Tradução e Significado de: 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Origem e uso histórico

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu ado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Pesado, enfatizando uma sensação de peso
  • 重厚 (Jūkō) - Pesado, sólido, e com dignidade
  • 重苦しい (Omokurushii) - Pesaroso, deprimente
  • 重大 (Jūdai) - De grande importância ou gravidade
  • 重要 (Jūyō) - Importante, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Peso, carga
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Sobrepondo, repetidamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sobrepor, fazer sobreposição
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Sobrepor (um item sobre outro, como roupas)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Vestir em camadas
  • 重ね袖 (Kanasode) - Mangas sobrepostas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Colarinho sobreposto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armadura em camadas
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasos sobrepostos
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Jogadas sobrepostas (em um jogo)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Peça sobreposta (em um tabuleiro de jogo)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Chaves sobrepostas
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Ferramentas de jardinagem sobrepostas
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Foices sobrepostas
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Foice e alabarda sobrepostas
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Correntes sobrepostas
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martelos sobrepostos
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Espelhos sobrepostos
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicotes sobrepostos
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela sobreposta

Palavras relacionadas

比重

hijyuu

Gravidade Específica

体重

taijyuu

o peso corporal

尊重

sonchou

respeito; estima; consideração

重体

jyuutai

seriamente doente; condição séria; estado crítico

重大

jyuudai

importante; pesado

重点

jyuuten

ponto importante; estresse em; cólon; ênfase

重複

jyuufuku

duplicação; repetição; sobreposição; redundância; restauração

重宝

jyuuhou

tesouro inestimável; conveniência; utilidade

重要

jyuuyou

importante; significativo; fundamental; principal; grande

重量

jyuuryou

peso; boxeador de peso pesado

Romaji: e
Kana:
Tipo: substantivo
L: -

Tradução / Significado: '-dobrar; -vezes

Significado em Inglês: '-fold;-ply

Definição: 1. Pesado e doloroso. Além disso, itens pesados ​​e órios. O peso das coisas e o coração pesado. As coisas chegam. O mensageiro: “Eu valorizo ​​os bens hoje.” Além disso, seja ousado e respeite a terra.

o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (重) e

Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (重) e:

Frases de Exemplo - (重) e

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私の体重は増えています。

Watashi no taijuu wa fuete imasu

Meu peso está aumentando.

Meu peso está ganhando.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês.
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento.
  • 体重 - substantivo que significa "peso corporal".
  • は - partícula que indica o tópico da frase.
  • 増えています - verbo que significa "estar aumentando" no tempo presente e forma polida.
私たちは信任関係を築くことが重要だと信じています。

Watashitachi wa shinnin kankei o kizuku koto ga juuyou da to shinjite imasu

Acreditamos que é importante construir uma confiança.

  • 私たちは - Nós
  • 信任関係 - Relação de confiança
  • を - Partícula de objeto
  • 築く - Construir
  • こと - Substantivo abstrato
  • が - Partícula de sujeito
  • 重要 - Importante
  • だ - Forma abreviada de です (verbo ser/estar)
  • と - Partícula de citação
  • 信じています - Acreditamos
私たちは伝統を重んじる。

Watashitachi wa dentō o omonjiru

Nós valorizamos a tradição.

Valorizamos a tradição.

  • 私たちは - "nós" em japonês
  • 伝統を - "tradição" em japonês, seguido da partícula "wo" que indica o objeto direto da frase
  • 重んじる - "valorizar" ou "dar importância" em japonês, conjugado no presente afirmativo
紙はとても重要な素材です。

Kami wa totemo juuyou na sozai desu

O papel é um material muito importante.

  • 紙 (kami) - papel
  • は (wa) - partícula de tópico
  • とても (totemo) - muito
  • 重要 (juuyou) - importante
  • な (na) - partícula adjetival
  • 素材 (sozai) - material
  • です (desu) - verbo ser/estar
経済は国の発展にとって非常に重要です。

Keizai wa kuni no hatten ni totte hijō ni jūyō desu

A economia é muito importante para o desenvolvimento do país.

  • 経済 - Economia
  • は - Partícula de tópico
  • 国 - País
  • の - Partícula possessiva
  • 発展 - Desenvolvimento
  • にとって - Para
  • 非常に - Muito
  • 重要 - Importante
  • です - Verbo ser (formal)
維持することは重要です。

Iji suru koto wa juuyou desu

Manter é importante.

É importante manter.

  • 維持する - manter
  • こと - coisa
  • は - partícula de tópico
  • 重要 - importante
  • です - verbo ser/estar no presente
脳は人間の最も重要な器官の一つです。

Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu

O cérebro é um dos órgãos mais importantes dos seres humanos.

  • 脳 (nou) - cérebro
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 人間 (ningen) - ser humano
  • の (no) - partícula possessiva
  • 最も (mottomo) - o mais
  • 重要な (juuyouna) - importante
  • 器官 (kikan) - órgão
  • の (no) - partícula possessiva
  • 一つ (hitotsu) - um
  • です (desu) - ser/estar
脇役は重要な役割を果たします。

Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu

O papel de apoio desempenha um papel importante.

  • 脇役 - personagem coadjuvante
  • は - partícula de tópico
  • 重要な - importante
  • 役割 - papel, função
  • を - partícula de objeto direto
  • 果たします - desempenhar, cumprir
要素を理解することは重要です。

Yōso o rikai suru koto wa jūyō desu

É importante entender os elementos.

  • 要素 (yōso) - elemento
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 理解する (rikai suru) - compreender
  • こと (koto) - substantivo abstrato
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 重要 (jūyō) - importante
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
証言は真実を語ることが重要です。

Shōgen wa shinjitsu o kataru koto ga jūyō desu

Testemunhar é importante para falar a verdade.

É importante falar sobre a verdade no testemunho.

  • 証言 - Testemunho
  • は - Partícula de tópico
  • 真実 - Verdade
  • を - Partícula de objeto direto
  • 語る - Falar
  • こと - Substantivo nominalizador
  • が - Partícula de sujeito
  • 重要 - Importante
  • です - Forma educada de ser/estar

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

雨天

uten

tempo chuvoso

じっと

jito

fixamente; firmemente; pacientemente; silenciosamente

扱い

atsukai

tratamento; serviço

o

cauda; crista

論文

ronbun

tese; ensaio; tratado; artigo