번역 및 의미: 当たる - ataru

일본인들이 "타겟을 맞추다", "운이 좋다" 혹은 "문제를 마주하다"와 같은 다양한 상황을 어떻게 표현하는지 궁금하다면, 그 답은 다재다능한 단어 当たる (あたる)에 있습니다. 이번 기사에서는 이 용어의 매혹적인 기원, 일본 일상에서의 사용법, 그리고 효과적으로 암기할 수 있는 팁을 발견할 수 있습니다. 여기 Suki Nihongo에서는 온라인 일본어 사전으로서, 여러분의 Anki에 포함시켜 학습을 강화할 수 있는 실용적인 예제도 찾아볼 수 있습니다.

어원과 픽토그램: 当たる의 역사

한자는 (tou) "맞추다" 또는 "적합하다"는 개념을 내포하고 있습니다. 그 획은 목표물이 맞춰지는 것을 연상시키며, 이로 인해 当たる가 정확성이나 일치를 나타내는 상황과 자주 연관되는 이유를 설명합니다. 흥미롭게도, 이 글자는 当然 (touzen)와 같은 단어에도 나타나며, 이는 "명백한" 또는 "자연스러운" 의미를 지니고 있어, "완벽하게 맞아떨어지는" 무언가에 대한 개념을 강화합니다.

고대 언어에서 동사는 "충돌하다"라는 물리적 의미에서 파생되었지만, 시간이 지나면서 은유적인 의미를 얻게 되었습니다. 활 쏘는 사람이 표적의 중심을 맞추는 이미지를 상상해 보세요 – 이 이미지는 이 용어가 "맞다"와 "성공하다"를 의미하게 된 과정을 이해하는 데 도움이 됩니다. 귀중한 팁: (작은) 이라는 변형이 있는 한자는 퍼즐 조각처럼 규모가 축소되어 "연결된다"는 것을 암시합니다.

일상에서: 일본인들이 あたる(아타루)라고 말할 때는?

실제로, 当たる는 언어적 만능 키입니다. 이자카야에서는 "このビール、当たったかも" ("이 맥주가 상했을 수도 있어")라는 말을 들을 수 있고, TV에서는 기자가 "台風が関東に当たりそう" ("태풍이 간토를 강타할 것 같다")라고 말합니다. 그 유연성이 뛰어나서 기상 예보에서도 이 동사를 사용합니다 – 누가 어플에서 "明日は雨が当たる確率50%"를 본 적이 없겠어요?

재미있는 상황이 도박 게임에서 일어납니다. 누군가 복권에 당첨되면, 일본인들은 단순히 "당첨되었다"고 말하지 않고 "宝くじが当たった!" (직역하면 "복권이 나를 맞췄다")라고 말합니다. 이러한 관점의 전환은 언어가 운을 사람에게 "타격하는" 것으로 보고 있음을 드러냅니다. 맞추었을 때 이 표현을 사용해 보세요 – 원주율는 정말 좋아할 거예요!

암기 팁 및 문화적 흥미로운 사실

当たる를 고정하기 위해 시각적 연상을 만들어 보세요. 원래 의미인 표적에 맞는 다트를 생각해 보고, 그런 다음 같은 다트가 추첨 상품에 "맞는" 모습을 상상해 보세요(비유적인 의미). 저에게 효과가 있었던 기술은 "占いが当たって怖い" ("예측이 맞아서 무서웠다")라는 문장을 암기하는 것이었습니다. 이 문장은 일본 트위터에서 한 점쟁이가 지진을 정확히 예측한 후에 화제가 되었습니다.

봄철에 일부 레스토랑에서 "桜当たる" (사쿠라 아타루)라는 언어유희를 이용해 고객들이 특별 메뉴를 주문하면 할인을 받는 행사가 있다는 사실을 알고 있나요? 이러한 세부 사항은 일본어가 어떻게 추상적인 개념을 구체적인 경험으로 변형하는지를 보여줍니다 – 이제 이 다면적인 동사를 "정확하게" 사용할 준비가 되셨습니다!

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 当たり (atari) - 정확히, 행운
  • 当てる (ateru) - 맞추다, 도달하다, 적용하다
  • 当てはまる (atehamaru) - 적용되다, 맞다
  • 合う (au) - 결합하다, 맞다, 일치하다
  • 適合する (tekigou suru) - 적합하다, 호환되다

연관된 단어

突き当たる

tsukiataru

찾다; 충돌합니다

当てる

ateru

노크하다; 패치를 적용하다

当たり

atari

때리다; 성공; 마크에 도달; 당 ...; 근접성; 이웃

命中

meichuu

한 번의 수정

ぶつかる

butsukaru

공격; 충돌

当選

tousen

선출됨; 상을 타다

当たる

Romaji: ataru
Kana: あたる
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 맞다; 성공하다; 얼굴; 누워서 (쪽으로); 맡다; 다루다; 동등하다; 적용하다; 적용 가능하다; 지정됩니다.

영어로의 의미: to be hit;to be successful;to face (confront);to lie (in the direction of);to undertake;to treat;to be equivalent to;to apply to;to be applicable;to be assigned

정의: 사물이 사실과 진실에 부합한다는 것을. 목표를 맞추기 위해서.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (当たる) ataru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (当たる) ataru:

예문 - (当たる) ataru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

突き当たるまで歩き続けた。

Tsukiataru made aruki tsuzuketa

나는 길가 끝날 때까지 계속 걸었다.

나는 당신이 그것을 때릴 때까지 계속 걸었다.

  • 突き当たる - 무엇인가에 "부딪히다", "치다"라는 의미의 동사
  • まで - "까지"를 나타내는 입자
  • 歩き続けた - "계속 걷다"
抽選で当たったら嬉しいですね。

Chūsen de atattara ureshī desu ne

복권에 당첨되면 기쁩니다.

  • 抽選 (chūsen) - sorteio
  • で (de) - 장면을 보여 주거나 어떤 일이 발생하는 장소나 방향을 가리키는 부호
  • 当たったら (atattara) - 이기면
  • 嬉しい (ureshii) - 행복하고 만족스러워
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
  • ね (ne) - 수사적 질문을 나타내거나 대화 상대방의 동의를 구하는 입자

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

斬る

kiru

경고음; 살인

決める

kimeru

결정하다

赴く

omomuku

가다; 진행하다; 이동; ~이 되다

借りる

kariru

대출; 대출이 있습니다. 고용; 고용; 신용 거래

傾く

katabuku

경향; 기울기; 진동; 기대다; 까지; 경향이있다; 경향이 있습니다. 자신을 두십시오 (태양); 감소하기 위해; 싱크대; 감소.