번역 및 의미: 百科辞典 - hyakkajiten

일본어 표현 「百科辞典」 (hyakkajiten)은 포르투갈어로 "백과사전"으로 번역되며, 포괄적이고 교육적인 개념을 포함합니다. 이 단어는 세 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「百」 (hyaku), 즉 "백"; 「科」 (ka), 즉 "가지" 또는 "카테고리"; 그리고 「辞典」 (jiten), 즉 "사전" 또는 "단어 책"으로 번역됩니다. 따라서 이 용어는 백 가지의 카테고리나 지식 분야를 다루는 컴펜디움의 개념을 문자 그대로 나타냅니다.

「百科辞典」의 어원은 일본어가 직접적으로 용어의 기능이나 목적에 대해 언급하는 복합어를 형성하는 내재적인 논리를 드러냅니다. 이 맥락에서 「辞典」은 단순히 단어와 그 의미를 저장하는 것이 아니라, 많은 분야에서 사용과 해석의 가이드 역할을 합니다. 그래서 「百」과 「科」가 결합되어 다루는 주제의 다양성과 복합성을 나타내고 있습니다.

역사적으로, 지식을 조직적이고 접근 가능한 형태로 모으는 개념은 중국에 뿌리를 두고 있으며, 많은 한자가 일본으로 처음 수입되었습니다. 일본 사회가 발전함에 따라 교육적 목적을 위한 지식의 편집과 전파의 필요성이 분명해졌고, 이는 교육과 지속적인 학습을 위한 중요한 도구로서 「백과사전」의 창설로 이어졌습니다. 단순한 매뉴얼이나 용어집과는 달리, 백과사전은 단순히 정의하는 것이 아니라, 설명하고, 맥락을 제공하며, 다루는 주제에 대한 종합적인 관점을 제시하는 것을 목표로 합니다.

현대 일본에서, 「백과사전」은 새로운 기술을 수용하고 디지털 백과사전을 형성하여 지식에 대한 접근을 더욱 민주화하는 방향으로 진화했습니다. 인쇄 형식이 여전히 그 유형성과 전통으로 존중받고 있지만, 디지털 버전은 멀티미디어 기능, 실시간 업데이트 및 글로벌 접근성을 제공합니다. 이러한 현대의 진화는 일본어와 일본 문화가 전통과 혁신을 통합하는 적응력을 반영합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 辞書 (jisho) - 사전 (일반적으로 기본 단어와 정의에 대한)
  • 事典 (jiten) - 백과사전 (보다 포괄적인 정보와 맥락에 중점을 둡니다)
  • レファレンス (refarensu) - 참고 자료 (특정 참조 출처를 언급할 때)
  • リファレンス (rifarensu) - 참고자료 (학술적 또는 기술적 맥락에서 출처나 지원 자료를 참조할 수 있습니다)

연관된 단어

百科辞典

Romaji: hyakkajiten
Kana: ひゃっかじてん
유형: 명사
L: jlpt-n2, jlpt-n1

번역 / 의미: 백과사전

영어로의 의미: encyclopedia

정의: 여러 주제, 개념 및 사건을 컴파일하고 설명하는 사전으로, 다양한 분야를 아우르는 넓은 범위를 포함합니다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (百科辞典) hyakkajiten

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (百科辞典) hyakkajiten:

예문 - (百科辞典) hyakkajiten

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

百科辞典