번역 및 의미: 注意 - chuui
일본어 단어 注意[ちゅうい]는 일본어를 배우거나 일본 문화에 관심이 있는 사람에게 필수적인 용어입니다. 그 주요 의미는 "주의" 또는 "조심"이지만, 단순한 번역 이상의 뉘앙스를 지니고 있습니다. 이 기사에서는 어원과 쓰기부터 일상적인 사용 및 이 단어와 관련된 여러 표현까지 탐구할 것입니다. 일본인들이 日常에서 어떻게 注意를 실제로 사용하는지 이해하고 싶다면 계속 읽어보세요 – 사전 스키 니홍고가 여기에 필요한 모든 정보를 모았습니다.
주의의 의미와 기원
단어 注意는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 注 (chuu), "붓다" 또는 "집중하다"를 의미하며, 意 (i), "마음" 또는 "의도"를 나타냅니다. 함께 결합되어 "무언가에 마음을 향하게 하다"라는 개념을 형성하여 "주의를 기울이다"라는 의미를 설명합니다. 이 구성은 일본어가 종종 추상적인 개념을 결합하여 특정 용어를 만드는 방식을 잘 반영합니다.
비공식적인 단어인 気をつけて (ki o tsukete)와는 달리, 注意는 더 중립적인 어조를 가지며 공공 경고 및 일상 대화 모두에서 사용될 수 있습니다. 흥미로운 사실은 이 단어가 경고 표지판, 사용 설명서, 공식 발표 등에서 자주 나타나 그 실용성을 보여준다는 점입니다.
일상 일본어에서 注意를 사용하는 방법과 시기
일상에서 일본인들은 注意를 명사와 동사(注意する – chuui suru) 모두로 사용합니다. "階段に注意してください" (계단에 주의してください)와 같은 문장을 기차역에서 듣거나 "健康に注意する" (건강에 주의하다)와 같은 비공식적인 대화를 할 수 있습니다. 이 단어는 다재다능하지만 항상 경고나 주의의 개념을 유지합니다.
주의할 점은 注意는 "나를 봐"는 의미로 누군가의 주의를 끌기 위해 사용되지 않는다는 것입니다. 이러한 경우에는 ちょっと (chotto)나 すみません (sumimasen)과 같은 표현이 더 적절합니다. 이 구분은 언어 학습자들에게 오해를 피하는 데 중요합니다.
주의를 기억하기 위한 팁과 호기심
注意를 기억하는 효과적인 방법은 그 한자를 구체적인 상황에 연결하는 것입니다. 예를 들어, 경고 표지를 볼 때 "마음(意)을 집중하다(注)"를 상상해 보세요. 이 시각적 방법은 글쓰기뿐만 아니라 단어의 깊은 의미를 고정하는 데 도움이 됩니다.
흥미롭게도, 注意는 注意深い (주의 깊은)와 注意事項 (주의 사항)과 같은 다양한 유용한 조합에서 나타납니다. 이러한 변형을 배우는 것은 귀하의 어휘를 상당히 확장할 수 있습니다. 디지털 사전 Jisho.org에 따르면, 이는 현대 일본어에서 가장 자주 사용되는 3,000개 단어 중 하나로, 그 유용성을 입증합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 注意点 (Chūiten) - 주의사항
- 警告 (Keikoku) - 문제의 원인이 될 수 있는 것에 대한 경고 또는 주의 사항
- 注意喚起 (Chūi kanki) - 중요한 사항에 대한 경고 또는 주의해 주세요.
- 注意深く (Chūibukaku) - 주목하여, 조심스럽게
- 注意する (Chūi suru) - 주의를 기울이거나 조심하다
- 警戒 (Keikai) - 모든 가능한 위험에 대한 주의 또는 감시
- 注意書き (Chūi gaki) - 서면 경고 또는 주의 사항
- 警告する (Keikoku suru) - 위험에 대해 경고하거나 알리다
- 警戒する (Keikai suru) - 위험에 대비하고 경계를 유지하다
- 注意喚起する (Chūi kanki suru) - 경고 또는 주의 호출하기
일본어로 쓰는 방법 - (注意) chuui
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (注意) chuui:
예문 - (注意) chuui
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu
커브를 돌기 전에
커브를 돌기 전에 주의하십시오.
