번역 및 의미: 自慢 - jiman

A palavra japonesa 自慢[じまん] é um termo interessante que frequentemente aparece em conversas cotidianas e até mesmo na mídia japonesa. Se você já se perguntou o que ela significa, como usá-la corretamente ou qual é sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas de forma simples e direta. Vamos explorar desde o significado básico até nuances culturais que tornam essa palavra tão especial no idioma japonês.

Além de entender a tradução literal de 自慢, é importante conhecer como os japoneses a utilizam no dia a dia, seja em situações positivas ou até mesmo com um tom mais irônico. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, este guia vai te ajudar a compreender melhor essa expressão e como ela se encaixa na comunicação japonesa. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz informações precisas para que você não caia em armadilhas de tradução.

Significado e uso de 自慢[じまん]

自慢[じまん] pode ser traduzido como "orgulho" ou "vanglória", mas seu significado vai um pouco além disso. Em japonês, ela é usada para descrever o ato de se gabar ou se vangloriar de algo, seja uma conquista pessoal, um talento ou até mesmo um objeto de valor. Por exemplo, alguém pode dizer "これは私の自慢の車です" (Kore wa watashi no jiman no kuruma desu), que significa "Este é o carro que me orgulho".

No entanto, o uso de 自慢 nem sempre é positivo. Dependendo do contexto e do tom de voz, ela pode carregar uma conotação negativa, indicando arrogância ou excesso de confiança. Por isso, é essencial prestar atenção à situação em que a palavra é empregada. Em conversas informais entre amigos, pode ser usada de forma leve, mas em ambientes mais formais, pode soar inadequada.

단어의 기원과 구성 요소

A palavra 自慢 é composta por dois kanjis: 自 (ji), que significa "si mesmo", e 慢 (man), que pode ser traduzido como "arrogância" ou "desprezo". Juntos, eles formam um termo que reflete a ideia de autoelogio ou autovalorização. Essa combinação não é aleatória e ajuda a entender por que a palavra tem tanto um lado positivo quanto negativo.

Curiosamente, o kanji 慢 também aparece em outras palavras relacionadas a comportamentos excessivos, como 傲慢 (gouman), que significa "orgulho excessivo" ou "soberba". Essa ligação etimológica reforça a dualidade de 自慢, que pode ser tanto uma expressão de satisfação pessoal quanto um traço de personalidade menos irável.

문화적 맥락과 암기 팁

No Japão, onde a modéstia é altamente valorizada, o uso de 自慢 pode ser um terreno delicado. Enquanto em algumas culturas se gabar de conquistas é visto como confiança, no Japão isso pode ser mal interpretado. Por isso, é comum os japoneses usarem a palavra com cautela, muitas vezes amenizando o tom com expressões como "ちょっと自慢ですが" (chotto jiman desu ga), que significa "É um pouco de orgulho, mas...".

Para memorizar essa palavra, uma dica é associar o kanji 自 a algo pessoal e 慢 a uma atitude que pode ser exagerada. Outra estratégia é criar frases simples com 自慢, como "彼は自分の仕事を自慢する" (Kare wa jibun no shigoto o jiman suru – "Ele se gaba do seu trabalho"). Praticar com exemplos reais ajuda a fixar não apenas o significado, mas também o contexto adequado de uso.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 自己満足 (jikomanzoku) - 개인적인 만족; 자신에 대한 기쁨.
  • 誇示 (koji) - 전시; 가치나 성취의 과시.
  • 誇り (hokori) - 자부심; 어떤 것에 대한 존엄감의 감정.
  • 自尊心 (jisonshin) - 자아 존중감; 자신이 자신에게 부여하는 가치.
  • 自己陶酔 (jikotousui) - 자기 탐닉; 자신의 존재에 대한 극한의 즐거움 상태.
  • 自画自賛 (jigajisan) - 자기찬양; 자신의 질이나 업적을 지나치게 높이 평가함.

연관된 단어

見せびらかす

misebirakasu

보여주기 위해; 표시하려면

誇る

hokoru

자랑하다, 자부심을 갖다

得意

tokui

자부심; 승리; 번영; 누군가의 강한 지점; 누군가가 장애물; 누군가의 전문성; 고객; 고객

威張る

ibaru

자랑; 푸시

自慢

Romaji: jiman
Kana: じまん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 자부심; 자랑스러운

영어로의 의미: pride;boast

정의: 다른 사람들 앞에서 자신의 강점과 특별한 능력을 보여주세요.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (自慢) jiman

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (自慢) jiman:

예문 - (自慢) jiman

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

自慢