번역 및 의미: 慌てる - awateru

갑작스러운 상황에서 길을 잃은 듯한 기분을 느낀 적이 있다면, 일본 사람들이 慌てる (あわてる)라고 부르는 것을 경험해본 적이 있을지도 모릅니다. 이 단어는 "혼란스럽다" 또는 "당황하다"라는 의미로, 압박감이 느껴지고 머리가 따라가지 않는 순간들을 설명하는 데 사용됩니다. 하지만 이 용어는 어디에서 왔을까요? 일상에서 어떻게 쓰이고 어떻게 쓰이는지 살펴보겠습니다. 이 기사에서는 慌てる의 어원, 그림 문자, 깊은 의미와 함께 기억하는 팁도 알려드립니다. 또한 Anki 또는 다른 간격 반복 방법을 사용하는 경우, 학습을 향상시킬 수 있는 실제 예시를 찾아볼 수 있습니다.

慌てる의 기원과 어원

慌てる라는 단어는 라는 한자에 뿌리를 두고 있으며, 이는 (마음/정신)과 (폭력적/혼란스러운)라는 부수로 구성되어 있습니다. 이 두 가지가 합쳐져서 혼란스러운 정신과 불규칙하게 뛰는 심장이라는 이미지를 그립니다. 내부의 혼돈을 표현하는 의미를 가진 동사가 된 것도 놀라운 일이 아닙니다. 흥미롭게도, あわてる (awateru)라는 발음은 あわただしい (awatadashii)의 구어체 변형으로 나타났으며, 이는 급하거나 바쁜 상태를 묘사합니다.

에도 시대에, 이 용어는 신체적인 서두름과 정신적인 혼란을 모두 설명하는 데 사용되었습니다. 재미있는 사실은, 오사카와 같은 몇몇 지역 방언에서는 あわてんぼう (awatembou)라는 표현을 들어볼 수 있다는 것입니다. 만약 당신이 일본인이 기차에서 지갑을 잊어버리고 뛰어가는 모습을 본 적이 있다면, 실제로 慌てる가 무엇인지 정확히 알 것입니다.

한자의 시각적 의미

글자는 자체로 세미오틱스의 수업입니다. 왼쪽의 구성 요소 (마음)의 간략화 버전으로, 이 단어가 감정과 관련이 있음을 나타냅니다. 오른쪽의 는 혼란의 개념을 가져옵니다 — 강한 바람에 쓸리는 밭()처럼요. 두 가지를 합치면 문자 그대로 "폭풍 속의 마음"이 되어 통제력을 잃는 느낌을 완벽하게 설명합니다.

기억하기 위해 효과적인 기술 중 하나는 한자를 실제 상황과 연관짓는 것입니다. 도쿄의 기차역에 늦게 도착하는 자신을 상상해 보세요: 심장이 뛰고 (), 다리는 바람처럼 움직이며 (), 그리고 결국 — 당신은 慌てる 상태입니다. 이런 시각적 연관은 글쓰기를 고정시키는 데뿐만 아니라 그 뒤에 숨겨진 감정적 맥락을 이해하는 데 도움이 됩니다.

일상 속의 거짓말과 속담

일본에서는 慌てる가 일상 생활의 다양한 상황에서 나타납니다. 중요한 회의를 잊어버린 상사부터 가스 불을 켜고 나온 주부까지. 흔히 쓰이는 표현은 慌て者 (awatemono)로, "항상 당황하는" 사람들을 설명하는 데 사용됩니다. 또 다른 보석 같은 속담은 慌てる乞食は貰いが少ない (awateru kojiki wa morai ga sukunai)로, "서두르는 거지는 더 적게 번다"는 의미로, 서두르면 상황이 더 나빠질 수 있음을 경고합니다.

일본 소셜 미디어에서는 #慌てた 해시태그와 함께 웃긴 상황들을 담은 밈을 자주 볼 수 있습니다 — 예를 들어, 지하철에서 휴대폰을 떨어뜨리거나 와사비를 아이스크림과 혼동하는 경우입니다. 그리고 문화적인 팁 하나 드리자면: 일본인들은 慌てる를 "패닉에 빠지다"보다 더 가벼운 톤으로 사용하는 경향이 있습니다. 일시적인 혼란이지, 신경의 공격이 아닙니다. 그래서 일본 친구가 すっかり慌てちゃった!라고 말하면, 아마 자신의 실수에 대해 웃고 있는 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 慌てる

  • 慌てる 기본 형태
  • 慌てない 부정적
  • 慌てました 과거
  • 慌てられる 잠재력
  • 慌てて - te-form(테형)
  • 慌てよう - 필수

동의어 및 유사어

  • あわてる (awateru) - 침착하지 않거나 서두르다.
  • おろおろする (orooro suru) - 패닉에 빠지거나 불안해하며 어떻게 해야 할지 모르는 상태.
  • ひやひやする (hiyahiya suru) - 긴장이나 걱정의 증상, 마치 배에서 찌르는 듯한 차가운 느낌.
  • たじろぐ (tajirogu) - 예상치 못한 상황에서 망설이거나 주저하다.
  • どうすることもできない (dou suru koto mo dekinai) - 상황에 대해 아무것도 할 수 없다.
  • うろたえる (urotaeru) - 위험한 상황에서 혼란스럽거나 방향을 잃는 것.
  • まごつく (magotsuku) - 경험 부족으로 인해 혼란스럽거나 망설이는 상태.
  • あわてふためく (awatefutameku) - 혼란이나 공포로 인해 무질서하게 행동하다.

연관된 단어

まごまご

magomago

혼란 스러움

慌てる

Romaji: awateru
Kana: あわてる
유형: 동사
L: jlpt-n2, jlpt-n1

번역 / 의미: 혼란스러워 (무질서한 당황)

영어로의 의미: to become confused (disconcerted disorganized)

정의: 【공포】 일을 잠잠하게 할 수 없고 성급해지다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (慌てる) awateru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (慌てる) awateru:

예문 - (慌てる) awateru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は試験前にいつも慌てます。

Watashi wa shiken mae ni itsumo awatemasu

나는 시험 전에 항상 동요합니다.

나는 시험 전에 항상 당황합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 試験 (shiken) - 일본어 명사 "시험"
  • 前に (mae ni) - "이전"을 의미하는 표현식
  • いつも (itsumo) - 항상이라는 의미의 일본어 부사
  • 慌てます (awatemasu) - 일본어 동사 "신경 쓰인, 초조한"을 의미합니다.

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

噛み切る

kamikiru

물린; 번득임

決まる

kimaru

결정됩니다. 해결되다; 잘 지내십시오 (옷)

落ちる

ochiru

실패하다 (예: 시험에서); 넘어지다; 넘어지다

語る

kataru

말하다; 말하다; 암송

加える

kuwaeru

붙이다; 요약하면; 더하다(업다); 포함하다; 증가하다; 가하다