วลีภาษาญี่ปุ่นสำหรับ whatsapp และสถานะทางสังคม

ญี่ปุ่น

สำหรับ เควิน

ในบทความนี้ เราจะแบ่งปันวลีภาษาญี่ปุ่นบางส่วนเพื่อให้คุณใช้เป็นสเตตัสบน whatsapp, LINE หรือโซเชียลเน็ตเวิร์กอื่นๆ เช่น Instagram, Twitter, TikTok และ Facebook เราได้เลือกวลีภาษาญี่ปุ่นที่เรียบง่ายและจากหมวดหมู่ต่างๆ มากมายให้คุณเลือกและใช้งาน

เป็นวลีภาษาญี่ปุ่นเกี่ยวกับความรัก มิตรภาพ และความรู้ นอกจากสุภาษิต คำพูด และคำพูดที่มีต้นกำเนิดของญี่ปุ่นหรือตะวันตกแล้ว ยังให้ความหมายเฉพาะที่เพื่อนของคุณที่ไม่รู้จักภาษาญี่ปุ่นจะไม่มีวันเข้าใจ มีวลีภาษาญี่ปุ่นหลายประโยคที่จะแสดงให้เพื่อนของคุณเห็นว่าคุณเป็นกะโหลก!

แม้ว่าจะเป็นวลีที่มีจุดประสงค์เพื่อใช้เป็นสถานะ แต่จริงๆ แล้ววลีเหล่านี้เป็นแหล่งที่ดีสำหรับการเรียนภาษาญี่ปุ่น ฉันหวังว่าคุณจะได้เรียนรู้ส่วนสำคัญของวลีภาษาญี่ปุ่นที่แสดงในบทความนี้ คุณอาจต้องการใช้เวอร์ชันโปรตุเกสเนื่องจากเพื่อนของคุณไม่พูดภาษาญี่ปุ่น

ผมไม่ทราบว่าวลีดังต่อไปนี้เป็นที่สนใจของคนที่จะใช้เป็นคำอธิบายสถานะหรือโปรไฟล์ นี่เป็นสิ่งที่ค่อนข้างสัมพัทธ์ไม่ต้องพูดถึงว่าปัจจุบันสถานะโปรไฟล์คืออะไรตายไปแล้ว และคำพูดส่วนใหญ่ที่เราโพสต์ในรูปภาพบนเครือข่ายสังคมออนไลน์นั้นมีวัตถุประสงค์

เราขอแนะนำให้อ่าน:

วลีภาษาญี่ปุ่นสำหรับ whatsapp และสถานะทางสังคม

วลีญี่ปุ่น - คำพูด

自業自得 
Jigoujitoku

การกระทำของใครบางคน ผลประโยชน์ของใครบางคน - เทียบเท่ากับการเก็บเกี่ยวสิ่งที่ปลูก.

進み続けてさえいれば、遅くとも関係ない。 
Susumitsudukete sae ireba, osoku tomo kankei nai.

ไม่ว่าคุณจะเดินช้าเท่าไหร่ แค่อย่าหยุด!

目指すべき所に、近道は存在しない。 
Mezasubeki tokoro ni, chikamichi wa sonzai shinai.

ไม่มีเส้นทางลัดสำหรับสถานที่ที่คุ้มค่าที่จะไป!

俺があきらめるのをあきらめろ! 
Ore ga akirameru nowo akiramero!

ยอมแพ้! ในการทำให้ฉันยอมแพ้!

過去を悔やんでばかりでは前に進めないぞ弟よ!! 
Kako wo kuyande bakari dewa mae ni susumenai zo, otouto yo!!

คุณจะทำอย่างไรต่อไปถ้าคุณยังคงเสียใจในอดีตอยู่ล่ะ

何事も始めるのに遅すぎるということはない。 
Nanigotomo hajimeru no ni ososugiru to iu koto wa nai.

