번역 및 의미: 看護婦 - kangofu

Se você está estudando japonês ou tem interesse na cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 看護婦[かんごふ]. Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso dessa palavra no cotidiano japonês. Além disso, veremos como ela é percebida na língua e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você busca um dicionário confiável para aprender mais termos como esse, o Suki Nihongo é uma ótima opção.

Significado e Tradução de 看護婦

A palavra 看護婦[かんごふ] se refere a uma "enfermeira" no contexto profissional. Ela é composta por três kanjis: 看 (que significa "cuidar" ou "observar"), 護 ("proteger") e 婦 ("mulher"). Juntos, esses caracteres transmitem a ideia de uma mulher que cuida e protege a saúde dos outros.

Embora o termo ainda seja reconhecido, seu uso diminuiu nos últimos anos. Isso acontece porque, em 2002, o governo japonês alterou a legislação para incluir enfermeiros do sexo masculino, substituindo 看護婦 por 看護師[かんごし], um termo neutro em gênero. Mesmo assim, você ainda pode encontrar 看護婦 em materiais mais antigos ou em contextos específicos.

용어의 기원과 발전

A palavra 看護婦 tem raízes no período Meiji (1868-1912), quando a enfermagem moderna foi introduzida no Japão. Naquela época, a profissão era majoritariamente feminina, o que justifica o uso do kanji 婦 ("mulher"). O termo reflete a estrutura social da época, onde certas ocupações eram rigidamente divididas por gênero.

Com as mudanças sociais e a maior participação masculina na área da saúde, o termo 看護師 foi adotado para ser mais inclusivo. Essa transição mostra como a língua japonesa se adapta às transformações culturais, mantendo a essência da palavra enquanto atualiza seu uso.

Como Memorizar 看護婦

Uma maneira eficaz de memorizar 看護婦 é quebrar a palavra em seus kanjis componentes. O primeiro, 看, aparece em palavras como 看板[かんばん] ("placa" ou "letreiro"), que também envolve observação. Já 護 é usado em 保護[ほご] ("proteção"), reforçando a ideia de cuidado. Por fim, 婦 é comum em termos como 主婦[しゅふ] ("dona de casa").

Outra dica é associar a palavra a imagens mentais. Imagine uma enfermeira (婦) cuidando (看) e protegendo (護) um paciente. Essa técnica de visualização ajuda a fixar o significado de forma mais natural, especialmente para quem está começando a aprender japonês.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 看護師 (kangoshi) - 간호사(자격을 갖춘 전문가)
  • ナース (nāsu) - 간호사 (비공식)
  • 看護士 (kangoshi) - 간호사(표준 용어)
  • 看護師さん (kangoshi-san) - 간호사님
  • 看護職 (kangoshoku) - Profissão de enfermagem
  • 看護人 (kangonin) - 돌보는 사람 (보다 일반적인 용어)
  • 看護員 (kangoin) - 간호 직원 (꼭 자격이 있는 것은 아님)
  • 看護助手 (kangojoshi) - 간호 조무사
  • 看護技師 (kangogishi) - 간호 기술자
  • 看護管理者 (kangokanrisha) - 간호 관리자

연관된 단어

看護

kango

육아; 간호사 (군대)

看護婦

Romaji: kangofu
Kana: かんごふ
유형: 명사
L: -

번역 / 의미: 간호사

영어로의 의미: nurse

정의: 병원에서 환자를 돌보는 여성의 직업.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (看護婦) kangofu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (看護婦) kangofu:

예문 - (看護婦) kangofu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

看護婦は患者の健康を守るために大切な存在です。

Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu

간호사는 환자의 건강을 보호하기 위해 중요한 존재입니다.

간호사는 환자의 건강을 보호하는 데 중요합니다.

  • 看護婦 - 간호사
  • は - 주제 파티클
  • 患者 - 인내심 있는
  • の - 소유 입자
  • 健康 - 건강
  • を - 직접 목적격 조사
  • 守る - 보호
  • ために - 을/를
  • 大切 - 중요한
  • な - 형용사의 형태소
  • 存在 - 존재
  • です - 동사 "ser" (공손한 표현)

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

今後

kongo

지금부터; 지금부터

原書

gensho

원본 문서

軍艦

gunkan

군함; 전투함

借り

kari

대출; 빚; 대출

uji

가족의 이름

看護婦