번역 및 의미: 貝殻 - kaigara
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 貝殻[かいがら]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e aplicações dessa palavra no cotidiano japonês, além de entender como ela é percebida culturalmente. Seja para enriquecer seu vocabulário ou para satisfazer sua curiosidade, aqui você encontrará informações úteis e práticas.
O significado e a escrita de 貝殻
A palavra 貝殻[かいがら] é composta pelos kanjis 貝 (kai), que significa "concha" ou "molusco", e 殻 (gara), que pode ser traduzido como "casca" ou "invólucro". Juntos, eles formam o termo que descreve a concha de um molusco, aquela estrutura dura e protetora que muitos animais marinhos carregam. É um vocábulo comum no cotidiano, especialmente em regiões costeiras ou em contextos que envolvem a natureza.
Vale destacar que a pronúncia "kaigara" segue a leitura kun'yomi, aquela usada para palavras de origem japonesa. Isso reforça sua ligação com elementos naturais e cotidianos, diferentemente de termos técnicos ou científicos, que costumam seguir a leitura on'yomi. Se você está estudando kanji, reparar nesses detalhes pode ajudar a memorizar não só essa palavra, mas também outras que compartilham os mesmos caracteres.
일본어의 문화적 사용과 빈도
No Japão, conchas têm um papel simbólico em diversas tradições. Elas aparecem em festivais, artesanatos e até na culinária, como no prato kaiyaki miso, que utiliza conchas como recipientes. A palavra 貝殻, portanto, não se limita ao sentido literal—ela evoca memórias de praias, histórias antigas e até superstições locais. Em algumas regiões, acredita-se que conchas trazem sorte ou afastam maus espíritos.
Em termos de frequência, 貝殻 não é uma palavra rara, mas também não está entre as mais usadas no dia a dia. Ela aparece com mais facilidade em contextos específicos, como aulas de ciências, conversas sobre viagens ao litoral ou em expressões artísticas. Para estudantes de japonês, vale a pena conhecê-la, ainda que não seja essencial para conversas básicas.
암기 팁과 호기심
Uma maneira eficaz de fixar 貝殻 é associar os kanjis a imagens concretas. O caractere 貝 lembra uma concha aberta, enquanto 殻 remete a algo quebradiço, como uma casca. Essa visualização ajuda a diferenciá-la de palavras parecidas, como 殻 (kara), que significa "casca" em um sentido mais genérico. Outra dica é praticar com frases simples, como "海で貝殻を拾った" (umi de kaigara o hirotta - "peguei uma concha no mar").
Curiosamente, conchas já foram usadas como moeda no Japão antigo, o que explica a presença do kanji 貝 em termos relacionados a dinheiro, como 貯金 (chokin - "economias"). Essa ligação histórica entre conchas e valor econômico é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços do ado em seu vocabulário atual.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 貝の殻 (かいがら) - 조개 껍데기
- カイガラ (カイガラ) - 콘차는 비공식적인 맥락에서 정수리의 조개껍질을 더 일반적으로 언급할 때 사용됩니다.
일본어로 쓰는 방법 - (貝殻) kaigara
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (貝殻) kaigara:
예문 - (貝殻) kaigara
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kaigara ga hamabe ni chirabatte iru
껍질은 해변에 흩어져 있습니다.
껍질은 해변에 흩어져 있습니다.
- 貝殻 - 카이가라 (조개)
- が - 가 (주어 조사)
- 浜辺 - 해변 (beach)
- に - - "ni" in Korean is "에"
- 散らばっている - 퍼져있다 (퍼져 있다)
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
