번역 및 의미: 急行 - kyuukou
Se você já pegou um trem no Japão ou estudou um pouco de japonês, provavelmente se deparou com a palavra 急行[きゅうこう]. Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso no cotidiano japonês e até algumas dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para quem está aprendendo a língua ou simplesmente se interessa pela cultura japonesa.
O significado e uso de 急行
急行, lido como "kyūkō", é uma palavra que significa "expresso" ou "serviço rápido", especialmente no contexto de transportes. Seu uso mais comum é em trens e ônibus, indicando que a viagem terá menos paradas e chegará mais rápido ao destino. Diferente de um trem local, que para em todas as estações, um 急行 pode pular várias delas para ganhar tempo.
Além do transporte, essa palavra também pode aparecer em outros contextos onde a ideia de rapidez é essencial. Por exemplo, em empresas, um "projeto 急行" pode se referir a uma tarefa que precisa ser concluída urgentemente. No entanto, seu uso principal ainda está ligado ao sistema de transporte japonês, conhecido por sua eficiência e pontualidade.
A origem e escrita de 急行
A palavra 急行 é composta por dois kanjis: 急 (kyū), que significa "rápido" ou "urgente", e 行 (kō), que pode significar "ir" ou "linha". Juntos, eles formam o conceito de "ir rápido" ou "linha expressa". Essa combinação é bastante lógica e ajuda a entender por que a palavra é usada principalmente em contextos de deslocamento acelerado.
Vale destacar que 急行 não é uma palavra antiga ou rara. Ela faz parte do vocabulário cotidiano no Japão, especialmente em cidades maiores, onde os trens são essenciais para a locomoção. Se você já usou o JR ou planeja viajar de trem pelo país, com certeza vai se deparar com esse termo nos painéis de estações e mapas de linhas.
암기 팁과 호기심
Uma maneira fácil de lembrar 急行 é associar o primeiro kanji, 急, a situações de urgência. Se você já aprendeu palavras como 急ぐ (isogu, "apressar-se"), fica mais simples conectar o significado. Já o segundo kanji, 行, aparece em várias outras palavras relacionadas a movimento, como 旅行 (ryokō, "viagem"). Essa relação entre os ideogramas ajuda a fixar o termo.
Uma curiosidade interessante é que, embora 急行 seja comum em trens, nem sempre é a opção mais rápida disponível. Em algumas linhas, existem trens ainda mais velozes, como o 特急 (tokkyū, "super expresso"), que para em ainda menos estações. Se você estiver com pressa, vale a pena conferir qual serviço atende melhor seu trajeto!
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 特急 (tokkyū) - 초고속, 제한된 정차가 있는 신속 서비스.
- 快速 (kaisoku) - 빠르고, 급행보다 정차가 많지만 지역 서비스보다는 적은 빠른 서비스.
- 急行列車 (kyūkō ressha) - 급행 서비스로, 주요 역과 일부 중간 역에 정차합니다.
일본어로 쓰는 방법 - (急行) kyuukou
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (急行) kyuukou:
예문 - (急行) kyuukou
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kyūkō ressha ga eki ni tōchaku shimashita
고속 열차가 역에 도착했습니다.
- 急行列車 - 급행 열차
- が - 주어 부위 조각
- 駅 - 역
- に - 입자 배치
- 到着 - 도착
- しました - 도착하다 (che-ka ha-da) - 공손한 과거형
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
