번역 및 의미: 手引き - tebiki

A palavra japonesa 手引き (てびき) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e entender seu contexto cultural. Se você busca um guia completo sobre 手引き, veio ao lugar certo – o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online.

Significado e Uso de 手引き

手引き é uma palavra que significa "guia", "manual" ou "instrução". Ela é frequentemente usada em contextos onde alguém recebe orientação, seja em livros, tutoriais ou até mesmo em situações do dia a dia. Por exemplo, um professor pode fornecer um 手引き para ajudar alunos a entender um assunto complexo.

O termo também pode ser empregado metaforicamente, como quando alguém serve de "guia" em uma jornada ou aprendizado. Diferente de palavras como 説明 (せつめい – explicação), 手 implica um envolvimento mais prático, quase como se alguém estivesse segurando sua mão para te conduzir.

한자의 기원과 구성

A palavra 手引き é composta por dois kanjis: 手 (て – mão) e 引 (ひく – puxar). Juntos, eles transmitem a ideia de "puxar pela mão", o que faz sentido considerando seu significado de orientação ou guia. Essa combinação reflete bem o conceito de auxílio prático, onde alguém literalmente te conduz em uma direção.

Vale destacar que, embora 引 sozinho possa significar "puxar", em 手引き ele assume um sentido mais metafórico de "direcionar". Essa é uma característica comum em compostos japoneses, onde os kanjis ganham novos matizes quando combinados.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma maneira eficaz de memorizar 手引き é associá-la à imagem de alguém guiando outra pessoa pela mão. Essa visualização ajuda a fixar não só o significado, mas também a escrita dos kanjis. Outra dica é praticar com frases como "この手引きはとても役に立つ" (Este guia é muito útil).

Evite confundir 手引き com termos similares como ガイド (guia em empréstimo do inglês) ou 説明書 (せつめいしょ – manual técnico). Enquanto ガイド é mais genérico e 説明書 mais formal, 手引き tem um tom mais pessoal e didático, quase como um mentor te ensinando algo o a o.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 案内 (Annai) - 안내, 가이드
  • ガイド (Gaido) - 가이드 (사람 또는 자료)
  • ナビゲーション (Nabigeeshon) - 네비게이션
  • リード (Riido) - 리더십, 안내 (좀 더 비유적인 맥락에서)
  • 導き (Michibiki) - 안내, 영적 지도 또는 은유적으로
  • 指導 (Shidou) - 지도, 교육적 맥락에서의 지침
  • 案内人 (Annainin) - 안내하는 사람, 가이드
  • ガイドブック (Gaido bukku) - Livro guia
  • ガイドマップ (Gaido mappu) - 지도 가이드
  • ナビゲーター (Nabigeetaa) - 탐색기, 항해에서 길잡이를 하는 사람
  • リーダー (Riidaa) - 리더, 그룹 리더십 맥락에서의 안내자
  • 導師 (Doushi) - 영적 안내자 또는 멘토
  • 案内板 (Annai ban) - 안내판
  • 案内状 (Annai jou) - 초대 또는 정보 알림
  • 案内書 (Annai sho) - 게시물 또는 가이드 문서
  • 案内役 (Annai yaku) - 가이드 또는 멘토의 역할
  • 案内係 (Annai kakari) - 지도 책임자
  • 案内員 (Annai in) - 지도팀의 일원
  • 案内標識 (Annai hyoushiki) - 방향 표시
  • 案内看板 (Annai kanban) - 표지판
  • 案内用紙 (Annai youshi) - 안내서 또는 정보지
  • 案内説明 (Annai setsumei) - 방향 설명
  • 案内道具 (Annai dougu) - 방향 도구 또는 도구
  • 案内図 (Annai zu) - 방향 다이어그램 또는 지도
  • 案内表示 (Annai hyouji) - 방향 지시기

연관된 단어

手伝い

tetsudai

돕다; 돕는 사람; 어시스턴트

手続き

tetsuduki

절차; 프로세스 (법적); 형식

手間

tema

시간; 일하다

te

手段

shudan

수단; 방법; 측정하다

手引き

Romaji: tebiki
Kana: てびき
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 안내; 가이드; 소개

영어로의 의미: guidance;guide;introduction

정의: 어떤 것을 하는 방법에 대한 유용한 정보나 지침을 제공하기 위해.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (手引き) tebiki

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (手引き) tebiki:

예문 - (手引き) tebiki

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

手引きが必要です。

Tebiki ga hitsuyou desu

안내/가이드가 필요합니다.

가이드가 필요합니다.

  • 手引き - 안내서, 지시
  • が - 주어 부위 조각
  • 必要 - 필요한
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

手引き