Tradução e Significado de: 女 - onna
A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.
Significado e escrita de 女[おんな]
O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.
Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.
Uso cotidiano e nuances culturais
Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.
Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.
Dicas para memorizar e usar corretamente
Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).
Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 女性 (Josei) - Mulher (geral)
- 女子 (Joshi) - Garota / Menina (geralmente jovem ou adolescente)
- 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
- 女性人口 (Josei jinkou) - População feminina
- 女の人 (Onna no hito) - Pessoa do sexo feminino
- 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
- 女子供 (Woshikodo) - Criança do sexo feminino
- 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
- 女性たち (Josei-tachi) - Mulheres (plural)
- 女性陣 (Josei-jin) - Grupo de mulheres
- 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
- 女性職員 (Josei shokuin) - Funcionária do sexo feminino (usuário de cargos públicos)
- 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
- 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
- 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
- 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista feminina
- 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
- 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
- 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
- 女性医師 (Josei ishi) - Médica
- 女性看護師 (Josei kango-shi) - Enfermeira
- 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Advogada
- 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
- 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina
Romaji: onna
Kana: おんな
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: mulher
Significado em Inglês: woman
Definição: Sobre mulheres. gênero feminino.
o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (女) onna
Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (女) onna:
Frases de Exemplo - (女) onna
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo no kami wa adeyaka da
O cabelo dela é brilhante.
O cabelo dela é brilhante.
- 彼女 - ela
- の - de
- 髪 - cabelo
- は - (partícula de tópico)
- 艶やか - brilhante, lustroso
- だ - é (verbo ser no presente)
Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru
Ela possui um talento excepcional.
Ela tem excelente talento.
- 彼女 - ela
- は - partícula de tópico
- 優れた - excelente
- 才能 - talento
- が - partícula de sujeito
- 備わっている - estar equipado com
Kanojo wa neko o toru no ga tokui desu
Ela é boa em pegar gatos.
Ela é boa em bater em um gato.
- 彼女 - Ela
- は - Partícula de tópico
- 猫 - Gato
- を - Partícula de objeto direto
- 抓る - Capturar
- のが - Partícula nominal
- 得意 - Habilidade
- です - Forma educada de ser/estar
Kanojo wa tsukaregimi da
Ela parece cansada.
Ela está cansada.
- 彼女 - pronome japonês que significa "ela"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "ela"
- 疲れ - substantivo japonês que significa "cansaço"
- 気味 - sufixo japonês que indica uma condição ou tendência, neste caso, "um pouco"
- だ - verbo japonês que significa "ser" ou "estar", neste caso, no tempo presente
Kanojo wo kaesu
Eu a mandei para casa.
Devolva -a.
- 彼女 - significa "namorada" em japonês.
- を - partícula de objeto em japonês.
- 帰す - verbo que significa "enviar de volta para casa" em japonês.
- .
Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da
Seu estado de saúde está piorando.
Sua saúde está prestes a declinar.
- 彼女の - "kanojo no" - "de/da dela"
- 健康状態は - "kenkou joutai wa" - "estado de saúde é"
- 衰える - "oshieru" - "declinando"
- 一方だ - "ippou da" - "cada vez mais"
Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu
Suas habilidades culinárias são maravilhosas.
A culinária dela é maravilhosa.
- 彼女 - "ela" em japonês
- の - partícula que indica posse
- 料理 - "culinária" em japonês
- の - partícula que indica posse
- 手際 - "habilidade" ou "destreza" em japonês
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 素晴らしい - "maravilhoso" ou "excelente" em japonês
- です - verbo "ser" em japonês, indicando uma afirmação educada
Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da
Sua proficiência na língua japonesa é de alto nível.
Sua habilidade japonesa é alta.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- の (no) - Partícula de posse
- 日本語 (nihongo) - Língua japonesa
- 能力 (nouryoku) - Habilidade, capacidade
- は (wa) - Partícula de tópico
- 高い (takai) - Alto
- 程度 (teido) - Grau, nível
- だ (da) - Forma informal do verbo ser
Kanojo no kishitsu wa totemo sugurete iru
Seu temperamento é excelente.
Seu temperamento é muito bom.
- 彼女 (kanojo) - ela
- の (no) - partícula possessiva
- 気質 (kishitsu) - temperamento, personalidade
- は (wa) - partícula de tópico
- とても (totemo) - muito
- 優れている (sugureteiru) - ser excelente, ser superior
Kanojo wa yume o ou
Ela persegue seus sonhos.
Ela segue seu sonho.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Partícula de tópico
- 夢 (yume) - Sonho
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 追う (ou) - Perseguir
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
