번역 및 의미: 計画 - keikaku

일본어 단어 計画 [けいかく]은 언어를 공부하거나 일본 문화에 관심이 있는 사람에게 필수적인 용어입니다. 그 주요 의미는 "계획"이나 "프로젝트"이지만, 일본 사회의 중요한 가치인 조직과 예측 가능성을 반영하며 그 이상입니다. 이 기사에서는 한자의 기원과 쓰기부터 일상적인 사용 및 이 단어를 어휘의 핵심으로 만드는 흥미로운 사실들을 탐구할 것입니다.

일본인이 계획을 어떻게 보는지, 또는 이 단어가 직업적 및 학술적 맥락에서 왜 그렇게 자주 등장하는지 궁금하다면, 당신은 올바른 곳에 있습니다. 여기 스키 니혼고에서는 計画의 번역뿐만 아니라 그 뒤에 있는 문화적 깊이를 이해하는 데 도움이 되는 정확한 정보를 모았습니다.

계획의 의미와 쓰기

단어 計画는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 計(kei)은 계산이나 측정을 의미하고, 画(kaku)는 그림이나 디자인과 관련이 있습니다. 이 두 한자는 합쳐져 "정확하게 세워진 계획"이라는 개념을 형성하며, 이는 미래 예측을 중시하는 문화에서 흔히 볼 수 있는 것입니다. 이 용어는 도시 계획, 작업 일정, 개인 전략과 같은 맥락에서 등장하는 것도 우연이 아닙니다.

작성 시, 두 번째 한자인 画는 다른 맥락에서 "ga"로 읽힐 수 있지만, 여기서는 "kaku"라는 발음을 유지합니다. 이 특정 조합은 고정되어 있으며 발음의 변형이 없어 기억하기 쉽습니다. 학생들에게 유용한 팁은 計의 부수(말을 포함한 구성 요소)를 "단어 계산"의 개념과 연관짓는 것이며, 画는 스케치를 떠올리게 하므로 계획하는 것은 숫자로 그리는 것과 같다는 점입니다.

일상 사용 및 문화적 중요성

일본에서, 計画은 일정이나 작업 목록에 국한되지 않습니다. 이는 유아 교육부터 기업에 이르기까지 스며든 사고 방식을 반영합니다. 旅行の計画を立てる (ryokou no keikaku wo tateru – "여행 계획 세우기")나 プロジェクトの計画期間 (projeto no keikaku kikan – "프로젝트 계획 기간")과 같은 구문은 일상에서 흔하게 사용됩니다. 이 단어는 방법과 통제의 의미를 담고 있으며, 단순히 "일정"을 나타내는 予定 (yotei)와는 다릅니다.

문화적으로, 計画의 중요성은 일본 사회에서 미덕으로 여겨지는 準備 (junbi – 준비) 개념과 연결되어 있습니다. 예를 들어 기업에서는 상세한 보고서와 세밀한 일정이 예외가 아닌 규범입니다. 심지어 만화와 드라마에서도 "계획에 실패하는" (計画が狂う) 캐릭터들은 종종 도덕적 교훈이 되어 이 단어가 국가의 가치와 얽혀 있음을 강화합니다.

번역에 대한 호기심과 함정

일본어의 計画를 포르투갈어로 번역할 때 흔히 저지르는 실수 중 하나는 항상 "프로젝트"와 동일하다고 가정하는 것입니다. 研究計画(kenkyuu keikaku – "연구 프로젝트")와 같은 맥락에서는 그렇게 사용되지만, 다른 경우에는 "계획"이나 "전략"이 더 자연스럽게 들립니다. 예를 들어, 計画経済(keikaku keizai)는 "계획 경제"를 의미하며, "프로젝트화된 경제"가 아닙니다. 이러한 뉘앙스는 대화나 텍스트에서 오해를 피하는 데 중요합니다.

