번역 및 의미: 努めて - tsutomete

일본어 단어 努めて[つとめて]는 흥미로운 뉘앙스를 지닌 용어로, 언어 학습자에게는 다소 도전적일 수 있습니다. 만약 당신이 텍스트나 대화에서 이 단어를 접해보았다면, 그 정확한 의미, 기원 또는 올바르게 사용하는 방법에 대한 호기심을 느꼈을 것입니다. 이 기사에서는 번역부터 이 단어가 등장하는 문화적 맥락까지 모든 것을 탐구해 보겠습니다.

뿐만 아니라 努めて의 의미를 이해하는 것 외에도, 일본에서 어떻게 인식되는지, 일상에서의 사용 빈도, 그리고 효율적으로 암기하는 팁까지 살펴보겠습니다. 이 단어를 완전히 숙달하고 자신 있게 사용하고 싶다면 계속 읽어보세요!

努力해서의 의미 및 번역

努めて[つとめて]는 "노력하다", "가능한 모든 것을 다하다" 또는 "의도적으로"로 번역될 수 있는 부사입니다. 이는 어떤 일을 헌신이나 목적을 가지고 수행하는 아이디어를 표현하는 데 사용되며, 종종 의식적인 노력을 포함합니다. 예를 들어, 누군가가 努めて笑顔でいる (tsutomete egao de iru)라고 말하면, 그 사람은 어려운 상황에서도 미소를 유지하기 위해 노력하고 있다는 의미입니다.

특히 努めて는 일상적인 단어가 아니며, 보다 공식적인 어조를 지니고 있으며 의도적인 태도를 반영합니다. 따라서 인내와 노력이 중심이 되는 연설, 동기 부여 텍스트 또는 조언과 같은 맥락에서 자주 발견됩니다.

한자의 기원과 구성

한자 努 (tsutome)는 두 요소로 구성되어 있습니다: 고전적인 의미를 가진 부수 力 (chikara), 즉 "힘"을 의미하며, 奴 (yatsu)는 원래 "하인"이나 "노동자"를 의미했습니다. 이 둘이 결합되어 "힘을 적용하다" 또는 "업무에 헌신하다"는 개념을 전달합니다. 이러한 조합은 努めて라는 단어의 의미를 잘 반영하며, 이는 의식적인 노력의 행위를 포함합니다.

같은 한자가 다른 관련된 단어에서도 나타나는 것은 흥미롭습니다. 예를 들어, 努力 (doryoku)는 "노력" 또는 "힘든 일"을 의미합니다. 이러한 연결은 努めて가 일, 학업 또는 개인 생활에서 헌신과 끈기를 요구하는 행동과 어떻게 연결되는지를 이해하는 데 도움을 줍니다.

일본의 문화적 사용과 빈도

일본에서는 노력하는 개념이 매우 가치 있게 여겨지며, 努めて는 이 문화적 맥락에 완벽하게 맞아떨어집니다. 이는 개인이 회복력을 보여줘야 하는 상황, 예를 들어 직장 환경이나 개인적인 도전에서 자주 사용됩니다. 예를 들어, 상사는 직원들에게 다음과 같이 말할 수 있습니다: 努めて協力してください (tsutomete kyōryoku shite kudasai), 즉 "협력하기 위해 노력해 주세요".

일상적인 단어인 頑張って (ganbatte)와는 다르게, 努めて는 공식적인 텍스트, 자기계발서 및 정치 연설에서도 상당히 자주 등장합니다. 그 사용은 일본 사회가 노력과 규율에 부여하는 중요성을 강조하며, 이는 일본 문화에 깊이 뿌리내린 가치입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 頑張って (Ganbatte) - 최선을 다하세요.
  • 努力して (Doryoku shite) - 노력하고, 힘쓰세요.
  • 勤めて (Tsutomete) - 일에 집중하고, 하나의 작업이나 업무에 매진하세요.
  • 尽力して (Jinryoku shite) - 전력을 다해 최선을 다하세요.
  • 奮闘して (Funtou shite) - 노력으로 싸우고, 결단력으로 도전에 맞서세요.

연관된 단어

努力

doryoku

큰 노력; 노력; 노력; 노력

努めて

Romaji: tsutomete
Kana: つとめて
유형: 부사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 노력하다!; 열심히 일하다!

영어로의 의미: make an effort!;work hard!

정의: 노력하고 겨냥하다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (努めて) tsutomete

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (努めて) tsutomete:

예문 - (努めて) tsutomete

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は努めて日本語を勉強しています。

Watashi wa tsutomete Nihongo wo benkyou shiteimasu

일본어 공부를 열심히 하고 있습니다.

일본어 공부를 열심히 하고 있습니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
  • 努めて - "노력하다" 또는 "열심히 일하다"를 의미하는 동사
  • 日本語 - "일본어"를 의미하는 명사, 일본어
  • を - 목적어 파티클 즉, 이 경우의 "공부하다"의 목적어
  • 勉強しています - 공부하다()?> 하고 있다
私たちは常に顧客の要望に応えるよう努めています。

Watashitachi wa tsuneni kokyaku no yōbō ni kotaeru yō tsutomete imasu

우리는 항상 고객의 요구를 충족시키기 위해 노력하고 있습니다.

우리는 항상 고객의 요구에 대응하기 위해 노력합니다.

  • 私たちは - 우리
  • 常に - 이제까지
  • 顧客 - 고객
  • の -
  • 要望 - 주문
  • に - 수신자
  • 応える - 대답
  • よう - 수신자
  • 努めています - 우리는 노력하고 있어요

다른 종류의 단어: 부사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 부사

其れ

sore

이 그

shi

10^24 (Kanji는 JIS X 0212 KUTEN 4906); Settillion (미국); Quadrinhão (영국)

何でも

nandemo

꼭; 모두

愈々

iyoiyo

점점 더; 더 나아가; 점점 더; 마지막으로; 의심 할 여지없이.

決して

kesshite

절대; 안 돼요

努めて