Tradução e Significado de: 派 - ha

A palavra japonesa 派 [は] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender como essa palavra funciona no cotidiano e na cultura japonesa pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Muitas vezes, 派 é traduzida como "facção" ou "grupo", mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Ela aparece em expressões comuns e até em nomes de escolas artísticas ou estilos de vida. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer aprender japonês de verdade, então vamos direto ao que importa.

Significado e uso de 派 [は]

O kanji 派 é frequentemente associado a ideias de divisão, ramificação ou afiliação a um grupo específico. Na prática, ele aparece em palavras como 流派 (りゅうは), que se refere a escolas ou estilos artísticos, ou 派閥 (はばつ), usado para descrever facções políticas. Essa noção de "pertencer a algo" é central para entender seu uso.

Um exemplo cotidiano pode ser ouvido em frases como "彼は甘党派だ" (kare wa amatouha da), que significa "Ele é do time que prefere coisas doces". Aqui, 派 indica uma preferência ou tendência pessoal, mostrando como a palavra vai além de grupos formais. Esse tipo de aplicação é comum em conversas informais, especialmente quando se fala de gostos ou opiniões.

Origem e escrita do kanji 派

O kanji 派 é composto pelo radical de água (氵) e pelo componente 厂, que remete a algo inclinado ou escorrido. Essa combinação sugere a ideia de algo que se espalha ou se ramifica, como um rio que se divide em afluentes. Essa imagem mental ajuda a entender por que o caractere está ligado a conceitos de grupos ou correntes distintas.

Vale destacar que 派 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua leitura pode variar. Enquanto は é a leitura mais comum, em compostos como 派遣 (はけん, "envio" ou "designação"), ele mantém a mesma pronúncia. Saber identificar esses padrões facilita o aprendizado de vocabulário relacionado.

Dicas para memorizar e usar 派 no dia a dia

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 派 é associá-la a palavras que você já conhece. Por exemplo, サッカー派 (sakkāha) significa "torcedor de futebol" ou "pessoa que gosta de futebol". Perceber como ela aparece em contextos de preferência ou identificação grupal ajuda a internalizar seu uso de forma natural.

Outra dica é prestar atenção a notícias ou artigos que mencionam escolas de pensamento ou movimentos artísticos no Japão. Expressões como 新派 (しんぱ), que se refere ao teatro moderno japonês, mostram como o termo está enraizado na cultura. Quanto mais exemplos reais você encontrar, mais fácil será incorporar 派 ao seu vocabulário ativo.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 派閥 (habatsu) - Facção; grupo político dentro de um partido.
  • 党派 (touha) - Partido; grupo político.
  • 派生 (hasei) - Derivação; algo que se origina de outra coisa.
  • 派遣 (haken) - Envio; envio temporário de trabalhadores ou recursos.
  • 派手 (hade) - Brilhante; extravagante; algo que chama atenção.
  • 派手好き (hadezuki) - Apreciador de coisas extravagantes; alguém que gosta de chamar atenção.
  • 派手な (hade na) - Extravagante; chamativo.
  • 派手好み (hadegonomi) - Preferência por coisas chamativas ou extravagantes.
  • 派手派手しさ (hadehade shisa) - Exuberância; qualidade de ser muito chamativo.
  • 派手派手しく (hadehade shiku) - De maneira extravagante; de forma chamativa.
  • 派手好きな (hadezuki na) - Apreciador de coisas extravagantes; que gosta de coisas chamativas.
  • 派手好きに (hadezuki ni) - De maneira apreciativa em relação a coisas extravagantes.
  • 派手好みの (hadegonomi no) - Com preferência por coisas chamativas.
  • 派手好きな人 (hadezuki na hito) - Apreciador de coisas extravagantes.
  • 派手好きな女性 (hadezuki na josei) - Mulher apreciadora de coisas extravagantes.
  • 派手好きな男性 (hadezuki na dansei) - Homem apreciador de coisas extravagantes.
  • 派手好きな人たち (hadezuki na hitotachi) - Pessoas que apreciam coisas extravagantes.
  • 派手好きな人々 (hadezuki na hitobito) - Pessoas que gostam de coisas chamativas.
  • 派手好きな人達 (hadezuki na hitotachi) - Pessoas que têm preferência por coisas chamativas.
  • 派手好きな人たちに (hadezuki na hitotachi ni) - Para pessoas que apreciam coisas extravagantes.
  • 派手好きな人々に (hadezuki na hitobito ni) - Para aqueles que gostam de coisas chamativas.
  • 派手好きな人達に (hadezuki na hitotachi ni) - Para pessoas que têm preferência por coisas chamativas.

Palavras relacionadas

立派

ripa

esplêndido; fino; bonito; elegante; imponente; proeminente; legal; legítimo

派手

hade

exibido; alto; gay; chamativo; berrante

派遣

haken

despacho; envie

特派

tokuha

Envie especialmente; enviado especial

ハンサム

hansamu

bonito

あくどい

akudoi

1. espalhafatoso; chamativo; excessivo; 2. cruel; malvado.

ryuu

estilo de; método de; maneira de

楽観

rakkan

otimismo

与党

yotou

Partido do Governo; Partido (dominante) no poder; governo

好い

yoi

bom

Romaji: ha
Kana:
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: CLICE; Facção; Escola

Significado em Inglês: clique;faction;school

Definição: Indica pertencer a uma determinada ideologia, posição ou escola de pensamento.

o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (派) ha

Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (派) ha:

Frases de Exemplo - (派) ha

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女の派手な服装が目立つ。

Kanojo no hadena fukusō ga medatsu

Suas roupas chamativas se destacam.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • の (no) - partícula de posse
  • 派手 (hade) - extravagante, chamativo
  • な (na) - partícula adjetival
  • 服装 (fukusou) - vestimenta, roupa
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 目立つ (medatsu) - destacar, chamar a atenção
彼女の料理は立派です。

Kanojo no ryōri wa rippana desu

O prato dela está bem.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • の (no) - de
  • 料理 (ryouri) - culinária
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 立派 (rippa) - esplêndido, excelente
  • です (desu) - ser/estar (verbo de ligação)
特派員は海外からの報告をする。

Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru

Relatório de correspondentes do exterior.

  • 特派員 - correspondente especial
  • は - partícula de tópico
  • 海外 - exterior, estrangeiro
  • から - partícula que indica origem
  • の - partícula que indica posse
  • 報告 - relatório, informe
  • を - partícula de objeto direto
  • する - fazer, realizar
私は派遣社員です。

Watashi wa haken shain desu

Eu sou um funcionário temporário.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • 派遣社員 (haken shain) - termo que se refere a um trabalhador temporário ou terceirizado
  • です (desu) - verbo "ser" na forma educada

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

派