การแปลและความหมายของ: 働 - dou
คำว่า 働[どう] เป็นคำที่กระตุ้นความสนใจทั้งในแง่โครงสร้างและความหมาย ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่พื้นฐาน เช่น การแปลและการเขียน ไปจนถึงด้านที่ลึกซึ้งกว่า เช่น การใช้งานทางวัฒนธรรมและเคล็ดลับในการจดจำ หากคุณกำลังศึกษา زبانญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจในภาษา การเข้าใจ 働[どう] สามารถเป็นขั้นตอนสำคัญในการขยายคำศัพท์และความเข้าใจในภาษาได้
นอกจากที่จะเป็นคำที่มีประโยชน์ในชีวิตประจำวันแล้ว 働[どう] ยังเกี่ยวข้องกับวลีและแนวคิดที่สะท้อนถึงค่านิยมของญี่ปุ่น ที่นี่ใน Suki Nihongo เรามุ่งมั่นที่จะนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและเกี่ยวข้องสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างมุ่งมั่น มาเริ่มต้นด้วยความหมายและจากนั้นไปยังรายละเอียดอื่น ๆ ที่น่าสนใจไม่แพ้กัน
ความหมายและการใช้ของ 働[どう]
働[どう] เป็นคันจิที่มีความหมายว่า "ทำงาน" หรือ "ทำงานได้" มันปรากฏในคำต่างๆ เช่น 働く (hataraku) ที่หมายถึง "ทำงาน" และ 労働 (roudou) ที่หมายถึง "แรงงาน" หรือ "แรงงานคน" คันจินี้มักถูกใช้ในบริบทของอาชีพและชีวิตประจำวัน แสดงให้เห็นถึงความสำคัญของมันในการสื่อสารประจำวันในญี่ปุ่น
คุณสมบัติที่น่าสนใจของ 働[どう] คือการจัดองค์ประกอบทางภาพของมัน คันจิจับคู่กับเรดิคัล "คน" (人) พร้อมกับองค์ประกอบที่บ่งบอกถึงการเคลื่อนไหว ซึ่งเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับการกระทำและความพยายาม การรวมกันนี้ไม่เพียงแต่ช่วยให้จดจำได้ง่ายขึ้น แต่ยังสะท้อนความสัมพันธ์ระหว่างงานและกิจกรรมของมนุษย์ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น。
ต้นกำเนิดและอีติโมโลยีของ 働[どう]
ออริจินของคันจิ 働[どう] มีรากฐานมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งมันก็เกี่ยวข้องกับแนวคิดเรื่องการทำงานเช่นกัน ตลอดเวลานั้น ตัวอักษรได้รับการปรับเปลี่ยนให้เหมาะกับภาษาญี่ปุ่น โดยคงความหมายหลักไว้ แต่มีการเพิ่มเฉดสีที่เฉพาะเจาะจงของภาษาและวัฒนธรรมในท้องถิ่น การพัฒนานี้เป็นเรื่องปกติในหลายคันจิ ซึ่งถึงแม้ว่าจะมีรากฐานมาจากจีน แต่ก็มีการใช้ที่เป็นของตัวเองในญี่ปุ่น
ควรเน้นว่า 働[どう] ไม่ใช่หนึ่งในคันจิที่เก่าแก่ที่สุด แต่การปรากฏในเอกสารและบันทึกทางประวัติศาสตร์แสดงให้เห็นว่างานถือเป็นเสาหลักในสังคมญี่ปุ่นเสมอ การศึกษาเชิงอรรถศาสตร์ชี้ให้เห็นว่าการใช้งานของมันได้ถูกสร้างขึ้นอย่างมั่นคงในช่วงเวลาที่มีการจัดระเบียบทางสังคมและเศรษฐกิจที่สูงขึ้นในญี่ปุ่น ซึ่งสะท้อนถึงการให้คุณค่าแก่การทำงานในฐานะส่วนที่สำคัญของชีวิต
เคล็ดลับในการจำ 働[どう]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 働[どう] คือการเชื่อมโยงมันกับคำที่คุณรู้จักอยู่แล้ว ตัวอย่างเช่น 働く (hataraku) เป็นกริยาที่พบบ่อยที่นักเรียนหลายคนเรียนรู้ตั้งแต่ต้น การทบทวนประโยคเช่น "毎日働きます" (ทำงานทุกวัน) ช่วยให้จำไม่เพียงแค่คันจิ แต่ยังรวมถึงการใช้ในบริบทจริง ๆ ด้วย
