번역 및 의미: 物価 - buka
단어 「物価」 (bukka)는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「物」 (butsu)는 "물건" 또는 "제품"을 의미하고, 「価」 (ka)는 "가치" 또는 "가격"을 나타냅니다. 따라서 이 글자들의 조합은 문자 그대로 "물건의 가치", 또는 간단히 "가격"을 가리키는 용어를 형성합니다. 어원은 특히 경제적 문맥에서 일상 생활에서의 단어의 기능을 반영하며, 소비재의 비용 또는 가치를 나타냅니다.
「물가」는 시장의 가격 수준을 설명하기 위해 경제 및 금융 논의에서 널리 사용되는 용어입니다. 이는 경제에서 상품 및 서비스의 가격이 지속적이고 일반적으로 상승하는 인플레이션을 이해하는 데 필수적입니다. 누군가가 「물가」가 오르고 있다고 말할 때, 일반적으로 생활비 상승을 의미합니다. 이는 소비자의 구매력에 직접적인 영향을 미치며, 동일한 항목을 구매하기 위해 더 많은 지출이 필요합니다.
이 표현의 기원은 일본의 경제 성장과 변화의 시기로 거슬러 올라갑니다. 예를 들어, 전후 및 이른바 "경제적 기적"과 같은 시기가 있습니다. 이와 같은 순간에 「物価」 모니터링은 공공 정책 관리에 있어 결정적인 요소가 되었으며, 통화 및 재정 정책에 대한 결정에 영향을 미쳤습니다. 현대에 이르러 이 용어는 경제학자 및 정책 입안자들에게 중요한 지표로 남아 있으며, 시장의 수요와 공급 역학의 변화를 반영합니다.
「物価」의 변화가 미치는 영향을 더 잘 이해하기 위해서는 통화 정책, 환율, 심지어 지정학적 사건과 같은 요인이 그 변동에 영향을 미칠 수 있다는 것을 아는 것이 중요합니다. 글로벌 맥락에서 「物価」의 변동은 전 세계 인플레이션, 생산에 영향을 미치는 자연 재해, 경제 위기와 같은 일반적인 추세를 반영할 수도 있습니다. 따라서 「物価」를 따라가는 것은 금융 분석가뿐만 아니라 경제에 관심이 있는 일반 시민에게도 필수적입니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 価格 (kakaku) - 일반 가격; 제품의 가치.
- 価値 (kachi) - 가치 또는 worth는 무언가의 본질적 가치나 중요성을 나타냅니다.
- 値段 (nedan) - 가격 또는 비용으로, 일반적으로 특정 item에 대해 지불하는 금액과 관련이 있습니다.
- 値段設定 (nedan settei) - 가격 정의; 제품 또는 서비스의 가격을 결정하는 과정.
- 価格設定 (kakaku settei) - 가격 정의; "値段設定"과 유사하지만 비즈니스 전략과 관련된 보다 폭넓은 접근 방식을 포함할 수 있습니다.
- 価格水準 (kakaku suijun) - 가격 수준; 경제 또는 시장에서 가격의 평균 또는 표준을 의미합니다.
- 価格レベル (kakaku reberu) - 가격 수준; "価格水準"과 유사하지만 특정 범위나 맥락을 나타낼 수 있습니다.
- 物価水準 (bukka suijun) - 경제에서 상품과 서비스의 가격 수준; 인플레이션 또는 디플레이션의 척도.
- 物価レベル (bukka reberu) - 물가 수준; "物価水準"과 유사하지만 특정 맥락에 적용되며, 종종 경제 분석에서 사용됨.
일본어로 쓰는 방법 - (物価) buka
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (物価) buka:
예문 - (物価) buka
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Bukka wo hikisageru hitsuyou ga aru
가격을 낮추는 것이 필요합니다.
- 物価 - 재화 및 서비스의 가격
- を - 객체의 특성
- 引き下げる - 줄이다, 낮추다
- 必要 - 필요한
- が - 주어 부위 조각
- ある - 존재하다
Bukka ga takai desu
가격이 높습니다.
가격이 높습니다.
- 物価 - 경제에서 재화 및 서비스의 가격.
- が - 주어 부호.
- 高い - 비싼 (bisan)
- です - 침착하다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