มันไม่สายเกินไปที่จะเริ่มต้นบางสิ่ง

明日死ぬかもしれないなら、今日を楽しく生きなさい。 
Ashita shinu kamoshirenai kara, kyou wo tanoshuku ikinasai.

คุณสามารถตายในวันพรุ่งนี้ดังนั้นขอให้สนุกกับชีวิตวันนี้

辛い時こそ目標を見失わないで 
Tsurai toki koso mejirushi wo miushinawanaide.

ไม่พลาดจากเป้าหมายของคุณโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณกำลังผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบาก

虹を見たければ、ちょっとやそっとの雨は我慢しなくちゃ。 
Niji wo mitakereba, chotto yasotto no ame wa gaman shinakucha.

ถ้าคุณต้องการสายรุ้ง คุณต้องทนทานฝนตก

私の歩みは遅いが歩んだ道を引き返すことはない。 
Watashi no ayumi wa osoi ga ayunda michi wo hikikaesu koto wa nai.

ฉันเดินช้าๆ แต่ฉันไม่เคยเดินถอยหลัง

成長は往々にして苦痛を伴う過程である。 
Seichou wa ouou ni shite kutsuu wo tomonau katei de aru.

การเจริญเติบโตมักเป็นกระบวนการที่เจ็บปวด

猿も木から落ちる 
Saru mo kikara ochiru

ถึงแม้แต่ลิงก็ยังตกจากต้นไม้ (ทุกคนทำผิดพลาด)

二兎を追う者は一兎をも得ず。 
Ni usagi wo ou mono wa ichi usagi wo mo ezu.

พยายามจับสองกระต่ายในครั้งเดียว คุณจะไม่สามารถจับได้ทั้งสองตัว

戦いが平和を証明したことは一度もない。 
Tatakai ga heiwa o shōmei shita koto wa ichido mo nai.

สันติภาพไม่เคยพิสูจน์การต่อสู้

วลีภาษาญี่ปุ่นสำหรับ whataspp และสถานะทางสังคม

วลีญี่ปุ่น - สถานะความรัก

そばにいてください。
Soba ni ite kudasai;

อยู่ข้างๆ ฉัน

いつだって君には私がいるから。
Itsu datte kimi ni wa watashi ga iru kara;

ฉันอยู่ที่นี่เสมอเมื่อคุณต้องการฉัน

遠くに行っても私はあなたのそばにいます。
Tooku ni ittemo watashi wa anata no soba ni imasu;

แม้คุณจะอยู่ไกล ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ。

愛は風のよう、あなたはそれを見ることはできませんが、それを感じることができます。
Ai wa kaze no yō, anata wa sore o miru koto wa dekimasen ga, sore o kanjiru koto ga dekimasu;

ความรักก็เหมือนลม คุณมองไม่เห็นมัน แต่คุณรู้สึกได้

私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Watashi wa kesshite kanojo ni kanojo ga sukida to wa itte inai;

ฉันไม่เคยบอกเธอว่าฉันรักเธอ

いつも嵐の後の私の虹でいてくれてありがとう。
Itsumo arashi no ato no watashi no niji de itekurete arigatō;

ขอบคุณที่คอยเป็นสายรุ้งของฉันหลังพายุ

「愛」はただ単に「愛」である。説明なんてできない。
“Ai” wa tada tan ni “ai” de aru. Setsumei nante dekinai;

รักก็แค่รักอธิบายไม่ได้!

อ่านประโยคความรักเพิ่มเติมในบทความอื่นของเราโดยคลิกที่นี่。 

วลีภาษาญี่ปุ่นสำหรับ whataspp และสถานะทางสังคม

วลีภาษาญี่ปุ่นเกี่ยวกับมิตรภาพ

ずっと友達でいよう。
Zutto tomodachi de iyou;

เราจะเป็นเพื่อนกันตลอดไป!