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกตส่วนประกอบของคันจิ ตัวรากศัพท์ 人 (คน) ปรากฏอยู่ในอักขระอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการกระทำของมนุษย์ เช่น 休む (yasumu - พักผ่อน) การสร้างการเชื่อมต่อทางจิตใจเหล่านี้ช่วยให้การเรียนรู้สะดวกมากขึ้นและทำให้การศึกษาเป็นไปอย่างมีสติ นอกจากนี้ การฝึกเขียนคันจิหลาย ๆ ครั้งยังช่วยเสริมการจดจำได้อีกด้วย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 労働 (Roudou) - การทำงาน ความพยายามทางกายหรือจิตใจ ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับบริบทของความพยายามอย่างหนัก
- 仕事 (Shigoto) - การทำงานหรือการจ้างงานทั่วไป สามารถหมายถึงงานหรืออาชีพเฉพาะต่างๆ;
- 勤務 (Kinmu) - บริการหรือหน้าที่ซึ่งมักจะอยู่ในบริบทของการทำงานประจำหรืในองค์กร
- 職業 (Shokugyou) - อาชีพหรือเส้นทางอาชีพ หมายถึงอาชีพที่บุคคลนั้นทำอยู่;
- 就労 (Shuurou) - งานหรือกิจกรรมที่ทำเพื่อหารายได้ โดยเน้นที่แง่มุมของการมีงานทำหรือมีส่วนร่วมในงาน
คำที่เกี่ยวข้อง
hataraki
งาน; การดำเนินการ; กิจกรรม; ความสามารถ; ความสามารถพิเศษ; การทำงาน; งาน; การกระทำ; การดำเนินการ; ความเคลื่อนไหว; การผันคำกริยา; การผัน; สำนึก
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (働) dou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (働) dou:
ประโยคตัวอย่าง - (働) dou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa shū ni nikai pāto de hataraite imasu
ฉันทำงานในตำแหน่งพนักงานนอกเวลาครึ่งจำนวน 2 ครั้งต่อสัปดาห์ ครับ/ค่ะ
ฉันทำงานสองครั้งต่อสัปดาห์
- 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - หัวข้อ pembo1hanใที่นิยมในภาษาญี่ปุ่น, ซึ่งบ่งชี้ถึงเรื่องหรือประเด็นของประโยค
- 週 (shuu) - สัปดาห์
- に (ni) - อนุภาคเวลาในภาษาญี่ปุ่น แสดงถึงเมื่อไหร่ที่บางสิ่งเกิดขึ้น
- 2 (ni) - หมายเลขสองในภาษาญี่ปุ่น
- 回 (kai) - หมายถึง "vezes" เป็นภาษาญี่ปุ่น ระบุความถี่ของการกระทำ
- パート (paato) - คำ 'part-time' มาจากภาษาอังกฤษหมายถึงงานประจำเวลาบางส่วน
- で (de) - ภาพยนตร์ตำแหน่งในภาษาญี่ปุ่น, หมายถึงสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์บางอย่าง
- 働いています (hataraiteimasu) - "Trabalhar" ในภาษาญี่ปุ่นในรูปชุบแกลบแสดงถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น
Watashi wa kengyō de hataraiteimasu
ฉันทำงานสองงาน
ฉันทำงานในส่วนบางส่วน
- 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
- 兼業 (kengyo) - งานนิพทน์หรืองานรองในภาษาญี่ปุ่น
- で (de) - อันดับคำนามที่แสดงถึงวิธีหรือวิธีการที่ใช้
- 働いています (hataraiteimasu) - หมายถึง "ฉันกำลังทำงาน" ในภาษาญี่ปุ่น
Watashi wa taishikan de hataraiteimasu
ฉันทำงานในสถานทูต
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 大使館 - สถานเอกอัครราชทูต
- で - ความสามารถในการตอบสนอง
- 働いています - คำกริยาที่หมายถึง "ทำงาน" เป็นภาษาญี่ปุ่น รูปแบบที่ผันในปัจจุบันต่อเนื่อง
Watashitachi wa kyoudouki katei desu
เราเป็นครอบครัวสองเท่า
เราเป็นครอบครัวของคนงานสองคน
- 私たちは - เรา
- 共働き - "การทำงานร่วมกัน" หรือ "งานออนไลน์คู่หรืองานสองมือ" ในภาษาญี่ปุ่น อ้างถึงคู่สามีภรรยาที่ทั้งคู่ทำงานนอกบ้าน
- 家庭 - ครอบครัว
- です - "É" เป็นภาษาญี่ปุ่น แสดงถึงว่าประโยคนั้นเป็นคำบอกหนทาง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