또 다른 흥미로운 점은, 포르투갈어와 달리 "계획하다"는 것이 즉흥적일 수 있지만, 일본어에서는 計画이 사전적인 정당성과 명확한 단계를 의미한다는 것입니다. 심지어 애니메이션에서도, 악당이 計画通り(keikaku doori – "계획대로")라고 말할 때, 면밀한 실행, 거의 마키아벨리적인 것에 대한 강조가 있습니다. 이러한 의미의 풍부함은 사전을 넘어서고자 하는 이들에게 매혹적인 단어 학습이 됩니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 企画 (Kikaku) - 마케팅이나 이벤트와 같은 맥락에서의 기획 또는 프로젝트.
  • プラン (Puran) - 일반적으로 공식 프로젝트보다 더 비공식적이거나 덜 구조화된 계획입니다.
  • 設計 (Sekkei) - 건축 설계 또는 건축 설계 도면, 엔지니어링 및 기술 디자인과 더 관련이 있습니다.
  • 計畫 (Keikaku) - 계획 또는 전략은 종종 더 포괄적이고 체계적인 계획을 언급합니다.

연관된 단어

プラン

puran

계획

育成

ikusei

창조; 훈련; 주의 깊은; 경작; 홍보

経緯

ikisatsu

1. 세부 사항 전사; 사건의 연속; 특수성; 모든 것이 어떻게 시작되었는지; 일이 어떻게 이 지경에 이르렀는지; 2. 합병증; 위치.

安全

anzen

안전

an

평평한; 초안을 의미하는 접미사.

コース

ko-su

코스

旅行

ryokou

여행

留学

ryuugaku

해외 유학

予定

yotei

계획; 준비; 타임라인; 프로그램; 기대; 나는 추정했다

予算

yosan

나는 추정했다; 예산

計画

Romaji: keikaku
Kana: けいかく
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 평평한; 프로젝트; 타임 라인; 계획; 프로그램

영어로의 의미: plan;project;schedule;scheme;program

정의: 미래를 위한 정책과 절차를 수립하십시오.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (計画) keikaku

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (計画) keikaku:

예문 - (計画) keikaku

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

作業を始める前に計画を立てることが重要です。

Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu

작업을 시작하기 전에 계획을 세우는 것이 중요합니다.

작업을 시작하기 전에 계획을 세우는 것이 중요합니다.

  • 作業 (sagyō) - 작업
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 始める (hajimeru) - 시작하다
  • 前に (mae ni) - 전에
  • 計画 (keikaku) - 계획
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 立てる (tateru) - 하다
  • こと (koto) - 추상명사
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 重要 (jūyō) - 중요한
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

지도를 보면서 여행 계획을 세우세요.

  • 地図 (chizu) - 지도
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 見ながら (minagara) - 바라보는 동안
  • 旅行 (ryokou) - 여행
  • 計画 (keikaku) - 계획
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 立てる (tateru) - 만들다, 창조하다, 설립하다
大体の計画は立てましたか?

Daitai no keikaku wa tatemasu ka?

계획을 대략적으로 세우셨나요?

어려운 계획을 세우셨나요?

  • 大体 - 일반적으로 혹은 대략적으로를 의미합니다.
  • の - 소유 부사.
  • 計画 - 계획 또는 프로젝트를 의미합니다.
  • は - 주제 제목.
  • 立てましたか - 동사 '立てる'는 '만들다' 또는 '창조하다'를 의미하는 긍정 과거형입니다.
  • ? - 물음표.
彼は計画を崩すことができなかった。

Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta

그는 계획을 취소 할 수 없었다.

그는 계획을 깨뜨릴 수 없었다.

  • 彼 (kare) - 그(인칭 대명사)
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 計画 (keikaku) - 계획, 프로젝트
  • を (wo) - 직접 목적어 조사
  • 崩す (kuzusu) - 넘어뜨리다, 분해하다, 해체하다
  • こと (koto) - 추상명사, 이 경우 "행동"
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • できなかった (dekinakatta) - 할 수 없었습니다, 실패했습니다
彼は常に計画を乱す。

Kare wa tsuneni keikaku o midasu

항상 계획을 방해합니다.

그는 항상 계획을 방해합니다.

