번역 및 의미: 完成 - kansei
일본어를 공부하고 있거나 언어에 대한 호기심이 있다면, 완성[かんせい]이라는 단어를 이미 접해보았을 것입니다. 이 단어는 프로젝트부터 건축에 이르기까지 다양한 맥락에서 등장하며, 일본 일상생활에서 중요한 의미를 지니고 있습니다. 이 기사에서는 이 단어가 실제로 무엇을 의미하는지, 그 기원, 일상에서 어떻게 사용되는지, 그리고 효율적으로 암기할 수 있는 몇 가지 팁을 살펴보겠습니다. 일본어 어휘를 더 잘 이해하고 싶다면 이 가이드가 도움이 될 것입니다.
완성의 의미와 번역
완성[かんせい]이라는 단어는 "결론", "완료" 또는 "종료"로 번역할 수 있습니다. 이는 프로젝트, 작품 또는 심지어 프로세스와 같이 어떤 것이 완전히 이루어졌음을 나타내는 데 사용됩니다. 단순히 "끝내다"라는 것과는 달리, 完成은 성공적으로 목표를 달성하며 끝까지 이끌어졌다는 뉘앙스를 담고 있습니다.
일본에서는 이 단어가 건설 보고서나 제품 광고와 같은 전문적이거나 학문적인 맥락에서 자주 사용됩니다. 예를 들어, 건물이 완공되었을 때 "完成した"(완료되었다)라고 말할 수 있습니다. 이 단어는 누군가가 그림이나 중요한 작업을 마칠 때와 같은 일상적인 상황에서도 나타납니다.
한자의 기원과 구성
완성의 한자는 두 개의 문자로 구성되어 있습니다: 完 (완)과 成 (성). 첫 번째, 完,은 "완전" 또는 "완벽"을 의미하고, 두 번째, 成,은 "실현" 또는 "결론"을 나타냅니다. 이 두 문자가 합쳐져서 완전히 실현된 것에 대한 아이디어를 형성합니다. 이 조합은 단순히 "끝내다"라는 의미를 넘어서는 단어의 의미를 잘 반영합니다.
이러한 한자가 일본어의 다른 단어에서도 나타나는 것은 흥미롭습니다. 예를 들어, 完全 (kanzen - "완전")과 成功 (seikou - "성공")이 있습니다. 이는 일본어가 한자의 조합을 통해 의미를 구성하는 방식을 보여줍니다. 이러한 논리를 이해하면 학습이 더 용이해집니다.
일상에서 完成(완성)을 사용하는 방법
完成의 사용을 고정시키는 가장 좋은 방법 중 하나는 일본인들이 그것을 어떻게 사용하는지 주의 깊게 살펴보는 것입니다. 직장 환경에서는 "プロジェクトが完成しました" (프로젝트가 완료되었습니다)와 같은 문장을 자주 듣게 됩니다. 반면, 좀 더 비공식적인 맥락에서는 "この絵が完成した!" (이 그림이 완성되었어요!)라고 누군가 말할 수 있습니다. 이러한 예시는 이 단어의 다재다능함을 보여줍니다.
일본어 학생들에게 유용한 팁은 完成을 성취감이 느껴지는 상황과 연결짓는 것입니다. 중요한 일을 마치거나 취미를 끝냈을 때, 이 단어가 정확히 적합합니다. 그것은 단지 활동의 종료를 전달하는 것이 아니라 목표를 달성한 만족감도 함께 전달합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 完成 (Kansei) - 결론 또는 무언가의 마무리; 완전한 상태.
- 完了 (Kanryou) - 완료; 작업이나 프로세스를 완료한 상태.
- 完遂 (Kansui) - 작업의 완전한 수행 또는 실행; 계획의 이행.
- 完結 (Kanketsu) - 서사 또는 주기의 마무리 또는 정점; 최종 결론.
- 完了する (Kanryou suru) - 작업을 끝까지 수행하다.
- 完成する (Kansei suru) - 무언가를 마무리하거나 완성하여 완전한 상태가 되도록 하다.
- 完遂する (Kansui suru) - 계획이나 목표를 완전히 실행하다; 완전하게 수행하다.
- 完結する (Kanketsu suru) - 서사 또는 프로젝트를 마무리하거나 완료하는 것.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (完成) kansei
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (完成) kansei:
예문 - (完成) kansei
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita
우리는 많은 시간을 보냈고이 프로젝트를 완료했습니다.
우리는 많은 시간을 보냈고이 프로젝트를 완료했습니다.
- 私たちは (watashitachi wa) - 우리
- 多くの (ooku no) - 많은
- 時間を (jikan o) - 시각
- 費やして (tsuiyashite) - 지출
- この (kono) - 이 하나
- プロジェクトを (purojekuto o) - 프로젝트
- 完成させました (kansei sasemashita) - 완료했습니다.
Kono genkou wa mada kansei shiteimasen
이 원고는 아직 완성되지 않았습니다.
이 원고는 아직 완료되지 않았습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 原稿 - "원고" 또는 "초안"을 의미하는 명사
- は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- まだ - "아직" 또는 "아직... 아직"을 의미하는 부사
- 完成 - "결론" 또는 "완결"을 의미하는 명사
- して - 동명사에서 동사 "suru"(하다)의 동사 형태
- いません - 현재 시제에서 동사 "aru"(존재하다)의 부정형
Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu
내 작업은 아직 완료되지 않았습니다.
내 일은 아직 완성되지 않았다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- の - 소유나 소속을 나타내는 입자
- 作品 - "작업" 또는 "예술 작품"을 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- まだ - "아직" 또는 "당분간"을 의미하는 부사
- 未完成 - '미완성' 또는 '완료되지 않음'을 의미하는 명사
- です - 동사 "to be"는 현재 시제로, 문장이 현재 시제이며 긍정문임을 나타냅니다.
Watashitachi wa chikara o awasete kono purojekuto o kansei sasemasu
이 프로젝트를 완료하기 위해 우리의 힘을 통합합시다.
우리는이 프로젝트를 완료하기 위해 함께 일할 것입니다.
- 私たちは - "우리는"
- 力を合わせて - "힘을 합쳐"
- この - "Este"
- プロジェクトを - "Projeto"
- 完成させます - "Completaremos"
다른 종류의 단어: 명사, 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사, 동사
