번역 및 의미: 急かす - sekasu
일본어를 공부해본 적이 있다면, 아마 急かす (せかす)라는 단어를 접해봤을 것이며, 그 의미와 사용법에 대해 궁금했을 것입니다. 이 글에서는 이 용어에 대한 번역과 기원, 문화적 맥락 및 실제 예시까지 모든 것을 탐구할 것입니다. 일본인들이 일상에서 이 단어를 어떻게 사용하는지 이해하고 싶거나, 외우는 팁을 찾고 있다면 계속 읽어보세요!
급하다 (せかす)의 의미와 번역
急かす (せかす)는 "누군가를 재촉하다" 또는 "무언가를 빠르게 하도록 부추기다"라는 의미의 일본어 동사입니다. 이는 누군가가 초조하거나 다른 사람이 자신의 행동을 가속화하기를 원할 때 자주 사용되는 압박감을 내포하고 있습니다. 포르투갈어에서 가장 가까운 번역은 "apressar" 또는 "acelerar"이지만, 좀 더 직접적인 뉘앙스를 가지고 있습니다.
급하게 하다(急かす)는 반드시 무례하다고 할 수는 없지만, 상황에 따라 조금 강하게 들릴 수 있습니다. 예를 들어, 상사는 직원에게 보고서를 제출하라고 급하게 하거나, 친구는 "급하게 하지 마!"(急かさないで!)라고 농담을 할 수 있습니다. 이 단어는 일상 대화와 애니메이션, 드라마의 대화에서도 자주 등장합니다.
급하다와 急かす의 기원과 쓰기
한자 急 (きゅう)은 "빠르다" 또는 "긴급한"을 의미하며, 심리적인 마음을 나타내는 心 (코코로)과 도달하다를 뜻하는 及 (およぶ)의 두 개의 부수로 구성되어 있습니다. 이것은 빠름을 추구하는 마음의 개념을 제안합니다. 접미사 かす는 누군가에게 행동을 유발하는 것을 나타내는 동사의 형태입니다. 이 모든 것이 합쳐져 "누군가에게 서두르게 하다"라는 의미를 형성합니다.
흥미로운 점은, 한자 急가 急ぐ(いそぐ - "서두르다")와 같은 단어에서 흔하게 사용되지만, 읽기 せかす는 덜 자주 사용되며 일본어 학습의 중급 단계에서 배우는 경우가 많다는 것입니다. 이는 유용한 단어지만 초보자에게는 눈치채기 어려울 수 있습니다.
일상에서 急かす를 어떻게 그리고 언제 사용하나요?
急かす는 신속함에 대한 기대가 있는 상황에서 자주 사용됩니다. 예를 들어, 부모가 집에서 나오는 데 시간이 오래 걸리는 아이에게 "早くしなさい!急かさないで!" (빨리 해! 나를 급하게 하지 마!)라고 사용할 수 있습니다. 직장 내에서는 "上司にせかされて、報告書を早く仕上げた" (상사에게 급하게 하라고 해서 보고서를 빨리 마쳤다)와 같은 문장을 듣는 것은 일반적입니다.
문화적으로 일본인들은 직접적인 대면을 피하는 경향이 있기 때문에 急かす의 사용은 사람들 간의 관계와 형식성의 수준에 따라 다를 수 있습니다. 더 공손한 맥락에서는 권위적으로 들리지 않기 위해 대체 표현이나 더 부드러운 형태를 사용하는 것이 일반적입니다. 이 단어를 언제 어떻게 사용할지 아는 것은 언어 유창성에 차이를 만들 수 있습니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 急かす
- 急かします - Forma formal
- 急かして - Forma imperativa
- 急かさない - Forma negativa
- 急かされる - Forma iva
- 急かさせる - Forma causativa
동의어 및 유사어
- 促す (Unasuru) - 행동을 촉진하다, 자극하다
- 催促する (Saisoku suru) - 누군가에게 무언가를 하도록 압박하다, 행동을 강요하다
- 焦らす (Aserasu) - 누군가를 초조하게 만들다, 행동을 지연시키다
- 迫る (Hakaru) - 누군가 또는 무언가를 강제로 행동하게 하거나 위협적으로 다가가다.
- 急迫する (Kyūhaku suru) - 긴급하게 압박하다, 긴급히 요구하다
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (急かす) sekasu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (急かす) sekasu:
예문 - (急かす) sekasu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
