번역 및 의미: 渡り鳥 - wataridori
'渡り鳥'(wataridori)라는 단어는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: '渡り'(watari)는 "건너다" 또는 "가로지르다"를 의미하며, '鳥'(tori)는 "새"를 의미합니다. 이 두 단어가 함께 모여 "이주하는 새"라는 용어를 형성하여 특정 시즌에 긴 거리를 이동하는 조류의 종을 가리킵니다. 이주하는 습관은 이러한 새들이 연중 더 좋은 기후와 먹이를 찾을 수 있게 해주는 진화적 행동입니다.
원어의 어원에서 「渡り」(watari)는 동사 「渡る」(wataru)에서 유래되며, 이는 "건너다" 또는 "횡단하다"로 번역될 수 있습니다. 이 동사는 종종 강, 바다 또는 하늘을 건너는 것을 나타내는 데 사용됩니다. 한편, 「鳥」(tori)는 고대 문자 체계에서 유래된 한자로, 날아다니는 존재를 의미하며, 일본인과 자연 및 다양한 생명 형태 간의 밀접한 관계를 강조합니다. 이 메시지를 결합하면, 지구를 순환하는 새들을 관찰할 때 자연의 경이로움을 반영합니다.
「渡り鳥」(wataridori)은 많은 생태계에서 필수적인 부분입니다. 그들은 이동하면서 씨앗 분산과 식물의 수분에 중요한 역할을 합니다. 또한, 이러한 새들은 많은 국가에서 문화적으로 중요한 역할을 하며, 일본의 민속에서도 희망, 변화와 재생의 상징으로 여겨집니다. 이 새들의 이동은 과학자들과 자연 애호가들에 의해 흥미롭게 관찰되며, 그들은 이것을 환경적인 공연과 서식지 건강의 지표로 보고 있습니다.
문화적 관습을 고려할 때, 일본을 포함한 여러 전통에서 「渡り鳥」 (wataridori)는 삶의 전환과 불가피한 변화를 상징할 수 있다는 점이 흥미롭습니다. 새들이 계절에 따라 이동하는 것을 관찰하며, 많은 문화가 세대를 거쳐 전해지는 이야기와 가르침을 개발하여 자연의 적응성과 지혜를 반영합니다. 언어와 자연 환경 간의 이러한 연결은 인간이 주변 세상을 이해하고 해석하는 방식을 나타냅니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 渡り鳥 (Watari-dori) - 이주 새
- トンビ (Tonbi) - 일종의 매 (맹금)
- 鳥類 (Chōrui) - 조류 클래스
- 飛鳥 (Hikidori) - 날아다니는 새들
- 鳥類の移動 (Chōrui no idō) - 새들의 움직임
- 鳥の渡り (Tori no watari) - 조류 이주
- 鳥の移動 (Tori no idō) - 새들의 움직임
- 鳥の旅 (Tori no tabi) - 새의 여행
- 鳥の移住 (Tori no ijū) - 새의 둥지
- 鳥の渡り行動 (Tori no watari kōdō) - 조류의 이주 행동
- 鳥の渡り旅行 (Tori no watari ryokō) - 새들의 이동 여행
- 鳥の渡り移動 (Tori no watari idō) - 새의 이주와 이동
- 鳥の渡り行進 (Tori no watari kōshin) - 새들의 이주 이동
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (渡り鳥) wataridori
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (渡り鳥) wataridori:
예문 - (渡り鳥) wataridori
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
