번역 및 의미: 不審 - fushin

단어 「不審」(fushin)은 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「不」와 「審」. 첫 번째의 「不」(fu)는 부정 접두사로서, 부정 또는 무언가의 결여를 의미합니다. 이는 부정적인 단어를 형성하거나 특정 특성의 부족을 표현하는 데 사용됩니다. 두 번째 한자 「審」(shin)은 검토, 판단 또는 세심한 검사를 의미합니다. 따라서 어원적으로 두 문자의 조합은 의심스러운, 수상한, 또는 더 자세한 검토가 필요한 것을 전달하는 의미의 용어로 이어집니다.

Na definição contemporânea, 「不審」 (fushin) 은 의심이나 불확실성을 불러 일으키는 어떤 것 또는 누군가를 설명하는 데 사용됩니다. 이는 올바르지 않은 것처럼 보이는 행동이나 활동을 설명하는 것부터 명확성이나 이해의 부족이 있는 상황까지 다양한 맥락에서 사용될 수 있습니다. 일상생활에서 이 표현은 의심이나 불신의 분위기를 설명하기 위해 들을 수 있습니다.

「不審」(fushin)이라는 단어의 기원은 오래된 시기로 거슬러 올라가며, 미지의 것을 신중히 판단하거나 점검해야 할 필요성이 공동체의 안전과 복지에 있어서 매우 중요했습니다. 시간이 흐르면서 그 사용은 확대되어 일상 어휘의 일부가 되었고, 특히 주의가 필요한 상황에서 자주 사용됩니다. 예를 들어, 아무 주인도 없이 공공장소에 버려진 물체는 「不審物」(fushinbutsu)로 묘사될 수 있으며, 이는 "의심스러운 물체"로 번역됩니다. 이러한 실제적인 적용은 현대적 맥락에서도 이 용어의 지속적인 중요성을 잘 보여줍니다.

이 표현은 또한 여러 파생 형태로 나타나며, 「不審に思う」(fushin ni omou)라는 동사는 무언가를 의심하거나 의심하는 것을 의미합니다. 이러한 구조는 특정 상황에 대해 누군가가 불신을 느끼고 있음을 표현하는 데 자주 사용됩니다. 보다 조사적이거나 공식적인 어조에서는 종종 경찰이나 보안의 맥락에서 의심스러운 사람을 가리키는 「不審者」(fushinsha)라는 말을 듣게 됩니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 怪しい (ayashii) - 의심스러운, 믿을 수 없는 것처럼 보이는; 신뢰할 수 없는 것.
  • 疑わしい (utagawashii) - 신뢰성 측면에서 의심스러운; 불확실하거나 문제가 있는.
  • 不可解な (fukakai na) - 이해할 수 없는; 이해할 수 없거나 당혹감을 주는 것.
  • 謎めいた (nazomeita) - 신비로운; 수수께끼 같거나 신비로운 분위기를 주는 것.

연관된 단어

怪しい

ayashii

의심하다; 못 미더운; 불확실한

疑う

utagau

의심하다; 의심하다; 의심이있다. 의심하다

不審

Romaji: fushin
Kana: ふしん
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 불완전한 이해; 의심; 질문; 불신; 의심 가는; 기묘; 부정

영어로의 의미: incomplete understanding;doubt;question;distrust;suspicion;strangeness;infidelity

정의: 수상한 것 같아요.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (不審) fushin

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (不審) fushin:

예문 - (不審) fushin

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

不審な人物が近くにいる。

Fushin na jinbutsu ga chikaku ni iru

근처에 수상한 사람이 있습니다.

  • 不審な - 용의자
  • 人物 - 사람
  • が - 주어 부위 조각
  • 近くに - 닫기
  • いる - 있다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

不審