Tradução e Significado de: 直す - naosu
A palavra japonesa 直す [なおす] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu significado prático e uso frequente no cotidiano. Se você já se perguntou como dizer "consertar" ou "corrigir" em japonês, essa é a resposta. Mas será que ela só tem esses significados? Neste artigo, vamos explorar desde a origem até os contextos culturais em que 直す aparece, incluindo dicas para memorizá-la e usá-la corretamente. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário de japonês, você encontra explicações detalhadas sobre palavras como essa.
Significado e uso de 直す no japonês cotidiano
O verbo 直す carrega principalmente o sentido de "consertar" ou "corrigir". Se um objeto está quebrado, como um relógio ou um brinquedo, você pode dizer 直す para indicar que ele será reparado. Mas seu uso vai além do físico: também se aplica a erros, textos ou até comportamentos. Por exemplo, corrigir um hábito pode ser expresso com essa palavra.
Outro detalhe interessante é que 直す pode aparecer em situações menos literais. Em alguns contextos, indica uma mudança de estado, como "ajeitar" algo desorganizado. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra valiosa para quem quer se comunicar com naturalidade em japonês.
Origem e estrutura do kanji de 直す
O kanji 直 é composto por elementos que reforçam seu significado. Ele combina o radical 目 (olho) com 十 (dez), sugerindo uma ideia de "olhar diretamente" ou "alinhar". Essa conexão visual ajuda a entender por que a palavra está ligada a correções e ajustes. Fontes como o Kanjipedia confirmam essa interpretação, mostrando como a escrita reflete o conceito por trás do termo.
Vale destacar que 直す não é o único verbo com essa raiz. Palavras como 直る (consertar-se sozinho) compartilham a mesma origem, criando uma família de termos relacionados a reparos e melhorias. Saber disso pode facilitar a memorização de vocabulário no futuro.
Dicas para memorizar e usar 直す corretamente
Uma forma eficaz de fixar 直す é associá-la a situações concretas. Pense em objetos que precisam de conserto ou em momentos em que você corrigiu algo. Essa ligação com ações reais ajuda a internalizar o verbo. Outra estratégia é observar seu uso em animes ou dramas, onde frequentemente aparece em diálogos sobre reparos ou mudanças.
Evite confundir 直す com termos como 治す (curar doenças), que tem pronúncia idêntica mas kanji diferente. Esse tipo de atenção aos detalhes evita erros comuns entre estudantes. Com prática e contexto, logo você estará usando 直す com a mesma naturalidade dos falantes nativos.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Conjugação verbal de 直す
- 直す - Forma base
- 直した - ado simples
- 直して - Forma contínua
- 直せ - Imperativo
- 直している - Presente contínuo
Sinônimos e semelhantes
- 修正する (shusei suru) - Corrigir ou emendar algo.
- 改善する (kaizen suru) - Melhorar algo, geralmente um processo.
- 修繕する (shūzen suru) - Consertar ou restaurar algo danificado.
- 修理する (shūri suru) - Reparar, consertar itens quebrados.
- 直す (naosu) - Consertar ou restaurar, geralmente usado no dia a dia.
- 修復する (shūfuku suru) - Restaurar, especialmente em contextos mais técnicos ou artísticos.
- 修整する (shūsei suru) - Ajustar ou refinamento de algo.
Palavras relacionadas
Romaji: naosu
Kana: なおす
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n2
Tradução / Significado: curar; curar; consertar; corrigir; reparar
Significado em Inglês: to cure;to heal;to fix;to correct;to repair
Definição: para ser corrigido.
o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (直す) naosu
Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (直す) naosu:
Frases de Exemplo - (直す) naosu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Hanbā kara yarinaosu
Começar de novo a partir do meio.
Vamos começar do meio.
- 半ば (nakaba) - meio
- から (kara) - a partir de
- やり直す (yari naosu) - recomeçar, fazer de novo
Kono kuruma wo naosu hitsuyou ga arimasu
Precisamos consertar este carro.
Você precisa consertar este carro.
- この - esta
- 車 - carro
- を - partícula de objeto
- 直す - consertar
- 必要 - necessário
- が - partícula de sujeito
- あります - existe
Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu
Eu acho que preciso rever meu plano.
Eu acho que preciso revisar o plano.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 計画 (keikaku) - substantivo japonês que significa "plano"
- を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
- 見直す (minaosu) - verbo japonês que significa "rever" ou "reconsiderar"
- 必要 (hitsuyou) - adjetivo japonês que significa "necessário"
- が (ga) - partícula de sujeito que indica quem realiza a ação
- ある (aru) - verbo japonês que significa "existir"
- と (to) - partícula de citação que indica o que foi pensado ou dito
- 思います (omoimasu) - verbo japonês que significa "pensar" ou "acreditar"
Uragaeshi ni natta fuku wo naoshite kudasai
Por favor, conserte as roupas que foram viradas do avesso.
Por favor, conserte as roupas invertidas.
- 裏返し - virado do avesso
- になった - tornou-se
- 服 - roupa
- を - partícula de objeto direto
- 直してください - por favor, conserte
Mou ichido yarinaoshite kudasai
Por favor, tente novamente.
Por favor, tente novamente.
- もう一度 - "mais uma vez"
- やり直して - "tente novamente"
- ください - "por favor"
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo
