번역 및 의미: 仕舞 - shimai

일본어 단어 仕舞[しまい]는 처음 보았을 때는 간단해 보일 수 있지만, 이 언어를 배우는 사람들에게는 흥미로운 뉘앙스를 지니고 있습니다. 이 기사에서는 그 의미, 기원 및 일본 일상에서의 사용 방법을 탐구할 것입니다. 또한, 문화적 맥락과 효율적으로 기억하기 위한 몇 가지 팁도 이해할 것입니다. 이 단어가 실제 대화에서 어떻게 나타나는지 또는 왜 특정한 한자로 쓰이는지에 대해 궁금했던 적이 있다면 계속 읽어보세요!

仕舞의 의미와 사용

仕舞[しまい]는 "끝", "마침" 또는 "마지막 부분"으로 번역될 수 있는 용어입니다. 이는 활동, 이벤트 또는 심지어 감정 상태의 종료를 나타내는 데 자주 사용됩니다. 예를 들어, "仕事を仕舞う" (shigoto o shimau)는 "일을 마치다"를 의미합니다.

흥미로운 점은 이 단어가 또한 완전한 마무리의 뉘앙스를 전달할 수 있다는 것입니다. 다시는 되돌릴 수 없는 무언가 말이죠. 몇몇 맥락에서는 상황에 따라 경미한 안도감이나 심지어 실망감이 담길 수도 있습니다. 그래서 대화의 톤에 주의를 기울이는 것이 중요하며, 이를 통해 사용 뒤에 숨겨진 의도를 파악할 수 있습니다.

기원과 한자로 쓰기

仕舞의 작자는 두 개의 한자를 결합합니다: 仕(shi)는 "행하다" 또는 "봉사하다"와 관련이 있고, 舞(mai)는 "춤추다"를 의미합니다. 이들은 함께 "행동을 마무리하다"라는 개념을 형성하여, 마치 춤의 마지막 동작과 같습니다. 이러한 조합은 이 단어가 지닌 결론의 의미를 잘 반영합니다.

특히 しまい는 히라가나로만 쓰일 수도 있으며, 이는 보다 비공식적인 맥락에서 자주 사용됩니다. 그러나 kanji 버전은 쓰여지는 텍스트와 더 높은 격식이 요구되는 상황에서 더 일반적입니다. 이러한 쓰기 방식의 유연성 덕분에 이 단어는 초보자뿐만 아니라 고급 학생들에게도 접근 가능하게 됩니다.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

仕舞를 기억하는 효과적인 방법은 일상적인 종료 상황과 연결하는 것입니다. 쇼핑을 정리하거나, 작업을 마치거나, 행사를 마감하는 것과 같은 순간을 생각해 보세요. 이러한 구체적인 행동과의 연결은 의미를 자연스럽게 내면화하는 데 도움이 됩니다.

또 다른 팁은 동사 しまう (shimau)에 주목하는 것입니다. 이는 같은 어근에서 유래되었으며 "저장하다" 또는 "어떤 것을 제자리로 두다"라는 의미를 갖습니다. 사용법은 다르지만, 이러한 어원적 관계는 仕舞의 주요 의미를 기억하는데 도움이 될 수 있습니다. 드라마나 애니메이션을 보는 것도 실제 맥락에서 이 단어를 듣는 데 유용합니다.

문화적 맥락과 사용 빈도

일본에서 仕舞는 일상에서 아주 흔한 단어는 아니지만 특정한 맥락에서 주기적으로 나타납니다. 주로 조직과 관련된 상황에서 사용되며, 가게가 문을 닫는 것을 알릴 때 ("본日は仕舞います") 또는 활동을 종료하는 대화에서 자주 사용됩니다.

문화적으로, 이 단어는 일본 사회의 중요한 측면을 반영합니다: 사물의 적절한 마무리와 관련된 가치입니다. 행사, 일, 혹은 관계에서조차, 조직적으로 "주기를 마감하는" 개념이 이 용어에 담겨 있습니다. 그래서 仕舞를 이해하는 것은 어휘를 넘어서 일본인의 사고 방식을 엿볼 수 있는 창이기도 합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 終わり (owari) - 끝, 종료.
  • 終了 (shūryō) - 닫는 말, 결론.
  • 終幕 (shūmaku) - 행위의 끝, 공연의 결론.
  • 終焉 (shūen) - 마지막 숨결, 죽음, 무언가의 끝.
  • 終末 (shūmatsu) - 끝, 주기 종료, 종종 재앙과 연관되어 있습니다.
  • 終止 (shūshi) - 중단, 중지.
  • 終わりにする (owari ni suru) - 결정하다 마무리 짓다, 끝내다.
  • 終わりになる (owari ni naru) - 끝에 도달하다, 끝이 되다.
  • 終わりにさせる (owari ni saseru) - 누군가에게 결론을 내리게 하다.
  • 終わりにさせられる (owari ni saserareru) - 무언가를 완료하기 위해 만들어지다.
  • 終わりにすること (owari ni suru koto) - 결정 종료.
  • 終わりになること (owari ni naru koto) - 끝에 도달하는 행위.
  • 終わりにさせること (owari ni saseru koto) - 무언가가 완료되는 과정.
  • 終わりにさせられること (owari ni saserareru koto) - 완료하기 위해 해야 할 일.

연관된 단어

仕舞う

shimau

마치다; 닫으려면; 완전히 무언가를하십시오. 구하다; 끝내기 위해

片付く

kataduku

순서 대기; 처분; 해결하다; 마치다; 결혼하다

卸す

orosu

도매 판매; 강판 (야채)

仕舞

Romaji: shimai
Kana: しまい
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 끝; 종료; 비공식 (Noh Play)

영어로의 의미: end;termination;informal (Noh play)

정의: 물건을 보관하기 위해. 물건을 끝내기 위해.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (仕舞) shimai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (仕舞) shimai:

예문 - (仕舞) shimai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

仕舞いが悪い。

Shimai ga warui

상황은 나쁘다.

끝이 나쁘다.

  • 仕舞い (shimai) - 끝이나 "완료".
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 문법 부류.
  • 悪い (warui) - "나쁘다" 또는 "악하다"를 의미하는 형용사.
彼女は仕舞う前に部屋を片付けた。

Kanojo wa shimau mae ni heya wo katazuketa

그녀는 마무리하기 전에 방을 마련했습니다.

그녀는 끝나기 전에 방을 닦았다.

  • 彼女 - 그녀
  • は - 주제 파티클
  • 仕舞う - 정돈하다, 보관하다
  • 前に - 전에
  • 部屋 - quarto, 안녕하세요
  • を - 직접 목적격 조사
  • 片付けた - 정리했습니다, 조직했습니다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

仕舞