번역 및 의미: 荒れる - areru
Se você já ouviu um japonês reclamando que o mar está 荒れる (あれる) ou que alguém está com o humor 荒れている, já teve um primeiro contato com essa palavra versátil e cheia de nuances. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso cotidiano e até curiosidades sobre esse termo que vai muito além do simples "estar tempestuoso". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta do kanji, frases prontas para estudar no Anki e dicas para não confundir 荒れる com outros verbos parecidos.
O que muita gente não sabe é que 荒れる carrega significados que variam desde uma discussão acalorada até um terreno abandonado. E se você já se perguntou por que os japoneses usam a mesma palavra para descrever uma tempestade e uma briga de casal, prepare-se para descobrir conexões inesperadas entre o clima e as emoções humanas.
Etimologia e pictograma: o que esconde o kanji 荒?
O kanji 荒 é composto pelo radical de grama (艹) em cima e o caractere 巟 embaixo, que por si só já sugere algo vasto e descontrolado. Originalmente, esse ideograma representava terras não cultivadas, campos selvagens — daí a ideia de algo "fora do controle". Não é à toa que 荒れる aparece em contextos tão diversos: o mesmo conceito de desordem se aplica a mares revoltos, pele ressecada ou até discussões que fogem do controle.
Uma curiosidade fascinante: o verbo 荒れる compartilha a mesma raiz etimológica que 荒らす (ararásu — destruir, vandalizar). Enquanto um descreve um estado (estar em caos), o outro indica a ação de causar esse caos. Essa dualidade aparece em expressões como 手が荒れる (mãos ressecadas) versus 手を荒らす (machucar as mãos), mostrando como um pequeno detalhe gramatical muda completamente o sentido.
Uso no cotidiano: muito além das tempestades
Na prática, os japoneses usam 荒れる com muito mais frequência para descrever estados emocionais do que condições climáticas. Um professor pode comentar クラスが荒れている (a turma está agitada) quando os alunos ficam indisciplinados, ou um chefe pode dizer 会議が荒れた (a reunião foi turbulenta) após uma discussão acalorada. Esses usos figurados são tão comuns que muitos estudantes se surpreendem ao descobrir o significado original ligado ao clima.
Outro contexto surpreendente é o uso em cuidados pessoais. Quem já viu comerciais de cosméticos no Japão provavelmente ouviu frases como 冬は肌が荒れやすい (no inverno, a pele tende a ficar ressecada). Aqui, a palavra descreve um estado de deterioração ou aspereza, mostrando como um único verbo pode abranger desde fenômenos naturais até questões de beleza.
암기 및 인기 검색 팁
Uma maneira infalível de lembrar 荒れる é associá-la a imagens vívidas: imagine um barco balançando em mar revolto (海が荒れる) ou uma discussão onde os pratos começam a voar (けんかが荒れる). Essa técnica de visualização funciona porque o verbo sempre carrega a ideia de algo que deveria ser calmo, mas saiu do controle — seja o oceano, o humor ou até o estado da sua pele após uma noite maldormida.
Nas pesquisas do Google, as dúvidas mais comuns giram em torno de: diferença entre 荒れる e 暴れる (este último implica violência física), conjugação no ado (荒れた) e exemplos de uso com objetos (畑が荒れる — o campo ficar abandonado). Uma pegadinha frequente é confundir com 現れる (aparecer), já que a pronúncia é idêntica em certas formas — mais um motivo para prestar atenção no kanji!
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 荒れる
- 荒れる 자기 반복 대명사
- 荒れます - 공손한 방법
- 荒れている 연속체
- 荒れました 과거 형식
동의어 및 유사어
- 荒れる (Areru) - 폭풍이 치거나 불안정하게 되다
- 乱れる (Mizureru) - 무질서하게 하거나 순서를 잃다
- 荒くなる (Arakunaru) - 거칠거나 무례해지다
- 乱暴になる (Ranbō ni naru) - 폭력적이거나 공격적으로 변하다
- 荒々しくなる (Araarashiku naru) - 잔인하거나 야만적이 되다
- 荒廃する (Kōhai suru) - 파괴하거나 폐허로 만들다
- 荒れ狂う (Arekuruu) - 광란 상태가 되거나 분노에 차다
- 乱れ狂う (Midarekuruu) - 통제 밖에 있거나 어지럽혀져 있는 상태
- 荒波に揉まれる (Aranami ni momareru) - 폭풍우에 휩쓸리다
- 荒涼とした (Ararō to shita) - 황량하거나 불모의
- 荒々しい (Araarashii) - 거칠거나 폭력적인
- 乱暴な (Ranbō na) - 폭력적이거나 공격적인
- 乱れた (Midareta) - 어지럽거나 헝클어진
- 荒れ果てた (Arehateta) - 폐허가 된 또는 황폐화된
- 荒れ地 (Arechi) - 황폐한 땅 또는 메마른 땅
- 荒野 (Kōya) - 사막 또는 황량한 들판
- 荒天 (Anten) - 폭풍우 치거나 심각한 날씨
- 荒波 (Aranami) - 폭풍의 물결
- 荒海 (Arau) - 험악하거나 거친 바다
- 荒涼とした風景 (Ararō to shita fūkei) - 황량한 풍경
- 荒涼とした場所 (Ararō to shita basho) - 폐허가 된 장소
- 荒涼とした気配 (Ararō to shita kehai) - 황량한 분위기
- 荒々しい海 (Araarashii umi) - 폭풍의 바다
일본어로 쓰는 방법 - (荒れる) areru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (荒れる) areru:
예문 - (荒れる) areru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kyou wa tenki ga areru kamoshiremasen
오늘은 폭풍우가 될 수 있습니다.
오늘은 시간이 어려울 수 있습니다.
- 今日 - 오늘
- は - 주제 파티클
- 天気 - 시간/기후
- が - 주어 부위 조각
- 荒れる - 동요되다/혼란스럽다
- かもしれません - 어쩌면/가능성 있게