Tradução e Significado de: 細かい - komakai

A palavra japonesa 細かい[こまかい] é um termo versátil que pode causar certa confusão para estudantes da língua. Seu significado varia de acordo com o contexto, mas geralmente está ligado a detalhes, minúcias ou até mesmo à ideia de algo pequeno e meticuloso. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no cotidiano japonês e algumas curiosidades que podem ajudar a fixá-la no vocabulário. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e práticas para facilitar seu aprendizado.

Significado e uso de 細かい

細かい é um adjetivo que pode ser traduzido como "detalhado", "minucioso" ou "pequeno", dependendo da situação. Quando alguém diz que um trabalho é 細かい, por exemplo, pode estar elogiando a atenção aos detalhes ou criticando a excessiva preocupação com coisas insignificantes. Essa dualidade faz com que o contexto seja essencial para interpretar corretamente o sentido da palavra.

Em conversas do dia a dia, 細かい aparece com frequência para descrever desde objetos físicos até comportamentos. Um artesão que trabalha com peças delicadas pode ser chamado de 細かい人, assim como alguém que sempre corrige pequenos erros alheios. A palavra carrega uma nuance que pode ser positiva ou negativa, então é preciso observar o tom da conversa para não interpretar mal a intenção de quem fala.

Origem e escrita do kanji

O kanji 細 é composto pelo radical 糸 (fio) e pelo componente 田 (arrozal), sugerindo a ideia de algo fino como um fio ou dividido em pequenas partes. Essa construção visual ajuda a entender por que a palavra está associada a detalhes e minúcias. A leitura こまかい é uma das várias possíveis para esse caractere, que também pode ser lido como さい em palavras como 細菌 (bactéria).

Vale destacar que 細かい não é apenas sobre tamanho físico, mas também sobre a maneira como percebemos e lidamos com as coisas. O kanji em si já traz essa noção de algo que foi cuidadosamente separado ou analisado em suas partes menores. Essa relação entre escrita e significado é um aspecto fascinante da língua japonesa e pode ser útil para memorizar o termo.

Curiosidades e dicas de memorização

Uma maneira eficaz de lembrar 細かい é associá-la a situações concretas. Imagine alguém revisando um documento com lupa ou separando grãos de arroz um por um - essas imagens extremas ajudam a fixar o conceito de minúcia que a palavra transmite. Outra dica é notar que こまかい soa como algo que "se quebra em partes menores", o que reforça seu significado.

Na cultura japonesa, ser 細かい pode ser tanto uma virtude quanto um defeito, dependendo da circunstância. No ambiente de trabalho, por exemplo, atenção aos detalhes é valorizada, mas em relações pessoais, excesso de críticas por coisas pequenas pode ser malvisto. Essa ambiguidade reflete como a língua japonesa muitas vezes depende do contexto para transmitir nuances sutis de significado.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 細密な (samitsuna) - Extremamente detalhado, preciso.
  • 細かい (komakai) - Pequeno, minucioso; usado para descrever algo que tem muitos detalhes.
  • 細やかな (komayakana) - Delicado, sutil; frequentemente relacionado a atenção cuidadosa ou gentileza.
  • 細部にわたる (saibu ni wataru) - Abrangendo os detalhes; referindo-se a algo que considera todos os pormenores.
  • 細部の (saibu no) - Dos detalhes; usado para descrever algo que está relacionado a aspectos detalhados.
  • 細かい目の (komakai me no) - Com uma malha fina; usado para descrever texturas ou padrões pequenos.
  • 細かい粒の (komakai tsubu no) - De grãos pequenos; referindo-se a partículas diminutas.
  • 細かい模様の (komakai moyou no) - Com padrões pequenos; descreve desenhos ou decorações detalhadas.
  • 細かい線の (komakai sen no) - Com linhas finas; referindo-se a traçados minuciosos.
  • 細かい点の (komakai ten no) - Com pontos pequenos; pode se referir a detalhes em listas ou diagramas.
  • 細かい字の (komakai ji no) - Com letras pequenas; refere-se a texto em tamanho reduzido.
  • 細かい音の (komakai on no) - Com sons sutis; descreve nuances sonoras mínimas.
  • 細かい仕事の (komakai shigoto no) - Trabalho minucioso; se refere a tarefas que exigem atenção aos detalhes.
  • 細かい手仕事の (komakai te-shigoto no) - Trabalho manual detalhado; refere-se a habilidades manuais que envolvem precisão.
  • 細かい作業の (komakai sagyō no) - Atividades pequenas ou trabalhos delicados; exigem cuidado e precisão.
  • 細かい調整の (komakai chōsei no) - Ajustes minuciosos; referindo-se a modificações detalhadas.
  • 細かい注意の (komakai chūi no) - Cuidados minuciosos; refere-se a atenção meticulosa dada a detalhes.
  • 細かい気配りの (komakai ki kubari no) - Consideração detalhada; descreve atenção cuidadosa aos sentimentos ou necessidades dos outros.
  • 細かい心配りの (komakai kokorikubari no) - Preocupação delicada; semelhante a "ki kubari", enfatiza a atenção às necessidades dos outros.
  • 細かい配慮の (komakai hairyo no) - Consideração cuidadosa; mede a qualidade do pensamento dado a algo.
  • 細かい気遣いの (komakai kizukai no) - Preocupação atenta; mostra consideração pelos sentimentos ou estados dos outros.

Palavras relacionadas

微塵

mijin

partícula; átomo

部品

buhin

peças; órios

小さい

chiisai

pequeno; pouco; minúsculo

詳細

shousai

detalhe; detalhes

細やか

komayaka

amigável

小銭

kozeni

moedas; pequena mudança

こだわる

kodawaru

se preocupar; ser particular sobre

詳しい

kuwashii

conhecendo muito bem; detalhado; completo; preciso

器用

kiyou

hábil; prático

几帳面

kichoumen

metódico; pontual; estável

細かい

Romaji: komakai
Kana: こまかい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: pequeno; bom; minuto

Significado em Inglês: small;fine;minute

Definição: Em relação a detalhes e elementos minuciosos.

o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (細かい) komakai

Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (細かい) komakai:

Frases de Exemplo - (細かい) komakai

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

No results found.

Outras Palavras do tipo: adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: adjetivo

容易い

tayasui

fácil; simples; luz

懸命

kenmei

ansiedade; seriedade; arriscar a vida de alguém

怠い

darui

lento; sentir -se pesado; lânguido; monótono

青い

aoi

azul; pálido; verde; verde; inexperiente

無難

bunan

segurança

細かい