번역 및 의미: 出来上がり - dekiagari
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 出来上がり (できあがり). Essa expressão é bastante útil no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada na cultura japonesa, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
出来上がり é uma daquelas palavras que, uma vez compreendidas, tornam-se indispensáveis no vocabulário de quem está aprendendo japonês. Seja para descrever algo que está pronto ou para comentar sobre o resultado de um trabalho, entender seu uso pode enriquecer sua comunicação. Vamos mergulhar nos detalhes dessa expressão e descobrir por que ela é tão relevante.
Significado e uso de 出来上がり
出来上がり é composta pelos kanjis 出来 (que pode significar "conclusão" ou "feito") e 上がり (que indica "subir" ou "estar pronto"). Juntos, eles formam uma palavra que geralmente se traduz como "concluído", "pronto" ou "resultado final". É comum ouvi-la em situações cotidianas, como quando alguém pergunta se um prato está pronto na cozinha ou quando um projeto é finalizado no trabalho.
Além do sentido literal, 出来上がり também pode carregar um tom de satisfação ou avaliação. Por exemplo, ao ver uma obra de arte, um japonês pode dizer "出来上がりが素晴らしい" (o resultado ficou incrível). Essa nuance faz com que a palavra seja versátil, podendo expressar tanto um estado de conclusão quanto uma opinião sobre a qualidade do que foi feito.
단어의 유래와 구조
A origem de 出来上がり remonta ao verbo 出来る (できる), que significa "ser capaz" ou "estar pronto", combinado com 上がる (あがる), que tem o sentido de "terminar" ou "ser concluído". Essa junção cria uma expressão que enfatiza a ideia de algo que chegou ao seu estado final após um processo. Curiosamente, os kanjis usados refletem bem esse conceito, já que 出 (sair) e 来 (vir) sugerem a noção de algo que se manifestou, enquanto 上 (acima) indica completude.
Vale destacar que 出来上がり é uma palavra comum no japonês moderno, mas sua estrutura revela um pouco da lógica por trás da formação de termos no idioma. Estudar sua composição pode ajudar não só a memorizá-la, mas também a entender melhor como outras expressões semelhantes são construídas.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma maneira eficaz de fixar 出来上がり é associá-la a situações concretas. Por exemplo, imagine-se cozinhando um prato e dizendo "ご飯の出来上がりはどう?" (Como está o resultado do arroz?). Esse tipo de contextualização ajuda a internalizar a palavra de forma natural. Outra dica é praticar com frases curtas, como "この絵の出来上がりが好き" (Gosto do resultado desta pintura), para reforçar seu uso no dia a dia.
Além disso, preste atenção ao tom da conversa. Enquanto 出来上がり é neutro e pode ser usado em diversos contextos, em situações muito informais os japoneses podem optar por alternativas mais casuais, como 完成 (かんせい). Saber quando e como empregar a palavra é essencial para soar natural no idioma.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 完成 (Kansei) - 결론 또는 어떤 것의 종료.
- 完了 (Kanryou) - 프로세스의 완전한 완료.
- 仕上がり (Shiagari) - 작품의 최종 결과 또는 마무리.
- 終了 (Shuuryou) - 이벤트나 프로세스의 종료, 반드시 종료를 의미하지는 않습니다.
- 終わり (Owari) - 끝, 일반적으로 이야기나 사건의 끝을 나타내는 데 사용됩니다.
- 終わる (Owaru) - 완료의 행위, 과정이나 활동을 의미할 수 있습니다.
- 終える (Oeru) - 무언가를 완료하거나 끝내는 행위, 행동에 중점을 둡니다.
- 完成品 (Kanseihin) - 완제품 또는 사용 준비 완료.
- 完成形 (Kanseikei) - 완전한 형태 또는 최종 버전.
- 完成物 (Kanseibutsu) - 완료된 객체.
- 完成度 (Kanseido) - 완료된 것의 수준이나 품질.
- 完成度合い (Kanseidoai) - 완료 수준의 측정, 완성도에 따라 변동.
- 完成度数 (Kanseidosu) - 완전함을 나타내는 숫자 값.
- 完成度合 (Kanseidoai) - 완성도 평점 또는 등급 (비슷한 의미의 完成度合い).
- 完成度合率 (Kanseidoairitsu) - 완전성을 퍼센트로 표현하는 비율.
- 完成度数値 (Kanseidosuichi) - 무언가의 완전한 상태 또는 완성을 표현하는 숫자 값.
- 完成度合値 (Kanseidoaiichi) - 완료 수준에 해당하는 값.
- 完成度合い数値 (Kanseidoainumachi) - 완성도의 질을 나타내는 수치 값.
- 完成度合い値 (Kanseidoainichi) - 완전도 수준의 정확성에 관련된 값.
- 完成度数値化 (Kanseidosuichika) - 완료 수준을 숫자 값으로 변환하는 과정.
- 完成度合値化 (Kanseidoaiichika) - 완료 측정을 값으로 변환하는 과정.
일본어로 쓰는 방법 - (出来上がり) dekiagari
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (出来上がり) dekiagari:
예문 - (出来上がり) dekiagari
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kono keeki wa dekiagari mashita
이 케이크가 준비되었습니다.
이 케이크가 완성되었습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- ケーキ - "케이크"를 의미하는 명사
- は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 出来上がりました - "준비되다" 또는 "완료되다"를 의미하는 동사
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