あなた一人じゃない。
Anata hitori janai;

คุณไม่ได้อยู่คนเดียว。

人生最大の贈り物は友情であり、私はもう手に入れました。
Jinsei saidai no okurimono wa yuujoudeari, watashi wa mō te ni iremashita;

ความเป็นเพื่อนคือของขวัญที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในชีวิต และฉันได้รับมันแล้ว

真の友情よりかけがえのないものなんてこの世にはない。
Shin no yuujou yori kakegae no nai mono nante konoyo ni wanai;

ไม่มีอะไรในโลกนี้ที่สามารถแทนที่มิตรภาพที่แท้จริงได้.

友情は相互理解にある。
Yuujou wa sougo rikai ni aru;

มิตรภาพประกอบด้วยความเข้าใจซึ่งกันและกัน

真の友情は千金にも代え難い。
Shin no yuujou wa senkin ni mo kae gatai;

มิตรภาพที่แท้จริงไม่มีค่าใช้จ่าย

友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
Yuujou to iu shokubutsu ni wa taezu mizu o yaraneba naranai;

ความเป็นเพื่อนคือต้นพืชที่บางครั้งต้องรดน้ำบ่อย ๆ ตามเสมอ

วลีภาษาญี่ปุ่นสำหรับ whataspp และสถานะทางสังคม

วลีภาษาญี่ปุ่นอื่น ๆ

記憶に無い事は無かった事なんだって、記憶に無い人は最初からいないんだって
Kioku ni nai koto wa nakatta koto nandatte, kioku ni nai hito ha saisyo kara inaindatte..;

ถ้าคุณจำไม่ได้แสดงว่าคุณไม่เคยมีอยู่จริง

今はそんなことしてる時間がない。
Ima wa sonna koto shiteru jikan ga nai;

ไม่มีเวลาสำหรับตอนนี้

もし私があなただったら、気にしない。
Moshi watashi ga anata dattara, ki ni shinai;

ถ้าฉันเป็นคุณฉันคงไม่รังเกียจ

俺とは関わらない方がいい。
Ore to wa kakawaranai hou ga ii;

อย่ายุ่งกับฉัน!

頭おかしいんじゃない?
Atama okashiin janai?

สิ่งที่นรกที่ถูกคุณคิด?

お前とは喋りたくない。
Omae to wa shaberitakunai;

ฉันไม่อยากคุยกับคุณ!

すばらしい仕事をするには、自分のやっていることを好きにならなくてはいけない。
Subarashii shigoto wo suru ni wa, jibun no yatte iru koto wo suki ni naranakute ha ikenai;

วิธีเดียวที่จะทำงานที่ยอดเยี่ยมคือการรักในสิ่งที่คุณทำ

もしそれがまだ見つかっていなければ、探し続けなくてはならない。
Moshi sore ga mada mitsukatte inakereba, sagashi tsuzukenakute wa naranai;

หากคุณยังไม่พบให้มองต่อไป!

忍耐と粘り強さ、努力は成功へと導いてくれる無敵の組み合わせだ。
Nintai to nebarizuyosa, doryoku wa seikō e to michibiite kureru muteki no kumiawase da;

ความอดทน ความมุ่งมั่น และความตั้งใจ สร้างความสำเร็จที่ไม่มีใครสามารถทำลายได้

幸せはもうすでに出来上がっているものじゃない。自分の行動が引き付けるものだ。
Shiawase wa mō sude ni dekiagatte iru mono ja nai. Jibun no kōdō ga hikitsukeru mono da;

ความสุขไม่ใช่สิ่งที่พร้อมให้ได้ มันมาจากการกระทำของคุณเอง

ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับบทความเล็ก ๆ นี้ ถ้าเป็นไปได้ แบ่งปันกับเพื่อน ๆ และฝากวลีข้อเสนอแนะไว้ในความคิดเห็น นี่เป็นประโยคง่ายๆ คุณอาจไม่พบประโยคที่คุณต้องการ

เพื่อจบ ขอให้เราเอาวิดีโอเรียนภาษาญี่ปุ่นของเรามาฝาก สอนวลได้พื้นฐานบางประโยคนะ: