Tradução e Significado de: 女 - onna
A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.
Significado e escrita de 女[おんな]
O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.
Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.
Uso cotidiano e nuances culturais
Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.
Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.
Dicas para memorizar e usar corretamente
Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).
Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 女性 (Josei) - Mulher (geral)
- 女子 (Joshi) - Garota / Menina (geralmente jovem ou adolescente)
- 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
- 女性人口 (Josei jinkou) - População feminina
- 女の人 (Onna no hito) - Pessoa do sexo feminino
- 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
- 女子供 (Woshikodo) - Criança do sexo feminino
- 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
- 女性たち (Josei-tachi) - Mulheres (plural)
- 女性陣 (Josei-jin) - Grupo de mulheres
- 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
- 女性職員 (Josei shokuin) - Funcionária do sexo feminino (usuário de cargos públicos)
- 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
- 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
- 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
- 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista feminina
- 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
- 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
- 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
- 女性医師 (Josei ishi) - Médica
- 女性看護師 (Josei kango-shi) - Enfermeira
- 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Advogada
- 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
- 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina
Romaji: onna
Kana: おんな
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: mulher
Significado em Inglês: woman
Definição: Sobre mulheres. gênero feminino.
o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (女) onna
Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (女) onna:
Frases de Exemplo - (女) onna
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo wo yobitometa
Eu a chamei de volta.
Eu a parei.
- 彼女 - ela
- を - partícula de objeto
- 呼び止めた - chamou e parou
Joshi wa totemo yūga na fun'iki o motte imasu
A senhora tem uma atmosfera muito elegante.
A Sra. Tem uma atmosfera muito elegante.
- 女史 - indica uma mulher respeitável, geralmente usada em contextos formais.
- は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "女史".
- とても - advérbio que significa "muito".
- 優雅な - adjetivo que significa "elegante" ou "refinado".
- 雰囲気 - substantivo que significa "atmosfera" ou "ambiente".
- を - partícula de objeto, indica que "雰囲気" é o objeto direto da frase.
- 持っています - verbo que significa "ter" ou "possuir", no presente afirmativo.
Joou wa kuni wo osameru chikara wo motte iru
A rainha tem o poder de governar o país.
A rainha tem o poder de governar o país.
- 女王 - significa "rainha" em japonês.
- は - partícula de tópico em japonês.
- 国 - significa "país" em japonês.
- を - partícula de objeto em japonês.
- 治める - significa "governar" ou "istrar" em japonês.
- 力 - significa "poder" ou "força" em japonês.
- を - partícula de objeto em japonês.
- 持っている - significa "ter" ou "possuir" em japonês.
Sun'nari to kanojo ni kokuhaku dekita
Eu consegui confessar meus sentimentos para ela facilmente.
Consegui confessar a ela suavemente.
- すんなりと - advérbio que indica que algo foi feito de forma suave, sem dificuldades.
- 彼女に - partícula que indica que a ação foi direcionada para "ela", no caso, a namorada.
- 告白 - substantivo que significa "confissão", no caso, a confissão de amor.
- できた - verbo que indica que a ação foi concluída, no caso, a confissão foi feita.
Kami ga nagai josei wa utsukushii desu
Mulheres com cabelos longos são bonitas.
Mulheres com cabelos compridos são lindos.
- 髪が長い - cabelo longo
- 女性 - mulher
- 美しい - bonita
- です - é (verbo ser no presente)
Tekkiri kanojo wa kuru to omotte ita
Eu pensei que ela certamente viria.
Ela pensou que viria.
- てっきり - advérbio que indica uma forte convicção ou expectativa
- 彼女 - substantivo que significa "namorada" ou "ela"
- は - partícula que marca o tópico da frase
- 来る - verbo que significa "vir" ou "chegar"
- と - partícula que indica uma citação direta ou indireta
- 思っていた - verbo composto que significa "pensar" ou "acreditar"
Kanojo wa watashi ni okane wo kureru to itta
Ela disse que me daria dinheiro.
Ela me disse que ganharia dinheiro.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- 私 (watashi) - eu
- に (ni) - partícula de destino
- お金 (okane) - dinheiro
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 呉れる (kureru) - dar (forma humilde)
- と (to) - partícula de citação
- 言った (itta) - disse
Kanojo no hadena fukusō ga medatsu
Suas roupas chamativas se destacam.
- 彼女 (kanojo) - ela
- の (no) - partícula de posse
- 派手 (hade) - extravagante, chamativo
- な (na) - partícula adjetival
- 服装 (fukusou) - vestimenta, roupa
- が (ga) - partícula de sujeito
- 目立つ (medatsu) - destacar, chamar a atenção
Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita
O olhar dela estava muito zangado.
- 彼女 (kanojo) - significa "ela" em japonês
- の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
- 顔付き (kao tsuki) - significa "expressão facial" em japonês
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
- 怒っていた (okotte ita) - verbo que significa "estar com raiva" no ado contínuo
Kanojo wa watashi no aidea o kyozetsu shimashita
Ela rejeitou minha ideia.
Ela recusou minha ideia.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Partícula de tópico
- 私の (watashi no) - Meu/minha
- アイデア (aidea) - Ideia
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 拒絶 (kyozetsu) - Rejeitou
- しました (shimashita) - ado educado do verbo "fazer"
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
