ふんだんに - คำวิเศษณ์ แปลว่า “มากมาย”
  • 使われる - รูปแบบของกริยาที่เป็นรูปแบบถูกใช้ที่หมายถึง "ถูกใช้"
  • 食材 - คำนามที่หมายถึง "ส่วนผสมในอาหาร"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 美味しい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "อร่อย"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงรูปฐานการพูดอย่างสุภาพ
この話題はとても興味深いですね。

Kono wadai wa totemo kyōmi bukai desu ne

หัวข้อนี้น่าสนใจมาก

หัวข้อนี้น่าสนใจมาก

  • この話題 - "kono wadai" - "ข้อเท็จจริงนี้" นี้
  • は - "wa" - อนุภาคหัวข้อ
  • とても - "totemo" - โทโทะโม มาก
  • 興味深い - "kyōmibukai" - เปี่ยมความสนใจ น่าสนใจ
  • です - "です" - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
  • ね - "ne" - เอน ออกเสียงเป็นคำยืนยัน/เน้น
この本のセクションはとても興味深いです。

Kono hon no sekushon wa totemo kyoumi bukai desu

ส่วนของหนังสือเล่มนี้น่าสนใจมาก

ส่วนของหนังสือเล่มนี้น่าสนใจมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 本 - หนังสือ
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "ของหนังสือ"
  • セクション - คำแปลของ "seção" คือ "ส่วน"
  • は - อนุกรมที่บ่งบอกประเภทของประโยคในกรณีนี้คือ "ส่วน"
  • とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
  • 興味深い - คำคุณค่า
  • です - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงรูปมารยาทของปัจจุบัน, ในกรณีนี้คือ "คือ"
この課程はとても興味深いです。

Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu

หลักสูตรนี้น่าสนใจมาก

หลักสูตรนี้น่าสนใจมาก

  • この - ใกล้ชิด, ในกรณีนี้ เป็น "นี้"
  • 課程 - คอร์ส
  • は - หัวข้อ Top1 ระบุว่าเรื่องของประโยคคือ "คอร์สนี้"
  • とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
  • 興味深い - คำคุณค่า
  • です - กริยา "ser" ในปัจจุบัน แสดงว่า "หลักสูตรนี้น่าสนใจมาก"
このアイスクリームは滑らかでとても美味しいです。

Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu

ไอศกรีมนี้นุ่มและอร่อยมาก

ไอศกรีมนี้นุ่มและอร่อยมาก

  • この - บ่งชี้ว่าสิ่งที่ใกล้เคียงหรือปัจจุบันอยู่ที่นี่, ในกรณีนี้คือ "นี้"
  • アイスクリーム - "sorvete" em japonês é "アイスクリーム".
  • は - อันที่ตั้งใจเป็นหัวข้อของประโคมนี้, ในกรณีนี้คือ "ไอศกรีม"
  • 滑らか - "นุ่ม"
  • で - อนุทานทศนิยมที่แสดงถึงวิธีหรือวิธีการในกรณีนี้ "de"
  • とても - "มาก"
  • 美味しい - "อร่อย" หรือ "หอม"
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
この果実はとても甘くて美味しいです。

Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu

ผลไม้นี้หวานและอร่อยมาก

ผลไม้นี้หวานและอร่อยมาก

  • この - บ่งชักหรือชี้วัตถุใกล้ชิดหรือกำลังเกิดขึ้น
  • 果実 - ผลไม้
  • は - เนื้อหานำเสนอว่าเรื่องของประโยคคือผลไม้
  • とても - มาก
  • 甘くて - ท์HBoxLayout
  • 美味しい - อร่อย
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

お母さん

okaasan

แม่

明かり

akari

ไฟโคมไฟ; แสง (โดยทั่วไป); ส่องแสง

大水

oomizu

น้ำท่วม

季節

kisetsu

ฤดูกาล

縁談

endan

ข้อเสนอการแต่งงาน; การว่าจ้าง