  • 彼 (kare) - 그는
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 常に (tsuneni) - 이제까지
  • 計画 (keikaku) - 계획
  • を (wo) - 직접 목적어 조사
  • 乱す (midasu) - 혼란스럽게하다, 어질러지다
私は明日の会議で計画を述べる予定です。

Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu

나는 내일 회의에서 계획을 발표 할 계획이다.

나는 내일 회의에서 계획을 세우려고합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 明日 (ashita) - "내일"을 의미하는 일본어 부사
  • の (no) - "내일"이 "회의"에 속한다는 소유 관계 표시어
  • 会議 (kaigi) - 일본어 명사 "회의"
  • で (de) - 행동이 발생할 위치를 나타내는 위치 부사
  • 計画 (keikaku) - 일본어 명사로 "플랜"을 의미하는 단어
  • を (wo) - 목적어 파티클은 언급될 대상을 나타냅니다.
  • 述べる (noberu) - 일본어 동사 "mencionar"를 의미합니다.
  • 予定 (yotei) - "프로그램" 또는 "의제"를 의미하는 일본어 명사
  • です (desu) - 동사 ser/estar 현재 시제로, 문장의 완료를 나타냅니다.
私は計画を見直す必要があると思います。

Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu

내 계획을 검토해야한다고 생각합니다.

계획을 검토해야한다고 생각합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 計画 (keikaku) - 일본어 명사로 "플랜"을 의미하는 단어
  • を (wo) - 동사의 직접 목적체를 나타내는 목적어 표지.
  • 見直す (minaosu) - "검토하다" 또는 "재고하다"를 의미하는 일본어 동사
  • 必要 (hitsuyou) - 필수적인
  • が (ga) - 주어 부호는 누가 동작을 수행하는지를 나타내는 것입니다.
  • ある (aru) - "존재하다"를 의미하는 일본어 동사
  • と (to) - 인용 부호입니다. 생각하거나 말한 내용을 나타냅니다.
  • 思います (omoimasu) - "생각하다" 또는 "믿다"를 의미하는 일본어 동사
私は彼女を計画に含めた。

Watashi wa kanojo o keikaku ni fukumeru

저는 그녀를 계획에 포함시켰습니다.

저는 그녀를 계획에 포함시켰습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주어를 나타내는 조사 "나"
  • 彼女 (kanojo) - 그녀 (geunyeo)
  • を (wo) - '그녀'가 동작의 직접적인 대상임을 나타내는 직접 목적어 입자
  • 計画 (keikaku) - "계획"을 의미하는 명사
  • に (ni) - 대상 또는 목표를 향한 행동을 나타내는 입자(이 경우 "계획에 포함")
  • 含めた (hazumeta) - "포함하다"를 의미하는 과거형 동사
私たちは明日の計画を決める必要があります。

Watashitachi wa ashita no keikaku o kimeru hitsuyō ga arimasu

우리는 내일 계획을 결정해야합니다.

우리는 내일 계획을 결정해야합니다.

  • 私たち - "우리"
  • 明日 - 내일 (nemae)
  • の - 일본어로 소유권증명서
  • 計画 - 계획 (keikaku)
  • を - 객관 어구 파티클
  • 決める - 결정하다
  • 必要 - 필요한
  • が - 주격 조사
  • あります - 존재합니다.
私たちは計画を立てる必要があります。

Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu

우리는 계획을 세워야 합니다.

계획을 세워야 합니다.

  • 私たち - "우리"
  • は - 일본어의 주제 입자
  • 計画 - 계획 (keikaku)
  • を - 객관 어구 파티클
  • 立てる - "만들다" 또는 "창조하다"
  • 必要 - 필요한
  • が - 주격 조사
  • あります - 존재하다 또는 일본어로 "가지다"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

上下

ueshita

키가 크고 짧습니다. 위아래로; 배출 및 운반; 찬양과 비난

限定

gentei

한계; 제한

王子

ouji

왕자

幾多

ikuta

많은; 다수의

加味

kami

양념; 향료

計画