Tradução e Significado de: 取り組む - torikumu
A palavra japonesa 取り組む (とりくむ) é um verbo que carrega um significado profundo e prático no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos mais comuns de 取り組む, além de dicas para memorizá-la corretamente.
Enquanto muitas palavras japonesas têm traduções diretas em português, 取り組む vai além de uma simples equivalência. Ela reflete uma mentalidade de dedicação e enfrentamento de desafios, algo valorizado na sociedade japonesa. Aqui no Suki Nihongo, buscamos explicar não apenas a tradução, mas também o contexto cultural que torna essa palavra tão especial.
O significado e os usos de 取り組む
取り組む é frequentemente traduzido como "enfrentar", "dedicar-se a" ou "empenhar-se em". Diferente de verbos mais genéricos, ele implica um esforço contínuo e focado em algo desafiador. Por exemplo, pode ser usado para descrever alguém que está trabalhando duro em um projeto importante ou estudando para um exame difícil.
No ambiente corporativo japonês, é comum ouvir frases como 新しいプロジェクトに取り組んでいる (Estou me dedicando a um novo projeto). Esse uso demonstra não apenas ação, mas também persistência. A palavra aparece em contextos acadêmicos, esportivos e até pessoais, sempre com essa nuance de comprometimento intenso.
A origem e a estrutura de 取り組む
Etimologicamente, 取り組む é formado pelos kanjis 取 (tomar) e 組 (grupo, unir), sugerindo a ideia de "agarrar algo e trabalhar em conjunto". Essa composição reflete bem o significado atual, já que envolve tanto a ação inicial de enfrentar um desafio quanto o processo contínuo de lidar com ele.
Curiosamente, o verbo nem sempre teve o mesmo sentido. No período Edo, era mais associado a luta corporal, como no sumô. Com o tempo, o significado se expandiu para abranger qualquer tipo de empenho sério. Essa evolução mostra como a língua japonesa adapta palavras para refletir mudanças sociais.
Dicas para memorizar e usar 取り組む
Uma maneira eficaz de fixar 取り組む é associá-la a situações que exigem esforço prolongado. Pense em tarefas que você não pode resolver rapidamente, como aprender um instrumento musical ou dominar um software complexo. Esses são cenários perfeitos para aplicar o verbo.
Outra dica é observar seu uso em dramas e animes japoneses, onde frequentemente aparece em diálogos sobre superação. Ouvir a palavra em contexto ajuda a internalizar não apenas seu significado, mas também a entonação correta. Repetir frases como 毎日日本語の勉強に取り組んでいます (Estou me dedicando aos estudos de japonês todos os dias) pode solidificar o aprendizado.
A importância cultural de 取り組む
No Japão, o conceito por trás de 取り組む vai além da linguagem - é um valor social. A ideia de perseverar diante de obstáculos está enraizada em filosofias como o bushido e na ética de trabalho japonesa. Empresas e escolas frequentemente incentivam essa mentalidade, o que explica a ubiquidade do termo.
Esse verbo também reflete como os japoneses veem o processo de melhoria contínua (kaizen). Não se trata apenas de começar algo, mas de manter um engajamento constante. Entender essa nuance pode ajudar estudantes de japonês a usarem a palavra de forma mais autêntica, aproximando-se da maneira como os nativos a empregam no dia a dia.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Conjugação verbal de 取り組む
- 取り組む - ます form
- 取り組みます - ます form present
- 取り組ませる - causative form
- 取り組まれる - ive form
- 取り組める - potential form
Sinônimos e semelhantes
- 取り組み (torikumi) - Esforço, empreendimento ou projeto em que se está envolvido.
- 取りかかる (torikakaru) - Começar a fazer algo, iniciar um trabalho.
- 取りかかり (torikakari) - O começo ou a abordagem de uma tarefa.
- 取り掛かる (torikakaru) - Iniciar ou começar a trabalhar em algo.
- 取り組みます (torikumimasu) - Forma polida de dizer que está se envolvendo em um esforço.
- 取り組みましょう (torikumimashou) - Vamos nos envolver em um esforço ou projeto juntos.
- 取り組んで (torikunde) - Estar envolvido ou engajado em uma atividade.
- 取り組んでいる (torikunde iru) - Indica que alguém está atualmente engajado em um esforço.
- 取り組んでいます (torikunde imasu) - Forma polida que indica que alguém está envolvido em uma tarefa.
- 取り組んでいる人 (torikunde iru hito) - Pessoa que está envolvida em um projeto ou esforço.
- 取り組んでいる人たち (torikunde iru hitotachi) - Grupo de pessoas engajadas em um esforço.
- 取り組んでいる方 (torikunde iru kata) - Pessoa que está engajada em um projeto (forma respeitosa).
- 取り組んでいる方々 (torikunde iru katagata) - Grupo de pessoas em situação semelhante, respeitoso.
- 取り組むこと (torikumu koto) - A ação de se engajar ou se envolver em algo.
Palavras relacionadas
tsutomeru
servir; preencher um post; servir sob; se esforçar; se esforçar; ser diligente; desempenhar (a parte de); trabalhar (para)
Romaji: torikumu
Kana: とりくむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: enfrentar; lutar; para se envolver em uma luta
Significado em Inglês: to tackle;to wrestle with;to engage in a bout;to come to grips with
Definição: Enfrentar seriamente uma determinada tarefa ou problema.
o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (取り組む) torikumu
Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (取り組む) torikumu:
Frases de Exemplo - (取り組む) torikumu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Netsui wo motte torikumu koto ga seikou no kagi desu
Trabalhar com entusiasmo é a chave para o sucesso.
- 熱意 (netsui) - entusiasmo, paixão
- を (wo) - partícula de objeto
- 持って (motte) - tendo, possuindo
- 取り組む (torikumu) - abordar, lidar com
- こと (koto) - coisa, fato
- が (ga) - partícula de sujeito
- 成功 (seikou) - sucesso
- の (no) - partícula de posse
- 鍵 (kagi) - chave
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Majime ni torikumimashou
Vamos abordar isso seriamente.
Vamos trabalhar seriamente.
- 真剣に - advérbio que significa "seriamente"
- 取り組み - substantivo que significa "abordagem", "maneira de lidar com algo"
- ましょう - verbo auxiliar que indica ação no futuro, no caso, "vamos fazer"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
Meu departamento está trabalhando em um novo projeto.
- 私の部門 - "Watashi no bumon" significa "meu departamento" em japonês.
- は - "wa" é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
- 新しい - "atarashii" significa "novo" em japonês.
- プロジェクト - "purojekuto" é uma palavra em japonês que significa "projeto".
- に - "ni" é uma partícula gramatical japonesa que indica a direção ou o alvo de uma ação.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu" é uma forma verbal em japonês que significa "estamos trabalhando duro".
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo
