번역 및 의미: 余分 - yobun

일본어 단어 「余分」(yobun)은 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「余」와 「分」。한자 「余」(yo)는 "여분" 또는 "과잉"을 의미하며, 「分」(bun)은 "부분" 또는 "분수"로 해석될 수 있습니다. 이 두 글자가 합쳐져서 추가적이거나 여분의 무언가를 나타내는 의미를 전달합니다. 이 단어는 종종 필요한 것을 넘는 양이나 충분한 것으로 간주되는 것 이상의 양을 설명할 때 사용됩니다.

「余分」という言葉の使用は、日常生活において食べ物、時間、またはお金の量に関する文脈で非常に一般的です。たとえば、誰かが必要以上の食べ物を盛り付けた場合、それは「余分な食べ物」(yobun na tabemono)と表現され、「追加の食べ物」という意味になります。この柔軟性は、ビジネスや日常の状況でリソースの管理が常に懸念される場面で、この言葉を多様な場面で有用にしています。

또한 「余分」의 개념은 특히 환경 인식이 높아진 시기에 지속 가능성과 자원의 효율적 사용에 대한 논의에서도 나타납니다. 자원 낭비를 피하기 위한 실천들을 논의하고 효율적인 사용을 강조하는 것은 일상적인 과정과 실천에서 「余分」을 식별하고 제거하는 것을 포함할 수 있습니다. 이는 현대 생활에서 낭비를 최소화하는 것이 자주 논의되는 것을 반영하는 실용적이고 의식적인 접근 방식을 나타냅니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 余剰 (Yojou) - 과잉, 남은 양
  • 過剰 (Kajou) - 과잉, 과장, 필요 이상의
  • 過多 (Kata) - 너무, 과도한 양
  • 余り (Amari) - 남은 것, 잔여물 (일반적으로 부정적인 맥락에서)
  • 余り物 (Amarimono) - 남은 것들, 잔여 아이템
```

연관된 단어

余る

amaru

남아있다; 남다; 과잉이다; 너무 많다

余計

yokei

너무 많은; 불필요한; 풍부; 여분; 과잉; 여분

余り

anmari

하지 많은; 남은; 나머지; 나머지; 여분; 균형; 유적; 나머지; 쓰레기; 비만; 다른; 너무 많은.

余分

Romaji: yobun
Kana: よぶん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 추가의; 과잉; 여분

영어로의 의미: extra;excess;surplus

정의: 불필요하게 과다한 사용 또는 필요 이상으로 많은 양 또는 수.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (余分) yobun

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (余分) yobun:

예문 - (余分) yobun

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

暑い

atsui

따뜻한; 따뜻한

五月蝿い

urusai

시끄러운; 높은; 까다 롭습니다

深刻

shinkoku

진지하게

酷い

hidoi

잔혹한; 끔찍한; 심각한; 너무 나쁘다. 심각한; 끔찍한; 무거운; 폭력적인

甚だしい

hanahadashii

극심한; 과도한; 끔찍한; 극심한; 심각한; 심각한; 떨림; 무거운 (손상)

余分