번역 및 의미: 軈て - yagate

표현 「軈て」, 또는 로마자 형식으로 "yagate"는 임박한 또는 곧 일어날 것을 의미하는 일본어 단어입니다. 이것은 무언가가 곧 일어날 것임을 나타내는 데 일반적으로 사용되며, 그리 먼 미래에 일어날 것을 암시합니다. 일본어에서 다재다능한 용어이며, 다양한 형태의 쓰기 및 구어 커뮤니케이션에서 자주 발견됩니다.

원어적인 관점에서, 단어 「軈て」는 그렇게 많이 독립적으로 사용되지 않는 한자 「軈」(yagate)과 결합되어 "곧" 또는 "결국"이라는 개념을 강화합니다. 이 한자는 일상적인 사용을 위한 표준 한자인 Jouyou Kanji에는 포함되어 있지 않아, 주로 실용적인 것보다는 서예적인 글쓰기 형태가 됩니다.

역사적으로, "yagate"라는 표현은 일본어에서 오랜 기간 동안 사용되어 왔으며, 고전 시가와 고대 문학에서도 사용되었습니다. 수세기 동안의 생존은 일본 문화에서의 유용성과 인정을 증명합니다. 전통적으로, 「やがて」의 다양한 형태와 같은 단어들은 특히 비공식적이거나 일상적인 글쓰기에서 더 흔하게 사용되며, 이곳에서는 복잡한 한자보다 히라가나의 사용이 우세합니다.

「やがて」의 용도와 의미

  • 가까운 미래를 나타내기: 일상적인 맥락에서 "yagate"는 뭔가가 곧 일어날 것임을 암시하는 데 사용될 수 있지만, 정확히 언제일지는 명시하지 않습니다.
  • 문학과 시: 그의 시적인 소리 덕분에, 이는 종종 문학 작품에서 시간의 흐름이나 임박한 전환을 전달하기 위해 등장합니다.
  • 철학적 또는 성찰적인 논의: 장기적인 변화에 대해 이야기할 때 더 넓은 관점에서 미래를 바라보는 데 사용할 수 있습니다.

단순해 보이지만, 「やがて」는 특정 시간의 뉘앙스를 전달하는 능력 덕분에 일본어에서 중요한 위치를 유지하고 있습니다. 그 단순함 덕분에 이야기, 상황 설정 및 시간의 흐름을 다루는 감정 표현에서 강력한 도구가 될 수 있습니다. 무언가의 도래를 암시적으로 약속할 수 있는 능력은 이 단어가 여전히 널리 사용되는 이유 중 하나입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • すぐに (sugu ni) - 바로
  • 直ちに (tadachini) - 즉시, 빠르게
  • 即座に (sokuza ni) - 즉시, 지체 없이
  • 急いで (isoide) - 긴급하게, 서둘러
  • 迅速に (jinsoku ni) - 빠르게, 신속하게
  • 瞬く間に (matataku ma ni) - 순간에, 빠르게
  • ただちに (tadachi ni) - 즉시, 기다림 없이
  • 早急に (sōkyū ni) - 긴급하게, 가능한 한 빨리
  • すみやかに (sumiyaka ni) - 즉시, 즉각적으로
  • 速やかに (sumiyaka ni) - 빠르게, 지체 없이
  • あっという間に (attō no ma ni) - 순간적으로, 매우 빠르게
  • 一刻も早く (ikkoku mo hayaku) - 가능한 한 빨리, 시간을 낭비하지 않고
  • 一刻も猶予なく (ikkoku mo yūyo naku) - 지체 없이, 시간을 낭비하지 않고

연관된 단어

軈て

Romaji: yagate
Kana: やがて
유형: 명사
L: jlpt-n3, jlpt-n1

번역 / 의미: 곧; 곧; 마지막으로

영어로의 의미: before long;soon;at length

정의: 곧 있을 거에요.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (軈て) yagate

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (軈て) yagate:

예문 - (軈て) yagate

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

軈て