번역 및 의미: 預かる - azukaru

누군가를 위해 중요한 것을 돌봐야 했던 경험이 있다면 — 예를 들어 친구의 열쇠를 맡거나 귀중한 소포를 지켜본 적이 있다면 — 일본어 동사 預かる (あずかる)의 개념을 이해할 수 있습니다. 이 단어는 단순히 "보관하다"라는 것을 넘어서, 책임과 신뢰의 뉘앙스를 지니고 있으며, 일본인들이 매우 중요하게 여기는 뜻입니다. 이 글에서는 이 용어의 어원과 일본에서의 일상적인 사용법, 그리고 창의적으로 그 한자를 기억할 수 있는 팁을 알아볼 것입니다. 또한, Anki를 사용하여 공부하는 경우, 어휘력을 향상시키는 유용한 문구들을 포함할 준비를 하세요.

많은 사람들이 구글에서 預かる의 의미뿐만 아니라 그 유래와 비슷한 단어인 預ける (あずける)와의 차이점도 찾고 있습니다. 여기에서 당신은 이 동사가 신뢰와 관련된 상황에서 왜 이렇게 흔하게 사용되는지를 이해하게 될 것입니다 — 은행부터 시작해서 휴가 동안 이웃이 자신의 고양이를 “あずかる” 부탁하는 경우까지 말이죠. 그리고 예, 이 그림 문자는 손과 보호와 관련이 있으며, 당신은 곧 이것을 보게 될 것입니다.

預かる의 기원과 어원

한자 預는 매혹적인 조합입니다: 부수 頁 (머리/사람)은 인간의 참여를 시사하고, 予 (예상)은 무엇인가가 "미리" 또는 "예약된" 것이라는 생각을 가져옵니다. 함께, 그들은 누군가가 물건이나 책임을 일시적으로 맡는 모습을 그립니다 — 은행 예치금이나 동료 아파트의 열쇠처럼요. 흥미롭게도, 이 글자는 고대 일본에서는 사용되지 않았습니다; 그것은 기록 및 보관과 관련된 보다 관료적인 의미로 중국에서 수입되었습니다.

에도 시대에, 預かる는 공식 문서에서 중요해졌습니다. 특히 사무라이들이 검을 제3자에게 맡길 필요가 있을 때 더욱 그랬습니다. 오늘날 이 동사는 여전히 그 형식성을 유지하고 있지만, 일상적인 맥락에서도 등장합니다. 혼동을 피하기 위한 팁: 予를 마치 무언가를 받기 위해 손을 내미는 사람으로 생각해보세요 — 문자 그대로 "주인이 돌아오기 전에 잡다"라는 의미입니다.

일상에서 일본인들은 預かる를 어떻게 사용하나요?

도쿄에서는 "荷物を預かってもらえますか?" (제 가방을 맡아 주실 수 있나요?)와 같은 문구를 듣는 것이 일반적입니다. 여기서 동사는 단순히 짐을 한쪽에 두는 것이 아니라, 짐에 아무 일이 없도록 보장하는 의미를 포함합니다. 은행들은 이 용어를 좋아하는데, お金を預かる는 "돈을 보관하다"는 뜻입니다. 할머니가 아이들과 함께 있을 때 엄마들이 쓰는 표현도 있습니다: "子供を祖母に預かる" (아이들을 할머니에게 맡기다).

더 주의해야 할 점: 預かる는 단순히 물리적 객체에만 해당되지 않습니다. 나는 온천에서 "貴重品を預かります" (귀중품을 보관합니다)라는 포스터를 본 적이 있고, 고객이 저녁을 먹는 동안 가방을 보관하는 레스토랑에서도 본 적이 있습니다. 여기서 중요한 것은 임시 신뢰입니다. 일본인이 "この話は預かっておきます" (이 이야기는 내가 보관하겠습니다)라고 말하면, 이는 그가 비밀을 퍼뜨리지 않겠다는 책임을 지겠다는 것을 의미합니다 — 거의 도덕적인 무게가 실린 "내게 맡겨라"와 같은 의미입니다.

픽토그램과 암기 요령

주의 깊게 kanji 預를 살펴보세요: 왼쪽 (予)은 짐을 받을 준비가 된 양팔을 벌린 사람처럼 보이며, 오른쪽 (頁)은 존경의 표시로 구부린 사람을 나타냅니다. 이 이미지는 조심스럽게 받는 행위를 기억하는 데 도움이 됩니다. 교토에서 한 선생님이 저에게 팁을 주셨습니다: "책 기록의 페이지 (頁)가 당신의 가방이 안전하다는 것을 보장하는 호텔을 상상해보세요." 즉시 효과가 있었습니다!

훈련을 위해 실제 상황으로 문장을 만들어 보세요. 제 노트에 적어두었습니다: "旅行中、隣人が植物を預かってくれた" (여행 중, 이웃이 식물을 돌봐주었다). 동사가 종종 를 (목적어) 또는 에 (수신자)와 같은 조각과 함께 나타나는 것을 주목하세요. 그리고 드라마 팬이라면 편의점 장면에 주목하세요 - 직원들은 항상 고객의 소포를 "あずかる" 합니다. 삶은 예술을 닮고, 일본어는 삶을 닮습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 預かる

  • 預かる 기본 형태
  • 預かります - 공손한 방법
  • 預かって - 형식 て 부정사
  • 預かられる 수동태
  • 預かられます 공손한 수동태
  • 預かられて 수동태 (Forma iva)

동의어 및 유사어

  • 保管する (Hokan suru) - 저장하다, 보관하다.
  • 受け持つ (Uketobu) - 책임을 지다, (역할이나 책임을) 맡다.
  • 手配する (Tehai suru) - 정리하다, 준비하다, 준비 작업을 하다.
  • 受け入れる (Ukeireru) - 받다, 무언가 또는 누군가를 받아들이다.
  • 受け止める (Uketomeru) - 상황이나 감정을 이해하다; 무언가에 반응하다.
  • 受け付ける (Ukezukeru) - 받다, 수락하다 (문서, 요청 등).

연관된 단어

預ける

azukeru

구금하다; (아이를) 돌보게 하다; 신뢰하다; 보증금

預かる

Romaji: azukaru
Kana: あずかる
유형: 동사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 구금을 유지하십시오. 보증금을받습니다. 책임을 져야합니다

영어로의 의미: to keep in custody;to receive on deposit;to take charge of

정의: 다른 사람의 물건을 보관하다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (預かる) azukaru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (預かる) azukaru:

예문 - (預かる) azukaru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私はあなたの貴重品を預かります。

Watashi wa anata no kichouhin wo azukari masu

나는 당신의 가치 객체를 돌볼 것입니다.

나는 당신의 가치를 유지할 것입니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • あなた - "당신"을 의미하는 일본어 인칭 대명사
  • の - 소유격 입자는 누군가가 무언가를 소유한다는 것을 나타냅니다.
  • 貴重品 - "가치 있는 물건"을 의미하는 일본어 명사
  • を - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
  • 預かります - 예치하다라는 일본어 동사

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

加える

kuwaeru

붙이다; 요약하면; 더하다(업다); 포함하다; 증가하다; 가하다

お早う

ohayou

좋은 아침

思う

omou

생각하다; 느끼기 위해

腐る

kusaru

썩음; 나쁘다

苛める

ijimeru

괴롭히다; 쫓다; 핍박하다; 처벌하다