번역 및 의미: 関連 - kanren
일본어를 공부하고 있거나 언어에 호기심이 있다면, 이미 関連 (かんれん)이라는 단어를 접했을 것입니다. 이 단어는 일상에서 매우 흔하게 사용되며, 비공식적인 대화부터 학술적인 글까지 다양한 맥락에서 등장합니다. 이 글에서는 그 의미, 유래, 실제 사용 방법과 암기에 도움이 될 수 있는 몇 가지 흥미로운 사실을 탐구해 보겠습니다. 이 단어가 일본어에서 어떻게 작용하는지 이해하고자 한다면, 올바른 곳에 오셨습니다.
관련 (かんれん)은 "관계" 또는 "연관성"을 의미합니다.
단어 関連 (かんれん)은 포르투갈어로 "관계", "연결" 또는 "연관"으로 번역될 수 있습니다. 이는 어떤 것이 다른 요소와 연결되어 있음을 나타내는 데 사용됩니다, 직접적이거나 간접적으로. 예를 들어, 누군가가 어떤 책이 영화와 関連이 있다고 말하면, 그것들은 각색이나 공통 주제를 가진 것처럼 그들 사이에 관계가 있음을 의미합니다.
より具体的な言葉である関係(かんけい)のように、「関係」という言葉は人と人との関係を示すことが多いですが、「関連」は概念、出来事、または物の間のより広い接続に使われることが多いです。このニュアンスは、より正確に日本語を話したい人にとって重要です。
관계의 기원과 쓰기
단어 関連은 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 関 (장벽 또는 연결을 의미할 수 있음)과 連 (연결하거나 순서를 의미함). 함께 사용될 때, 이들은 다른 것과 연결되거나 이어져 있는 개념을 강조합니다. 이러한 조합은 이 단어가 논리적 또는 맥락적 관계를 설명하는 데 어떻게 사용되는지를 이해하는 데 도움을 줍니다.
특히 関連은 고대어나 드문 단어가 아니라는 점을 강조할 필요가 있습니다. 이는 신문, 논쟁, 그리고 심지어 인터넷 검색에서도 자주 등장합니다. 일본어를 배우고 있다면, 중급 또는 고급 텍스트에서 이 단어를 만날 가능성이 높으며, 특히 학제 간 주제에 대한 논의에서 더욱 그렇습니다.
일상에서 関連(관련)을 어떻게 사용하는지
관련이 있는 가장 일반적인 형태 중 하나는 関連가ある (かんれんがある – "관계가 있다") 또는 関連性 (かんれんせい – "관계성")과 같은 구성에서 사용됩니다. 예를 들어, 업무 회의 중에 누군가 다음과 같이 질문할 수 있습니다: "이 데이터와 결과에 관련이 있습니까?"
자주 사용되는 또 다른 예는 関連記事 (かんれんきじ – "관련 기사")와 같은 표현입니다. 이는 뉴스 사이트에서 매우 흔하게 나타납니다. 일본어로 온라인에서 글을 읽어본 적이 있다면, 아마 페이지 맨 아래에 이 설명이 있는 링크를 보았을 것입니다. 이는 일본 디지털 문화에서 이 단어가 어떻게 존재하는지를 잘 보여주는 예입니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 関わり (Kakawari) - 무엇인가 또는 누구와의 관계 또는 연관.
- 連関 (Renkai) - 전체의 부분들 간의 연결 또는 관계입니다.
- 関係 (Kankei) - 사람이나 사물 간의 관계 또는 연결.
- 絡み合い (Karami-ai) - 관계의 얽힘 또는 복잡한 연관.
- 係わり (Kakawari) - 관여 또는 유대, 関わり와 유사함.
- 連携 (Renkei) - 주체 간의 협력 또는 협동.
- 連帯 (Rentai) - 연대 또는 상호 지원의 연결.
- 相関 (Sousan) - 변수 간의 상호 관계 또는 상호 의존성.
- 関係性 (Kankeisei) - 관계의 본질 또는 품질.
- 連結 (Renketsu) - 부분의 연결 또는 통합.
- 連動 (Rendou) - 두 개 이상의 당사자 간의 공동 작업 또는 동기화.
- 結びつき (Musubitsuki) - 관계나 사람들 간의 연결 또는 통합.
- 結びつける (Musubitsukeru) - 연결하거나 연결하다, 유대감을 형성하는 행동.
- 結びつく (Musubitsuku) - 연결이나 접속을 형성하다.
- 結びつけ (Musubitsuke) - 연결을 설정하는 중입니다.
- 結びついている (Musubitsuite iru) - 연결되어 있거나 결합되어 있으며, 지속적인 연결 상태입니다.
- 結びついた (Musubitsuita) - 연결되어 있었고, 결합된 상태를 지나쳤습니다.
- 結びつかない (Musubitsukanai) - 연결되어 있지 않습니다, 연결 부정.
- 結びつかなかった (Musubitsukanakatta) - 연결할 수 없었습니다, 연결 부정의 과거형입니다.
- 結びつくように (Musubitsuku you ni) - 연결하기 위해, 결합의 의도를 나타내는 표현.
- 結びつくために (Musubitsuku tame ni) - 연결하기 위해, 통합의 목적.
- 結びつきを強める (Musubitsuki wo tsuyomeru) - 연결을 강화하다, 유대감을 강화하는 행동.
- 結びつきを深める (Musubitsuki wo fukameru) - 관계를 심화하다, 관계를 강화하는 행동.
일본어로 쓰는 방법 - (関連) kanren
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (関連) kanren:
예문 - (関連) kanren
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Deguchi wa doko desu ka?
출구는 어디입니까?
- 出口 - "출구"는 일본어로 "saída"를 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
- どこ - 는 일본어로 '어디'라는 뜻입니다.
- です - 현재 시제와 문장의 정형성을 나타내는 보조 동사입니다.
- か - 의문문을 나타내는 문법 부호입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
