번역 및 의미: 通りかかる - toorikakaru

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 通りかかる (とおりかかる). Ela aparece em conversas do dia a dia, em animes e até em letras de música, mas seu significado nem sempre é óbvio para quem está começando. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no cotidiano japonês e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Além de entender a tradução literal de 通りかかる, é importante conhecer o contexto em que ela é empregada. Será que ela tem algum uso especial na cultura japonesa? Como os nativos a percebem? E como evitar confundi-la com outras palavras parecidas? Vamos responder a essas perguntas e mais, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais.

Significado e uso de 通りかかる

A palavra 通りかかる é um verbo japonês que significa "ar por acaso" ou "estar ando por um lugar". Ela é composta por 通り (とおり), que indica "agem" ou "caminho", e かかる, um verbo auxiliar que sugere uma ação incidental. Juntos, esses elementos transmitem a ideia de alguém que está transitando por um local sem necessariamente ter planejado estar ali.

Um exemplo comum de uso é quando você está caminhando pela rua e vê um amigo distante. Se ele te pergunta: "O que você está fazendo aqui?", você pode responder com 通りかかっただけ (とおりかかっただけ), que significa "Só estava ando por aqui". Esse tipo de situação mostra como o termo está ligado a eventos casuais e não intencionais.

단어의 유래와 구조

A etimologia de 通りかかる remete ao verbo 通る (とおる), que significa "ar por" ou "atravessar". A adição de かかる transforma o sentido em algo mais espontâneo, quase como se a ação acontecesse por acidente. Essa construção é comum no japonês, onde partículas e auxiliares modificam o significado original dos verbos.

Vale destacar que 通りかかる é escrito em hiragana na maioria das vezes, mas também pode aparecer com os kanjis 通り掛かる. No entanto, essa forma é menos frequente no cotidiano, especialmente em textos informais ou conversas rápidas. A versão em hiragana é mais ível para estudantes e até mesmo para nativos em situações casuais.

Dicas para memorizar 通りかかる

Uma estratégia eficiente para fixar essa palavra é associá-la a situações do dia a dia. Pense em quantas vezes você já ou por um lugar sem querer ou encontrou alguém sem planejar. Esses momentos são perfeitos para lembrar do uso de 通りかかる, já que ela descreve justamente esse tipo de experiência.

Outra dica é praticar com frases curtas e contextualizadas. Por exemplo: 駅の前を通りかかったとき、友達に会った (えきのまえをとおりかかったとき、ともだちにあった) – "Quando estava ando em frente à estação, encontrei um amigo". Repetir estruturas como essa ajuda a internalizar o verbo de forma natural.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 通りかかる

  • 通りかかる 기본 형태
  • 通りかかります - 공손한 방법
  • 通りかかっています 진행형 현재 시제
  • 通りかかった 과거 형식
  • 通りかかりました - 공손한 과거형

동의어 및 유사어

  • 通り過ぎる (toorisugiru) - 지나치기 (어떤 장소)를 하고 멈추지 않기.
  • 通りかかる (toorikakaru) - 가까이 가서 잠깐 멈추거나 살펴볼 기회를 갖다.
  • 通りすがる (toorisugaru) - 빠르게 멈추지 않고 장소를 지나가는 것.
  • 通り過ぎ去る (toorisugisaru) - 빠르게 스쳐 지나가다의 변형으로, 급하게 멀리 떠나는 의미를 내포하고 있다.
  • 通り過ごす (toorisugosu) - 방문했어야 할 장소를 지나치면서 인지하지 않거나 멈추는 것.

연관된 단어

通りかかる

Romaji: toorikakaru
Kana: とおりかかる
유형: 동사
L: jlpt-n2, jlpt-n1

번역 / 의미: 우연히 통과합니다

영어로의 의미: to happen to by

정의: 장소를 방문하거나 방문하려고 하다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (通りかかる) toorikakaru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (通りかかる) toorikakaru:

예문 - (通りかかる) toorikakaru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は毎日通りかかる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu

나는 매일 지나는 공원이 좋다.

나는 매일가는 공원을 좋아합니다.

  • 私 - "나"를 의미하는 일본어 인칭 대명사입니다.
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 플레이스홀더 "나"를 가리키는 특수 부호.
  • 毎日 - "매일"을 의미하는 일본어 부사.
  • 通りかかる - 통과하다 (ar por)
  • 公園 - "공원"을 의미하는 일본어 명사.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 일본어 조사, 이 경우 "공원".
  • 大好き - 일본어 형용사로 "매우 사랑받는" 또는 "존경받는"을 의미합니다.
  • です - 문장의 공손함을 나타내는 일본어 연결 동사, 여기서 "이다".

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

通りかかる