번역 및 의미: 寄る - yoru
단어 「寄る」(yoru)는 "다가가다" 또는 "벗어나다"라는 행동과 관련된 다양한 의미를 지닌 일본어 동사입니다. 이 단어의 어원은 "방향으로 움직이다"라는 개념을 가지고 있으며, 자주 포인트에 가까워지거나 결합되는 행위와 관련된 한자 「寄」로 구성됩니다. 이 한자는 종종 지붕이나 보호를 나타내는 부수 「宀」과 두드러지거나 벗어난 것을 암시하는 「奇」로 구성되어 있어 의도적인 움직임을 나타냅니다.
사용 측면에서, 「寄る」(yoru)는 일본 일상에서 여러 가지 행동을 설명하는 데 광범위하게 사용됩니다. 예를 들어, 여행 중에 상점이나 친구의 집에 "잠깐 들르다"는 식으로 장소에 잠시 머무는 것을 나타낼 때 사용할 수 있습니다. 또한, 「寄る」는 관계를 발전시키거나 대화하기 위해 누군가 다른 사람에게 다가가는 것처럼 물리적 또는 정서적 맥락에서 접근을 설명하는 데 사용될 수 있습니다. 이 동사의 유연성은 일상적인 여러 상황에서 필수적입니다.
문화적 및 역사적 기원에 대해 「寄る」의 사용은 일본 고대 시대로 거슬러 올라가며, 그 사회 공동체에서 움직임과 상호작용을 표현해야 할 필요성이 중요했습니다. 한자 「寄」는 특히 흥미롭습니다. 왜냐하면 그것은 축제, 가족 모임 또는 상업적 맥락에서 공동체의 장소를 중심으로 모이고 상호작용하는 일본의 전통을 반영하기 때문입니다. 현재의 사용에서 이 단어는 여전히 중요한 역할을 하며, 일본어를 특징짓는 풍부한 사회적 및 관계적 직조를 반영합니다.
「寄る」는 동사의 기본형이지만, 파생된 다른 문법적 형태도 존재합니다. 예를 들어, 가능형을 사용할 때는 「寄れる」(yoreru)라고 말할 수 있으며, 이는 어떤 장소에 닿거나 방향을 바꿀 수 있는 능력 또는 가능성을 강조합니다. 이러한 언어적 유연성은 일본어가 의사소통에서 미세한 뉘앙스를 허용하는 방식을 잘 보여주며, 동사를 다양한 맥락과 상황에 맞게 조정할 수 있습니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 寄る
- 寄ります 긍정형 현재 시제
- 寄りません 현재 부정형
- 寄りました 과거 긍정형
- 寄りませんでした 과거 부정형
동의어 및 유사어
- 訪れる (otozureru) - 장소를 방문하다, 가다.
- 顔を出す (kao o dasu) - 잠깐 나타나다, 짧은 방문을 하다.
- 立ち寄る (tachiyoru) - 멈추다, 어떤 장소에서 잠깐 쉰다.
- 伺う (ukagau) - 존경스럽게 방문하다, 공식적인 맥락에서 자주 사용된다.
- 来る (kuru) - 오다, 장소에 도착하다, 방문에 대한 강조는 덜하다.
- 足を運ぶ (ashi o hakobu) - 의도적인 이동을 수반하는 방문을 위한 노력을 기울이세요.
일본어로 쓰는 방법 - (寄る) yoru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (寄る) yoru:
예문 - (寄る) yoru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo wa chikayoru to watashi ni hohoenda
그녀는 나에게 다가가면서 미소를 지었다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 문장의 주제를 표시하는 논항
- 近寄る (chikayoru) - 가까이 오다
- と (to) - 동시에 발생하는 동작을 나타내는 입자
- 私 (watashi) - 저
- に (ni) - 행동의 대상을 나타내는 입자
- 微笑む (hohoemu) - 미소하는
Watashi wa kyō tomodachi no ie ni yorimasu
오늘 친구 집에 갈 거예요.
오늘 친구 집에 들릴 예정이에요.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- 今日 - "오늘"을 의미하는 명사
- 友達 - "친구"를 의미하는 명사
- の - 소유를 나타내는 입자(이 경우 "친구의")
- 家 - "집"을 의미하는 명사
- に - 목적지를 나타내는 입자, 이 경우 "to"
- 寄ります - "방문하다"를 의미하는 동사
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
