번역 및 의미: 高等 - koutou
A palavra japonesa 高等[こうとう] é um termo que frequentemente aparece em contextos acadêmicos e formais, mas seu significado e uso vão além do básico. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre essa expressão, este artigo vai explorar desde sua tradução e origem até como ela é percebida no cotidiano do Japão. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para quem quer dominar o idioma de maneira natural.
高等[こうとう] pode ser traduzido como "superior" ou "avançado", mas sua aplicação em frases e situações específicas revela nuances interessantes. Vamos entender como essa palavra é usada na educação, em instituições e até em expressões compostas que você pode encontrar em animes ou materiais didáticos. Prepare-se para descobrir detalhes que vão além do dicionário!
Significado e uso de 高等[こうとう]
O termo 高等[こうとう] é composto pelos kanjis 高 (alto, elevado) e 等 (classe, grau), formando a ideia de algo de nível superior. Ele é comumente associado a instituições de ensino, como 高等学校[こうとうがっこう] (escola de ensino médio), mas também pode descrever qualidade, dificuldade ou hierarquia em outros contextos. Não se limita apenas à educação, aparecendo em termos como 高等技術[こうとうぎじゅつ] (tecnologia avançada).
No Japão, 高等 carrega uma conotação de prestígio quando usado em nomes de escolas ou cursos. Diferente do inglês "high", que pode ser genérico, 高等[こうとう] sugere um padrão elevado reconhecido socialmente. Por exemplo, 高等裁判所[こうとうさいばんしょ] refere-se a um tribunal de instância superior, reforçando a ideia de autoridade e especialização.
용어의 기원과 발전
A combinação dos kanjis de 高等 surgiu no período Meiji (1868-1912), quando o Japão modernizou seu sistema educacional. Escolas que antes seguiam modelos tradicionais aram a adotar divisões como 初等[しょとう] (básico), 中等[ちゅうとう] (intermediário) e 高等[こうとう] (superior). Essa classificação refletia a influência ocidental na reorganização do ensino japonês.
Curiosamente, o kanji 等 já foi usado historicamente para indicar "classe social" no sistema de castas feudal. Com o tempo, perdeu essa carga hierárquica negativa, mantendo apenas o sentido de gradação em contextos neutros ou positivos, como em 高等な教育 (educação de alto nível). Essa mudança acompanhou a transformação do Japão em uma sociedade mais igualitária após a Segunda Guerra Mundial.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma forma eficaz de fixar 高等[こうとう] é associá-lo a palavras compostas do cotidiano acadêmico. Por exemplo, 高等教育[こうとうきょういく] (educação superior) e 高等部[こうとうぶ] (departamento avançado) são termos frequentes em materiais escolares. Criar flashcards com esses exemplos ajuda a internalizar o contexto em que a palavra aparece.
Outra dica é prestar atenção nos animes ou dramas que retratam vida escolar japonesa. Séries como "Assassination Classroom" mencionam 高等学校 ao se referir a escolas de ensino médio. Esse tipo de exposição natural à linguagem reforça o aprendizado de maneira contextual, mostrando como os japoneses realmente usam o termo no dia a dia.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 上級 (Joukyuu) - 고급 수준, 높은 전문가 수준.
- 上等 (Joutou) - 고품질, 우수.
- 高級 (Koukyuu) - 고급스러우며, 사치스러운.
- 高位 (Koui) - 높은 위치, 높은 지위.
- 高次 (Kouji) - 높은 수준, 고등 학위.
- 高品質 (Kouhinshitsu) - 최고의 품질.
- 高度 (Koudou) - 고급스럽고 세련된.
- 高価 (Kouka) - 매우 비쌉니다.
- 高級品 (Koukyuu hin) - 고품질 제품.
- 高級な (Koukyuu na) - 고급스럽고 호화로운 것입니다.
- 高級感 (Koukyuu kan) - 럭셔리한 느낌, 고급스러운 감각.
- 高級志向 (Koukyuu shikou) - 사치와 고급 품질을 지향합니다.
- 高級住宅 (Koukyuu juutaku) - 고급 주택.
- 高級車 (Koukyuu sha) - 럭셔리 고급차.
- 高級ホテル (Koukyuu hoteru) - 럭셔리 호텔.
- 高級ブランド (Koukyuu burando) - 고품질 및 명성 있는 브랜드.
- 高級料理 (Koukyuu ryouri) - 고급 요리.
- 高級感ある (Koukyuu kan aru) - 럭셔리한 느낌이 드는.
- 高級志向の (Koukyuu shikou no) - 럭셔리를 지향하는.
- 高級な住宅 (Koukyuu na juutaku) - 고급스럽고 호화로운 주택.
- 高級な車 (Koukyuu na sha) - 고급스러운 럭셔리 자동차.
- 高級なホテル (Koukyuu na hoteru) - 고급스럽고 호화로운 호텔.
- 高級なブランド (Koukyuu na burando) - 고급 럭셔리 브랜드.
- 高級な料理 (Koukyuu na ryouri) - 고급스럽고 세련된 요리.
일본어로 쓰는 방법 - (高等) koutou
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (高等) koutou:
예문 - (高等) koutou
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kōtō kyōiku wa jūyō desu
고등 교육이 중요합니다.
고등 교육이 중요합니다.
- 高等教育 - 고등 교육
- は - 주제 파티클
- 重要 - 중요한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Watashi wa kōtōgakkō ni kayotte imasu
저는 고등학교에 다니고 있습니다.
나는 고등학교에 간다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 문법적인 부분이며, 이 경우 "나" 입니다
- 高等学校 (koutou gakkou) - "고등학교"를 의미하는 명사
- に (ni) - 행동의 방향이나 목적을 나타내는 문법 부분, 이 경우 "~로 가다"
- 通っています (kayotteimasu) - "참석하다"를 의미하는 동사, 현재 연속 공손하게 활용됨
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