- カーブ - 곡선
- を - 객체의 특성
- 曲がる - 돌다, 꺾이다
- 前に - 전에
- は - 주제 파티클
- 注意が必要です - 주의가 필요합니다
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
실수하지 않도록 주의해 주십시오.
실수하지 않도록 주의하십시오.
- 間違い (Machigai) - 오류
- を (wo) - 문장의 목적을 나타내는 부사어
- 犯さない (okasanai) - 실행하지 않습니다
- ように (youni) - 목적을 나타내는 표현
- 注意 (chuui) - 주의
- してください (shite kudasai) - 제발, 만드세요
Kyoyou han'i wo koenai you ni chuui shite kudasai
허용 범위를 초과하지 않도록주의하십시오.
공차를 초과하지 않도록주의하십시오.
- 許容範囲 - 허용 한도
- を - 객체의 특성
- 超えない - 넘지 마세요
- ように - 무엇을 위해
- 注意してください - 주의하세요
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
실수하지 않도록 주의해 주십시오.
주의해서 실수하지 않도록하세요.
- 誤り (Ayamari) - 오류
- を (wo) - 객체의 특성
- 犯さない (okasanai) - 실행하지 않습니다
- ように (youni) - 무엇을 위해
- 注意してください (chuui shite kudasai) - 주의하세요
Miwotosanai yō ni chūi shite kudasai
눈을 잃지 않기 위해주의를 기울이십시오.
그것을 무시하지 않도록주의하십시오.
- 見落とさない - 잃지 마세요
- ように - 무엇을 위해
- 注意して - 주의를 기울이다
- ください - 제발
Yakuhin wa chūi shite atsukatte kudasai
화학 물질을 조심스럽게 처리하십시오.
화학 물질에 주의하세요.
- 薬品 - 화학 물질 또는 약품을 의미하는 명사.
- は - 문장의 주제를 나타내는 부동사, 이 경우 "화학 물질".
- 注意して - 동사 '注意する'(주의를 기울이다, 조심하다)는 동명사로 주의를 기울이는 동작을 나타냅니다.
- 扱って - 동사 '扱う'(취급하다, 다루다)는 동명사로 화학물질을 취급하는 동작을 나타냅니다.
- ください - 동사 "くださる" (주다, 제공하다)는 명령형으로, 이 경우 화학 물질을 다룰 때 조심하라는 부탁을 나타냅니다.
Chūi shite kudasai
주의를 기울이십시오.
조심하세요.
- 注意してください
Shuui wo chuuibukaku mite koudou shite kudasai
주의 깊게 감시하고 행동하십시오.
환경을 조심스럽게 돌봐주세요.
- 周囲 - 주위 또는 주위에서라는 뜻입니다.
- を - 오브젝트 파티클입니다.
- 注意深く - 는 "주의해서" 또는 "신중하게"라는 뜻입니다.
- 見て - 보는 동사 "mirar" 또는 "observar"의 동사 형태입니다.
- 行動して - 행동하는 동사의 형태.
- ください - 동사 '주다' 또는 '제공하다'의 동사형입니다.
Ganjuu ni chuui shite kudasai
세심한주의를 기울이십시오.
조심 해주세요.
- 厳重 (genjuu) - "엄격" 또는 "엄격한"을 의미합니다.
- に (ni) - 동작 또는 방향을 나타내는 입자
- 注意 (chuui) - "주의" 혹은 "신경 써주세요"
- してください (shite kudasai) - "부탁해"라는 뜻의 표현
Kousaten ni wa chuui shite kudasai
교차로에서 주의하시기 바랍니다.
교차로에 주의하십시오.
- 交差点 - 는 일본어로 '교차로'를 의미합니다.
- に - 이것은 문장의 대상인 교차로의 위치를 나타내는 조사입니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다. 여기서는 주의 표시입니다.
- 注意 - 는 일본어로 '주의'를 의미합니다.
- してください - 는 "부탁합니다" 또는 "주의를 기울여 주세요"라는 의미의 표현입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
