번역 및 의미: 勘弁 - kanben

일본어 단어 勘弁 (かんべん, kanben)은 문화적이고 언어적인 흥미로운 의미를 지닌 용어입니다. 이 단어가 무엇을 의미하는지, 일상에서 어떻게 사용되는지 또는 그 기원에 대해 궁금해했던 적이 있다면, 이 기사는 이러한 질문들을 명확히 할 것입니다. 여기서는 기본적인 의미부터 사용의 뉘앙스까지 탐구할 것이며, 이 표현은 종종 절망, 좌절의 상황이나 심지어는 자비를 요청하는 경우에 등장합니다. 일본어를 배우고 있거나 언어에 대해 호기심이 있다면, 勘弁을 이해하는 것이 당신이 생각하는 것보다 더 유용할 수 있습니다.

일상 일본어에서 勘弁의 의미와 사용

勘弁은 일반적으로 누군가에게 귀찮거나 불쾌한 일을 그만두어 달라는 요청을 표현하는 단어입니다. 맥락에 따라 "제발 그만해" 또는 "좀 봐줘"로 번역될 수 있습니다. 이 단어는 종종 인내심이 바닥날 때 사용되며, 짜증난 느낌을 담고 있습니다. 예를 들어, 누군가 당신이 좋아하지 않는 반복적인 농담을 하고 있다면 "勘弁してよ" (kanben shite yo)라고 말하는 것은 "그만해, 좀 봐줘"와 같은 의미가 됩니다.

勘弁은 형식적인 단어는 아니지만 속어로도 간주되지 않습니다. 이는 친구나 가족과의 일상 대화에서, 특히 짜증이나 피로를 느낄 때 자주 등장합니다. 경우에 따라 다소 극적인 느낌을 줄 수 있어 고백의 톤을 강화합니다. 이는 쓰기보다는 말하기에서 더 자주 사용되며, 만화나 드라마에서 강한 감정을 전달하기 위해 등장하기도 합니다.

勘弁의 기원과 구조

勘弁의 어원은 그 구성 요소인 한자로 거슬러 올라갑니다: 勘 (kan)은 "인식"이나 "조사"를 의미할 수 있고, 弁 (ben)은 "구별"이나 "담론"과 관련이 있습니다. 이 두 문자가 합쳐져 "판단"이나 "고려"의 개념을 형성하며, 이는 현대 용법에서 "용서"나 "관용"의 의미로 발전했습니다. 이러한 의미의 변화는 일본어가 고대 용어를 일상적인 표현으로 어떻게 적응시키는지를 반영합니다.

興味深いことに、勘弁は孤立した言葉ではありません。それは、やめて(yamete、"やめて")やもういい(mou ii、"もう十分")のような、ネガティブな感情や中断の要求を扱う表現のグループの一部です。しかし、勘弁はより特定のトーンを持ち、すでに長引いている状況での慈悲をほとんど懇願するようなニュアンスを持っています。このニュアンスが特定の文脈でユニークにしています。

勘弁を正しく記憶し、使うためのヒント

勘弁을 효과적으로 기억하는 방법은 "그만"이나 "제발 그만해"라고 말하고 싶었던 실제 상황과 연관짓는 것입니다. 예를 들어, 동료가 당신의 이메일을 불필요한 메시지로 가득 채우고 있다면, 그 순간은 "勘弁してくれ!" (kanben shite kure!)라고 생각하기에 완벽한 타이밍입니다. 이러한 정서적 연결은 단어를 보다 자연스럽게 기억하는 데 도움이 됩니다.

또 다른 팁은 勘弁이 사용될 때 목소리 톤에 주의하는 것입니다. 애니메이션이나 드라마에서 자주 짜증나는 혹은 드라마틱한 억양으로 나타나 그 의미를 강화합니다. "勘弁してよ"와 같은 문장을 큰 소리로 반복하여 캐릭터의 말투를 흉내 내면 학습이 더 역동적이고 재미있어질 수 있습니다. 기억하세요: 맥락이 일본어에서 전부이며, 勘弁도 예외가 아닙니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 許してください (Yurushite kudasai) - 죄송합니다.
  • 見逃してください (Minogashite kudasai) - 그냥 넘어가세요/무시하세요(잘못이나 실수).
  • 許容してください (Kyoyou shite kudasai) - 받아들이거나 허용해 주세요(평소라면 받아들이지 않았을 일).
  • 大目に見てください (Oomine mite kudasai) - 제발, 너그럽게 봐주거나 내 실수를 무시해 줘.
  • 寛大にしてください (Kandai ni shite kudasai) - 부디 관대하거나 용 tolerant 하세요.
  • 許してくれる (Yurushite kureru) - 나를 용서해 줄 사람.
  • 許す (Yurusu) - 용서하다.
  • 許容する (Kyoyou suru) - 무언가를 허용하거나 인정하다.
  • 許可する (Kyoka suru) - 허가를 하다.
  • 見逃す (Minogasu) - 무시하거나 지나치기 (주목할 수 있었던 것).
  • 大目に見る (Oomine miru) - 관대하거나 후한 태도를 취하다.
  • 寛大にする (Kandai ni suru) - 관대하거나 관용적인 태도를 취하다.

연관된 단어

勘弁

Romaji: kanben
Kana: かんべん
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 용서하다; 용서; 용인

영어로의 의미: pardon;forgiveness;forbearance

정의: 다른 사람들이나 우리 자신에게 고통이나 슬픔을 가하지 않도록 용서와 관용을 보여주세요.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (勘弁) kanben

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (勘弁) kanben:

예문 - (勘弁) kanben

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

勘弁してください。

Kanben shite kudasai

죄송합니다.

죄송하지만, 도움이 필요하신 내용이 있다면 말씀해 주세요.

  • 勘弁してください (kambenshite kudasai) - 문장 em japonês
  • 勘弁 (kamben) - 죄송합니다.
  • して (shite) - 동명사에서 동사 "suru"(하다)의 형태
  • ください (kudasai) - 부탁드립니다, 친절하게.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

経験

keiken

경험

一変

ippen

완전한 변화; 트위스트

一昨年

issakunen

작년

休息

kyuusoku

나머지; 안도; 기분 전환

偶数

guusuu

짝수

勘弁