번역 및 의미: 郷愁 - kyoushuu

일본어 단어 郷愁[きょうしゅう]는 깊고 멜랑콜리한 의미를 지니며, 종종 다른 언어로 정확하게 번역하기 어렵습니다. 이 기사에서는 그 의미, 기원 및 일본 일상에서 어떻게 사용되는지를 탐구할 것입니다. 또한 이 표현이 담고 있는 문화적 맥락과 이 표현을 기억하는 팁도 이해할 것입니다.

당신이 이미 존재하지 않는 장소나 시간에 대한 그립감을 느꼈다면, 아마 일본 사람들이 郷愁라고 부르는 것을 경험해봤을 것입니다. 이 단어는 단순한 향수를 넘어, 과거와 심지어 먼 장소와의 감정적 연결을 포함합니다. 이제 그 세부 사항을 밝혀보겠습니다.

郷愁의 의미와 번역

郷愁[きょうしゅう]는 "향수"로 번역될 수 있지만, 그 의미는 더 구체적입니다. 포르투갈어에서 향수는 과거의 어떤 것을 기억하는 데 사용할 수 있지만, 郷愁는 고향이나 이미 지나간 시절에 대한 깊은 그리움과 관련이 있습니다. 이는 그리움과 우울이 뒤섞인 것과 같으며, 종종 먼 기억과 연관됩니다.

영어로는 때때로 "homesickness"라고 번역되지만, 이 버전은 단어의 본질을 완전히 담고 있지 않습니다. 郷愁는 단순히 집이 그리운 것이 아니라, 정체성과 소속감에 연결된 더 복잡한 감정입니다. 일부 번역가는 "yearning" 또는 "longing"을 선택하는데, 이는 그 감정에 더 가까운 표현입니다.

기원 및 문화적 사용

단어 郷愁는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 郷(고향)과 愁(슬픔, 우울). 함께, 이들은 일본 문화에서 중요한 가치를 반영하는 개념을 형성하며, 뿌리와 과거에 대한 경외감을 연결합니다. 이 용어는 문학과 시에서 자주 등장하며, 특히 기억과 정체성 같은 주제를 탐구하는 작품에서 나타납니다.

일본에서, 郷愁는 종종 큰 도시로 이사한 사람들이 그들의 작은 도시나 농촌 지역을 떠나면서 느끼는 감정과 관련이 있습니다. 이 단어는 노화와 사회적 변화에 대한 논의에서도 등장하며, 더 이상 존재하지 않는 일본에 대한 그리움을 나타냅니다. 예술가들과 작가들은 이 단어를 사용하여 상실과 변형에 대한 깊은 감정을 불러일으킵니다.

郷愁를 기억하고 사용하는 방법

이 단어를 확실히 기억하는 효과적인 방법은 그것을 구성하는 한자를 연관짓는 것입니다. 첫 번째 한자, 郷, 는 고향의 개념을 나타내고, 두 번째 한자, 愁, 는 슬픔의 개념을 가져옵니다. 함께, 이들은 고향에 대한 애틋한 그리움의 이미지를 형성합니다. 이러한 분해는 이 용어를 보다 자연스럽게 이해하고 기억하는 데 도움이 됩니다.

일상생활에서는 郷愁가 더 문학적이거나 사색적인 맥락에서 사용됩니다. 당신은 그것을 일상적인 대화에서 듣기 힘들지만, 음악, 영화 및 향수를 주제로 한 책에서 종종 등장합니다. 이를 사용하고 싶다면 깊은 기억이나 과거와 관련된 감정을 이야기하는 상황을 선호하세요. "この写真は郷愁を感じさせる" (이 사진은 郷愁를 불러일으킨다)와 같은 문장이 좋은 적용 예입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 懐かしさ (Natsukashisa) - 그리움, 향수의 감정.
  • ノスタルジア (Nostarujia) - 그리움의 감정, 사우다데.
  • 懐古 (Kaiko) - 그리움으로 과거를 회상하다.
  • 思い出 (Omoide) - 기억, 과거의 추억.
  • 想い出 (Omoidashi) - 기억, 감정적 회상의 의미로.
  • 追憶 (Tsuieki) - 추억, 지나간 순간을 되새기다.
  • 懐旧感 (Kaikyukan) - 향수의 감정, 과거에 대한 그리움.
  • 懐かしい思い出 (Natsukashii omoide) - 그리운 기억과 사랑스러운 추억.
  • 懐かしい風景 (Natsukashii fūkei) - 그리움을 자아내는 풍경.
  • 懐かしい記憶 (Natsukashii kioku) - 그리움을 불러일으키는 기억들.
  • 懐かしい情景 (Natsukashii jōkei) - 추억을 불러일으키는 이미지나 장면.
  • 懐かしい光景 (Natsukashii kōkei) - 소중한 기억을 불러일으키는 모습들.
  • 懐かしい日々 (Natsukashii hibi) - 그리움이 가득한 과거의 날들.
  • 懐かしい場所 (Natsukashii basho) - 추억을 불러일으키는 장소들.
  • 懐かしい人 (Natsukashii hito) - 추억을 불러일으키는 사람들.
  • 懐かしい音楽 (Natsukashii ongaku) - 과거의 추억을 불러일으키는 음악.
  • 懐かしい匂い (Natsukashii nioi) - 추억을 불러일으키는 향기.
  • 懐かしい味 (Natsukashii aji) - 과거의 추억을 떠올리게 하는 맛.
  • 懐かしい映画 (Natsukashii eiga) - 그리움과 추억을 불러오는 영화들.
  • 懐かしい本 (Natsukashii hon) - 과거의 기억을 떠올리게 하는 책들.
  • 懐かしい街 (Natsukashii machi) - 추억을 불러일으키는 도시들.
  • 懐かしい風味 (Natsukashii fūmi) - 추억을 떠올리게 하는 향기.
  • 懐かしい心地 (Natsukashii kokochi) - 편안함을 주는 향수 어린 감정.

연관된 단어

郷愁

Romaji: kyoushuu
Kana: きょうしゅう
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 노스탤지어; 향수

영어로의 의미: nostalgia;homesickness

정의: 그리움에 젖어 과거를 생각하며 외로움과 슬픔을 느끼다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (郷愁) kyoushuu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (郷愁) kyoushuu:

예문 - (郷愁) kyoushuu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

郷愁に浸る。

Kyoushuu ni hitaru

향수로 뛰어 들어.

향수로 뛰어 들어.

  • 郷愁 - 고향을 그리워하거나 그리워하는 감정.
  • に - 행동이 발생하는 대상 또는 장소를 나타내는 입자입니다.
  • 浸る - 무릎을 꿇거나 물속으로 잠수하거나 어떤 것에 푹 빠지는 것을 의미하는 동사입니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

awa

거품; 거품; 거품; 맥주에 칼라

教育

kyouiku

훈련; 교육

気温

kion

온도

以下

ika

보다 적습니다. 까지; 아래에; 아래에; 그리고 아래로; 초과하지 않습니다. 다음; 나머지

経済

keizai

경제; 사업; 재원.

郷愁