번역 및 의미: 金 - kane
일본어 단어 金[かね]가 의미하는 바에 대해 궁금해 본 적이 있나요? 학습을 위해서든 궁금증 때문이든, 이 용어를 이해하는 것은 단순한 번역 이상의 의미를 가집니다. 이번 기사에서는 이 단어의 의미, 기원 그리고 일본의 일상에서 어떻게 사용되는지를 탐구할 것입니다. 또한, 이 한자를 기억하는 팁과 이 단어를 특별하게 만드는 흥미로운 사실들도 함께 살펴보겠습니다. 여기 스키 니혼고에서는 일본어를 배우는 분들을 위해 정확하고 유용한 정보를 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다.
金[かね]의 의미와 번역
단어 金[かね]는 직접적인 의미로 "돈"을 가지고 있습니다. 그러나 그 사용은 재정적인 의미를 넘어섭니다. 일본어에서 그것은 일반적으로 금속, 특히 금을 지칭할 수도 있습니다. 이러한 의미의 이중성은 일상 어휘에서 그 단어를 흥미롭고 다재다능하게 만듭니다.
비공식적인 맥락에서, かね는 재정 자원에 대해 말할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 누군가 "かねがない" (kane ga nai)라고 말할 때, 이는 "돈이 없다"는 의미입니다. 다른 한자와의 조합에서는, 예를 들어 金曜日[きんようび] (금요일)처럼, 부수 금은 전통 문화에서 금속 요소와 관련된 더 상징적인 역할을 합니다.
금의 유래와 쓰기
한자 金은 풍부한 역사를 가지고 있습니다. 그 기원은 고대 중국으로 거슬러 올라가며, 땅에서 추출한 귀금속을 의미합니다. 이 글자는 금속을 나타내는 부수(釒)와 순수함을 상징하는 요소로 구성되어 있어 금과의 연관성을 강화합니다. 이러한 시각적 조합은 金이 왜 그렇게 귀중한 의미를 지니고 있는지를 이해하는 데 도움을 줍니다.
이 한자를 기억하는 팁은 그 구조를 살펴보는 것입니다. 아래 선들은 모래알을 연상시키고, 위쪽 부분은 보호하는 지붕을 암시합니다. 이러한 이미지가 金을 소중한 것이 저장되는 것과 연관 짓는 데 도움이 될 수 있습니다. 일본어 쓰기에서 이 같은 한자는 금고[きんこ]와 같은 단어에서 "kin"으로 읽힐 수 있다는 점을 기억해 두세요.
문화적 용도와 かね의 빈도
일본에서 かね는 일상에서 흔히 사용되는 단어이지만, 중요한 문화적 뉘앙스를 지니고 있습니다. 포르투갈어와는 달리 "dinheiro"가 중립적인 용어인 반면, かね는 더 강한 함의를 가질 수 있습니다. 대화 중에는 직접적으로 돈에 대해 이야기하는 것을 피하고, 필요할 때 간접적인 표현을 사용하는 것이 예의입니다.
흥미롭게도, 金은 여러 일본 속담에 등장합니다. 한 예로 金の切れ目が縁の切れ目 (kane no kireme ga en no kireme) 가 있습니다. 이는 "돈이 끊기면, 관계도 끊어진다"는 의미입니다. 이러한 유형의 표현은 돈의 개념이 일본의 문화와 사회적 가치와 깊이 연결되어 있음을 보여줍니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 貨幣 (Kahi) - 화폐; 일반적으로 돈.
- お金 (Okane) - 돈; 더 캐주얼하거나 일반적인 방식으로 사용됩니다.
- 現金 (Genkin) - 지폐; 실물 화폐.
- 資金 (Shikin) - 자금; 프로젝트 또는 투자에 할당된 자본.
- 銭 (Zen) - 화폐; 종종 오래된 화폐 단위를 가리킵니다.
- 金銭 (Kinsen) - 돈과 자산; 더 넓은 화폐 가치 개념을 포함합니다.
- 金品 (Kinpin) - 귀중한 자산; 일반적으로 금전뿐만 아니라 가치 있는 품목을 의미합니다.
- 金属 (Kinzoku) - 금속; 미세한 소재와 관련되어 있으며 반드시 금전적 개념과 연결되지는 않습니다.
- 金色 (Kiniro) - 금색; 금과 연관된 색을 의미합니다.
