번역 및 의미: 原書 - gensho

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 原書 (げんしょ). Ela aparece em contextos específicos e pode gerar dúvidas sobre seu significado e uso. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita em kanji e em que situações ela é empregada no cotidiano japonês.

Além de entender a tradução literal de 原書, é importante conhecer seu contexto cultural e como ela se diferencia de termos semelhantes. Se você quer aprender a usar essa palavra corretamente ou simplesmente deseja expandir seu vocabulário, este guia vai te ajudar a dominar esse termo de maneira prática e direta.

O significado e a escrita de 原書

A palavra 原書 (げんしょ) é composta por dois kanjis: 原 (gen), que pode significar "original" ou "fonte", e 書 (sho), que se refere a "escrita" ou "documento". Juntos, eles formam o termo que geralmente é traduzido como "texto original" ou "obra original". Esse conceito é frequentemente usado para se referir a livros ou documentos em sua versão primária, sem adaptações ou traduções.

No Japão, 原書 é um termo comum em ambientes acadêmicos e editoriais. Ele aparece em discussões sobre literatura estrangeira, quando se compara uma tradução com o material original, ou em contextos jurídicos, onde documentos oficiais precisam ser consultados em sua forma inicial. Apesar de não ser uma palavra do dia a dia, seu entendimento é valioso para quem estuda japonês em níveis mais avançados.

Quando e como usar 原書 no japonês

O uso de 原書 é mais frequente em situações formais ou técnicas. Por exemplo, um professor pode pedir que os alunos leiam a 原書 de um romance francês em vez de uma versão traduzida para o japonês. Da mesma forma, um pesquisador pode consultar a 原書 de um tratado histórico para garantir a precisão de sua análise. Esses contextos destacam a importância da palavra em ambientes onde a fidelidade ao material original é essencial.

Vale notar que 原書 não é um termo que aparece com frequência em conversas informais. Se você está lendo um livro comum em japonês, dificilmente verá essa palavra sendo usada. Ela tem um caráter mais especializado, o que a torna relevante principalmente para estudantes, tradutores e profissionais que trabalham com textos em sua forma bruta.

A origem e a evolução do termo 原書

A etimologia de 原書 remonta ao chinês clássico, onde os kanjis 原 e 書 já eram combinados para transmitir a ideia de um documento de origem. Com o tempo, o termo foi incorporado ao japonês e ganhou nuances específicas da cultura local. No Japão, a valorização da precisão e do respeito aos textos originais fez com que 原書 mantivesse um lugar importante no vocabulário técnico.

Embora o significado central de 原書 tenha se mantido estável ao longo dos anos, seu uso se adaptou aos novos formatos de mídia. Hoje, ela pode ser aplicada não apenas a livros físicos, mas também a documentos digitais e até mesmo a obras artísticas que preservam sua forma inicial. Essa flexibilidade mostra como a língua japonesa absorve conceitos tradicionais e os integra ao mundo moderno.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 原本 (Genpon) - 원본 문서 또는 텍스트의 원본 복사본.
  • 原著 (Genchaku) - 원작은 일반적으로 텍스트나 책의 원저자를 가리킵니다.
  • 原書籍 (Genshoshiki) - 원본 게시물은 적응 없이 원래 형태의 책을 언급합니다.

연관된 단어

原典

genten

원본 텍스트)

gen

원래의; 원어; 주요한; 근본적인; 날것의

原書

Romaji: gensho
Kana: げんしょ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 원본 문서

영어로의 의미: original document

정의: 오리지널 책. 오리지널 문학.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (原書) gensho

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (原書) gensho:

예문 - (原書) gensho

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

原書を読みたいです。

Gensho wo yomitai desu

원래 책을 읽고 싶습니다.

원본을 읽고 싶습니다.

  • 原書 - 는 일본어로 '원본 책'을 의미합니다.
  • を - 일본어에서의 목적어 파티클로, 동작의 대상이 "原書"임을 나타냅니다.
  • 読みたい - "읽고 싶다"를 의미하는 현재 시제의 동사 "ler"를 사용합니다.
  • です - 일본어로 종결 미립자, 공손함이나 정중함을 표현하기 위해 사용됨.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

お母さん

okaasan

어머니

kami

머리카락

眼科

ganka

안과학

活動

katsudou

행동; 활동

一斉

issei

동시; 한 번에 모두

原書