- 金箔 (Kinpaku) - 금박; 표면을 덮거나 공예에 사용됩니다.
일본어로 쓰는 방법 - (金) kane
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (金) kane:
예문 - (金) kane
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Zan kin ga mada arimasu.
남아있는 돈이 있습니다.
아직 이용 가능한 잔액이 있습니다.
- 残 (zan) - restante
- 金 (kin) - 돈
- が (ga) - 주어 동사 페이지
- まだ (mada) - 아직도
- あります (arimasu) - 존재
Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu
추론은 세금을 줄이는 중요한 수단입니다.
공제는 세금을 줄이는 중요한 수단입니다.
- 控除 - 는 일본어로 '공제'를 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
- 税金 - 는 일본어로 '세금'을 의미합니다.
- を - 문장의 직접 목적을 나타내는 문법 용어입니다.
- 減らす - "줄이다" em japonês.
- ため - 는 일본어로 '~에' 또는 '~하기 위해'라는 뜻입니다.
- の - 주어나 소유를 나타내거나 부여를 나타내는 문법적 구성요소입니다.
- 重要な - 그것은 일본어로 "중요"를 의미한다.
- 手段 - 는 일본어로 '중간' 또는 '모양'을 의미합니다.
- です - 그것은 일본어로 무엇인가를 공손하게 주장하는 방법입니다.
Shuukin wa ashita okonaimasu
모금은 내일 하겠습니다.
내일 돈을 모으자.
- 集金 - 자금 모금
- は - 주제 파티클
- 明日 - 내일
- 行います - 수행하다, 만들다
Kinko ni wa taisetsu na mono ga haitteimasu
금고에는 중요한 것이 있습니다.
- 金庫 (kin-ko) - 일본어로 "안전"을 의미합니다.
- に (ni) - 위치를 나타내는 일본어 조사
- は (wa) - 일본어 문장의 주제를 나타내는 일본어 입자
- 大切な (taisetsu-na) - "중요한" 또는 "귀중한"을 의미하는 일본어 형용사
- もの (mono) - "것"은 일본어로 "coisa"를 의미합니다.
- が (ga) - 주어를 나타내는 일본어 조사
- 入っています (haitte imasu) - "안에 있다"를 의미하는 일본어 동사
Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu
금요일에 친구들과 외출할 계획이 있습니다.
나는 금요일에 친구들과 놀러 갈 계획이다.
- 金曜日 - 금요일
- には - 시간 표시, "금요일에"
- 友達 - 친구
- と - 회사를 나타내는 입자, "with"
- 遊びに行く - 즐거운 시간 보내기
- 予定 - 계획, 프로그램
- です - 동사 "ser" 또는 "estar"의 현재형, "é" 또는 "está"
Kanemochi ni naritai desu
나는 부자가되고 싶다.
나는 부자가되고 싶다.
- 金持ち - 는 일본어로 '부자'라는 뜻입니다.
- に - 행동의 대상이나 목적지를 나타내는 입자.
- なりたい - "naru" 동사의 형태, "tornar-se"라는 뜻을 가지고 있습니다. "tai" 형태는 소원이 있음을 나타냅니다.
- です - 침착하다.
Kingyo wa utsukushii desu
금붕어는 아름답습니다.
- 金魚 - "Kingyo"은 일본어로 "금붕어"를 의미합니다.
- は - 일본어 문법 부사로서 이 경우 "금붕어"를 나타냅니다.
- 美しい - "예쁜" 또는 "아름다운"을 의미하는 일본어 형용사입니다.
- です - "되다" 또는 "되다"를 의미하는 일본어 동사로 공손하거나 격식을 차리는 태도를 나타내는 데 사용됩니다.
Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu
금융 부문은 끊임없이 변화하고 있습니다.
- 金融業界 - 금융 부문
- は - 주제 파티클
- 常に - 항상
- 変化しています - 변하고 있습니다
Tetsu wa tsuyoi kinzoku desu
철은 강한 금속입니다.
- 鉄 (tetsu) - 철
- は (wa) - 주제 파티클
- 強い (tsuyoi) - 강한
- 金属 (kinzoku) - 금속
- です (desu) - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Ougon wa kichou na kinzoku desu
금은 귀중한 금속입니다.
- 黄金 - 금
- は - 주제 파티클
- 貴重な - 귀한
- 金属 - 금속
- です - 입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
